Russel traducir ruso
191 traducción paralela
Bayan Russel. Bu mektupta ne var?
- Мисс Раунд, что в этом письме?
Giny Russel'ı ringin dışına fırlattığım zaman beni görmeliydin.
Всё! Ты бы видел, как я уложил на ринг Джинни Руссо.
Doğal seleksiyon ile evrimin kâşiflerinden biyolog Alfred Russel Wallace.
от биолога Альфреда Рассела Уоллеса, со-открывателя теории эволюции, основанной на естественном отборе.
Evrimin mekanizmasının doğal seçim olduğunu, Charles Darwin ve Alfred Russel Wallace keşfetti.
Принцип действия эволюции - естественный отбор - открыли Чарльз Дарвин и Альфред Рассел Уоллес.
Russel-James, daha dikkatli ol!
Рассел Джеймс, будь осторожнее!
- Hayır. Russel'ın eski odasına götür.
- Давай лучше в комнате Рассела.
... ve son haberlerde astronot John Russel Amerikalı adayların önde gelenlerinden adaylıktan çekildi.
Экстренное сообщение астронавт Джон Расселл один из основных кандидатов от Америки внезапно сошёл с дистанции.
Russel, gazetecileri Houston'daki evine kabul etti.
Oн встретился с журналистами у себя дома в Хьюстоне.
İşte, Gardner, Russel, Monroe filan var.
- Какой маленькой студии? Ну, у меня есть Гарбо, Рассел, Монро, Тёрнер.
Russel Franklin. Chimera Eczacılık genel müdürü.
К. Блейк, Р. Фрэнклин, президент "Каймера Фармацевтик".
Bay Russel, kanat çırpmayı kesin.
Мистер Рассел, прекратите махать!
Saten çarşaflarda uyudum, kıvrımlı cipslerimi gümüş kâselerde yedim taksilerle tüm şehri dolaştım. Ama paranın satın alamayacağı bir şeyler de var. Russel Square meydanındaki küçük bir kitapçıda bulduğum aşk gibi.
Я спал на атласных простынях, ел рифлёные чипсы из серебряных чаш, разъезжал по всему городу на такси, но есть вещи, которые нельзя купить, такие как любовь, которую я нашёл в маленьком книжном магазине на Рассел-Сквер.
Biliyorum bayan Russel hayal kırıklığına uğradı.
Я знаю, что мисс Рассел сильно беспокоилась.
Ama sonra ben tamamen Julia Russel değildim, değil mi?
Но тогда я вообще не Джулия Рассел?
- Bu arkadaşım, Russel.
- Это мой друг, Рассэл.
- Russel'da - -
Рассэл только...
- Kapa çeneni, Russel!
- Закрой свой гребаный рот, Рассэл!
Russel tıpkı çok çok harikuladedir.
Рассэл подобно... большому таланту.
Russel!
Рассэл!
Russel projeleri için hep yardımcı arar.
Рассэл, всегда ищет ассистентов для своих проектов.
Ben Rachel'in arkadaşıyım, adım Russel.
я друг Рэйчел, Рассэл.
Bu Russel'ınki.
Это Рассэла.
- Russel Crowe'u aramayı bu yüzden bırakmıştım.
Поэтому я перестала искать Рассела Кроу.
Russel Bell.
Рассэл Бэлл.
Çünkü Russel iyi bir adam.
Потому, что Рассэл хороший человек.
- Şu Beadie Russel mı?
- Это была Биди Рассел?
Alo, Lily. Ben, San Francisco'daki Russel Sanat Vakfı'ndan Janet Kagan.
Здравствуйте, Лили, это Джэнет Кэйган из "Фонда изобразительного искусства Рассел Хауз" в Сан-Франциско.
Russel Buzulu, Grönland
Ледник Рассел, Гренландия
Kurt Russel'ı hayalgücümüze açılan bir kapıdan yollasak Onu denedik!
Не могли бы мы попытаться отправить Курта Рассела в портал к нашему воображению, попытаться вразумить..
Kurt Russel'a Noel yaratıkları tecavüz etti!
- Мы попробовали это!
Benim adım Russel.
Как тебя зовут? Меня зовут Рассел.
Russel ile aynı okuldasın!
Томас едет на автобусе вместе с Расселом.
Charlie, neden Russel'ı dansa çağırmıyorsun?
Давай, милый. Чарли, помоги Расселу подняться и потанцуй с ним.
Russel dans etmeyi sever mi?
Томас любит обезьянок. — Рассел любит танцевать?
Russel Charlie'yi sevmiyor!
— Рассел не любит обезьянок. Рассел не любит Чарли.
Bay Russel, taksiniz geldi.
Мистер Рассел? Ваше такси прибыло.
Evde Russel Harty izleyip salamura et yemeği düşündüm.
Думал вернусь домой к шоу Рассела Харти и хэшу из солонины.
Bu adamın adı, Alfred Russel Wallace idi.
Его звали Альфред Рассел Уоллес.
- Russel ve meşhur kadeh kaldırmaları.
Нет. Рассел и его знаменитые тосты.
Ama şimdi durum bu. Sonra Bana göre, saat 4.00'e geliyor Russel Clark'la yaptığım anlaşmayı onaylıyorum. Ya da oğlunu cinayetle suçluyorum, karar sizin...
Пока что, как я думаю, в 16 : 00 я доведу до конца сделку, которую заключила с Расселом Кларком или обвиню его сына в убийстве, выбор за вами.
Gidiyorlar çünkü Russel Crowe'un ıslığını duymak istiyorlar.
Они идут, чтобы увидеть, как Рассел Кроу впадает в ярость.
Oraya Gladyatör'deki Russel Crowe gibi gir.
Заявись к нему как Рассел Кроу в "Гладиаторе".
Özel Kuvvetler'in Russel Edgington'ın Jackson Mississippi'deki malikanesine baskınınından vampir teröristin nerede olduğuna dair ipucu bulamadan döndükleri bildirildi.
По свежей информации, спецназ ворвался в дом Рассела Эджингтона в Джексоне, штат Миссисипи, но не обнаружил улик, указывающих на местонахождение вампира-террориста.
Kulüp görevlisinin söylediğine göre adamın ismi Russel Huntley.
Представители клуба сказали, что его зовут Рассел Хантли.
Kimse Russel'ın eski eşi olduğunuzdan bahsetmemişti.
Никто не сказал мне, что Вы бывшая жена Рассела.
Russel'ın oğlu.
Он сын Рассела.
Pekala, Russel'ı en son ne zaman gördünüz?
Когда Вы в последний раз видели Рассела?
Russel lütfen. Böyle bir gecede olmaz.
Рассел, прошу тебя, только не сегодня.
Russel Huntley'in parmak izleri Jüpiter marka toplarda.
На мячах "Jupiter" — отпечатки Рассела Хантли.
Robert Rule tecavüz ve adam öldürmeden müebbete mahkûm, Leroy Russel idam mahkumu.
Двое. Роберт Рул отбывает пожизненное за изнасилование и непредумышленное убийство. Лерой Рассел - в камере смертников.
Russel maymunları sever mi?
Прекрати, хорошо? Успокойся. ТОМАС.