English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ R ] / Roark

Roark traducir ruso

98 traducción paralela
Ellen Roark.
Элен Рорк.
R-O-A-R-K. Boston'da Roark, ama Mississippi'de "Rov-ark" diye telaffuz ediliyor.
Рорк - так говорят в Бостоне, а Руарк - в Миссисипи.
Babam, adı çıkmış Sheldon Roark.
Мой отец - знаменитый Шелдон Рорк.
Ellen Roark, parlak bir hukuk öğrencisi.
- Очень приятно.
Roark, yardıma ihtiyacım olmadığından eminim.
Я уверен, что мне не нужна никакая помощь.
Bayan Roark sizi...
Мисс Руарк, я хочу представить...
Roark nerede?
- Гарри, где Руарк?
Dahiyane, Roark.
Гениально, Руарк.
Roark'ı gördün mü?
- Ты не видел Руарк?
Roark'ı bulmuşlar.
Джейк, нашли Руарк.
İnsanları yıldırıyorlar, Roark.
Люди опускали глаза - чувствовали поражение.
Kazansak da kaybetsek de, Roark... biz harika bir ekibiz.
Знаешь, Руарк Из нас получилась бы хорошая команда.
Annem, Stars Hollow'un Howard Roark'u.
- Говард Рорк * Старз Холлоу. * герой романа Айн Рэнд "Источник"
Roark dördüncü kurbanını öldürürken elimiz kolumuz bağlı bekleyelim.
Конечно, будем сидеть на жопе ровно, пока больной ублюдок потрошит жертву номер четыре.
Beklediğimiz destek de Roark'un kaçıp Senatör babasına gitmesine yetecek kadar geç kalacaktır.
А это твоё подкрепление появится как раз к тому моменту,.. ... когда Рорк вернётся к своему папочке-сенатору.
Budalaca imrendiğin bu Jaguar geçici olarak size teslim olsa da biliyorsun ki Senator Roark'un oğlunundur.
Этот "Ягуар", о котором ты столь тупо воздыхаешь,.. ... был оставлен на хранение нам с тобой, но тем не менее,.. ... является собственностью сына сенатора Рорка.
Roark.
Рорк!
- Roark.
- Рорк.
Konuştuğum bir adam Roark'un şovu yönettiğini söyledi.
Один парень сказал, что всем заправляет... Рорк.
Patrick Henry Roark, din adamı.
Патрик Генри Рорк.
Goldie'yi öldüren Kevin adında bir çiftçi ama nedenini bilmediğim bir şekilde arkasında Kardinal Roark var.
Голди убил парень с фермы,.. ... но за ним стоит кардинал Рорк, и я ума не приложу, почему.
Neden hiç tanımadığın biri için Roark'a kafa tutuyorsun?
Почему ты идёшь на Рорка ради едва знакомого человека?
Roark'un peşinden gitmek ölmekse, kazan ya da kaybet.
Итак, встреча с Рорком в случае моего проигрыша будет стоить мне жизни.
Bütün suçları üzerime attılar, sadece öldürdüklerimi değil Lucille'i ve hatta Roark ve Kevin'in öldürüp yediklerini bile üzerime attılar.
Мне шьют всё : не только тех, кого я убил,.. ... но и Люсиль, а также тех девушек, которых сожрали Рорк и Кевин.
Oğlum Amerika başkanı olan ilk Roark olabilirdi ama sen onu aklını oynatmış cinsel organsız bir yaratığa dönüştürdün.
Мой мальчик... Он мог стать президентом США,.. ... но ты превратил его в неподвижного безжизненного евнуха-урода.
Beni Roark'dan kurtardığını söyledim ama hala bakire testi yapma gereği bile duymadılar.
Я сказала им, что ты спас меня от того ублюдка,.. ... но они даже не стали проверять, девственница я или нет.
Beni yakaladın Roark.
Твоя взяла, Рорк.
Roark bu kadar zahmete sadece yaşlı bir adama işkence etmek için katlanmış olabilir mi?
Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика?
Roark'un kızları nereye götürdüğünü söyle yoksa kafanı koparırım.
Говори, куда Рорк возит девушек, или я отрежу твою башку.
Her polis Roark Ailesi'nin çiftliğini bilir ve oradan uzak durur.
Каждый коп знал,.. ... где находится ферма Рорков, и старался держаться от неё подальше.
Senatör Roark'u ait olduğu yere göndereceğim.
... а сенатор Рорк надолго сядет за решётку, где ему самое место.
Senatör Roark'u ait olduğu yere göndermek mi?
Сенатор Рорк за решёткой? Ну, конечно...
Ülkede Senatör Roark'a karşı gelebilecek bir tane bile savcı yok.
... генеральный прокурор осудит его.
Roark'un soyunun devamı olmayacak.
Я оставил его без наследника.
Barclay, Roark Instruments'in dizüstü bilgisayarını onlardan daha önce aldığımız için biraz sinirli.
Видите Баркли расстроен, потому что мы получим новый ноутбук "Рорк Инструментс" раньше них.
Roark 7.
Рорк-7
Roark 7?
Это Рорк-7?
Roark'ı durdurmaya gittim.
" Ушёл, чтобы остановить Рорка.
O da benim. Ted Roark ve ben lisede beraber bulmuştuk.
Тэд Рорк и я изобрели в старших классах.
Baba, sen Ted Roark'la birlikte okula mı gittin?
Пап, ты ходил в школу вместе с Тэдом Рорком?
Roark Endüstrinin başkanı mı?
Рорк Инструментс?
Roark'ın bu hafta yayınladığı yazılımda benim gelişimine yardım ettiğim yerler olduğuna eminim.
Колбаски? Рорк выпустил новое программное обеспечение на этой неделе я гарантирую, что компоненты к нему я помог разработать.
Görünüşe göre Chuck'ın parlaması son günlerde Roark Endüstri hakkında duyduklarımızı haklı çıkarıyor.
Кажется, что "вспышка" Чака подтверждает все слухи которые мы слышали раньше по отношению к Рорк Инструментс.
CIA Ted Roark'ın son yazılımının, eğer yayınlanırsa, dünyadaki bütün bilgisayarlara tamir edilemez zararlar verebilecek bir virüs içerdiğini düşünüyor.
ЦРУ полагает, что последнее программное обеспечение Тэда Рорка может содержать вирус, который, если его запустить, может нанести непоправимый ущерб всемирной компьютерной сети.
Neden sadece Roark'la iletişime geçip onlara endişelerimizi söylemiyoruz?
Почему бы нам не связаться с Рорком и изложить ему наши опасения?
Babası Roark'la birlikte okula gitmiş. Geçmişten gelen bir şeyler olabilir.
Ну, его отец и Рорк вместе ходили в школу, там могли быть разные истории.
Üniversiteden beri Roark için çalışmayı hayal etmiştim.
Я мечтал работать на Рорка с университета.
Ben Roark'da ha?
Я и IR?
Roark Endüstri, geleceğin ilk yaşandığı yere hoş geldin.
Добро пожаловать в Рорк Инструментс, где будущее начинается.
Yarın yeni işletim sistemini dünyaya sunacak olan Roark'un, Gelecek Teknoloji Fuarı var.
Завтра будет "Технология нового поколения" выставка Рорка и они презентуют всему миру их новую операционную систему.
Sevgilinin biraz önce Roark'ta işe girdiğini biliyor musun?
Ты знаешь, что твой парень только что получил работу в Рорке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]