Scary traducir ruso
19 traducción paralela
İstersen 90 ile git, korkmam ; çünkü Meryem Anam var beni teskin eden cehenneme gitmeyeceğim diye.
"Going 90, I ain't scary... "...'cause I got the Virgin Mary... "... assuring me...
90 ile giderken bile korkmam ; çünkü Bakire Meryem beni teskin eder cehenneme gitmeyeceğim konusunda. "
"Going 90, I ain't scary... "...'cause I got the Virgin Mary. assuring me...
MY SCARY GIRL
МОЯ УЖАСНАЯ ДЕВУШКА
Balla-scary ( scary : korkutucu )
Поворот Балласкэри ( от scary - страшный )...
Çok çok korkutucudur ( scary ).
Он очень, очень страшный. И страшно быстрый.
Bu korkunç.
That is scary.
- Wanda, birinin üzerine gülmek pek çok değil ve biraz da ürkütücü.
Wanda, laughing at someone is not nice and kind of scary.
Scary veya karizmatik?
Жуткое или харизматичное?
Ve bu vahşi siyah kadın Scary Spice olacak.
А эта сильная черная женщина будет Скэри Спайс.
Mercedes, bence sadece zenci olduğun için Scary Spice olmamalısın.
Мерседес, я не думаю, что тебе стоит быть Скэри-Спайс только потому, что ты темнокожая.
- Bence Scary Spice'ın tek zenci olması çok ırkçı.
- Я думаю, что это действительно расизм, что Скэри-Спайс - единственная темнокожая.
Yani, Scary Spice değilsem, benim Baby Spice... -... olduğum anlamına mı geliyor?
Так, если я не Скэри, значит я буду Бэби Спайс?
- Tina, sen Scary Spice olabilirsin.
Тина, ты можешь быть Скэри Спайс.
Scary iyi.
Пугающе хороша.
Bu ürkütücü bir düşüncedir.
It's a scary thought.
Yetişkin şeyleri. Dünya korkutucudur. Yetişkin şeyleri, yetişkin şeyleri.
The world is scary, adult stuff, adult stuff.
Korkunç insanlar, dünyanın bir başka yerinde haykırıyor.
Scary people yelling in another part of the world, adult stuff.
Ürkütücü derecede uzun bir liste.
That is a scary long list.
Kendi aramızda Ballascary deriz çünkü
Мы его любовно кличем Балласкэри ( игра слов - типа, "Страшила", от "scary" - страшный )