Rachael traducir ruso
186 traducción paralela
Ben Rachael.
Я - Рейчел.
Biraz disari çikabilir misin, Rachael?
Вы не выйдите на минуту, Рейчел?
Rachael için yüzden fazla gerekti, degil mi?
Для Рейчел понадобилось больше сотни, не так ли?
Rachael bir deney, baska bir sey degil.
Рейчел - эксперимент, и не более того.
Tyrell Sirketi'nde test ettigin yaratik da var. Rachael yok oldu. Ortadan kayboldu.
То чучело, что ты протестировал в корпорации "Тайрелл" Рейчел, исчезла, испарилась.
Rachael?
Рейчел?
- Rachael.
- Рахиль.
- Pekala ve Rachael...
- Теперь Рахиль...
ve sen Rachael'e gidersen, Bonnie bu akşam boş.
А если ты пойдёшь к Рейчел, то Бонни ночью свободна?
Chas'in karısı Rachael geçen yaz bir uçak kazasında ölmüş,
Жена Чеза Рейчел погибла при крушении самолета прошлым летом.
Biliyorsun, Rachael de oraya gömüldü
Ты знаешь, Рейчел тоже там погребена.
Rachael'in ölümünü unutmuşa benzemiyorsun
Думаю, ты не оправился после смерти Рейчел.
Hey, Rachael.
Эй, Рэч!
Yo, Rachael. Seni izleseydim bunu bilirdin. Yani- - bilemezdin.
Нет, Рэч, если бы я тебя преследовал, ты бы знала, то есть, ты бы не заметила, понимаешь?
Rachael, daha önce psikiyatriste göründünmü?
Итак, Рэчел, ты когда-нибудь уже была у психиатра?
Rachael?
- Рэчел?
gel, Rachael.
Конечно, Рэчел.
Tamam, Rachael.
Хорошо, Рэчел.
Tamam Rachael, bukadar yeter.
- Ладно, Рэчел, достаточно.
Rachael.
Рэчел?
Rachael-
Рэчел...
Saat 3 e ayarladım, Rachael Newman.
Я записала ее на три. Очень настойчивая девушка.
Rachael Newman?
Рэчел Ньюман?
- Siz Rachael Newman mısınız?
- Рэчел Ньюман? Да.
Aslında ben bu Rachael Newman'ı tanıyorum.
Вообще-то, я знаю эту Рэчел Ньюман.
Okulda kayıtlı bir tane Rachael Newman var.
В Вест-Вашингтон зарегистрирована только одна Рэчел Ньюман. Это должна быть она.
Aslında, Adını da sevmiştim. Rachael.
Вообще-то, твое имя мне тоже нравится, Рэчел.
18 yaşındaki West Washington öğrencisi Rachael Newman... şimdi bilindiği üzere Rachael Newman'ın katili cinayetlerine çarşamba gecesi Gertrude Fleck'i öldürerek başladığı biliniyor...
... когда 18-летняя студентка Вест-Вашингтона Рэчел Ньюман, известная как... Серия убийств, совершенных Рэчел Ньюман,.. ... очевидно, началась в среду вечером с убийства Гертруды Флек...
- Tipik bir amerikan kızı olan... Rachael Newman'ın ölümü birçok soruyu cevapsız bıraktı.
Смерть обычной американской девушки Рэчел Ньюман оставляет множество вопросов.
Rachael Newman gibileri çok enderdir.
Как учебный случай Рэчел Ньюман была уникальна.
Rachael Newman milyarda birdir.
Рэчел Ньюман - одна на миллиард.
- Rachael, senin sıran.
- Рэчел, твоя очередь.
Haydi, Rachael.
- Вперёд, Рэчел. - Давай, Рэч, покажи класс.
Tamamdır, Rachael!
Отлично, Рэчел!
Aferin, Rachael.
Отличная работа, Рэчел.
Bobby Flay, Rachael Ray ve şimdi de karşınızda Lana Lang.
Барби Флэй, Рейчел Рэй, берегитесь - идет Лана Лэнг.
Lanet olsun, hemen sonra da Rachael Ray'i beceririz.
Чёрт, мы выебем Рэйчел Рэй, сразу после этой херни.
O dolgun kalçalı Rachael Ray yok mu...
Ебать Рэйчел Рэй с её пухлой жопой и всё такое.
Rachael, iyi misin?
Рейчел, ты в порядке?
Hadi bunun yerine Rachael Ray'i izleyelim.
Давай лучше посмотрим кулинарное шоу.
Şampuanım bitmişti de, Rachael'ınkini kullandım.
У меня кончился шампунь. Пришлось взять у Рэйчел.
Rachael'la ben üç haftadır falan yapmıyoruz.
На самом деле, Рэйчел и... Мы не... Мы не занимались этим почти три недели, чувак.
Rachael'la olan ilişkimiz sadece seksten ibaret değil.
Наши с Рэйчел отношения заключаются в чем-то большем, чем секс.
Rachael hamile mi yoksa?
Рэйчел беременна? Мама, нет.
- Evet. Rachael yaptı.
Рэйчел сделала.
- Rachael'ı neden görmedik hiç?
- Почему мы ни разу не видели Рэйчел?
Rachael gelecek birkaç saat sonra.
- На самом деле Рэйчел приедет попозже.
Ama onunla dışarıda gezerken Rachael'a rastladım.
Но во время свидания, - Я столкнулся с Рэйчел.
Resimdeki Rachael!
Вот Рэйчел.
Yunanistan'dan Rachael.
Рахиль из Греции.
Bir öğrenci, Rachael Newman, kaybolmuş.
Да, месяцев семь назад пропала студентка по имени Рэчел Ньюман.