English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ S ] / Solid

Solid traducir ruso

23 traducción paralela
Tam isabet.
"Dead solid perfect".
Şimdiden size 10 şehirlik bir turne ayarladık Roy Milton'ın Solid Sender'larıyla beraber...
Мы готовы предложить вам турне с группой Роя Милтона "Солид Сэндерс".
Kistik mi solid mi?
Кистозное или однородное? Однородное.
Solid. Bana gelerek kesinlikle doğru şeyi yaptın.
Ну, определенно, ты поступил правильно, что пришел ко мне.
Vapor Style : Solid Fog Jutsu.
Элемент Пара :
Katı. bu adamlar Love.
Solid. Love those guys.
Now that I'm famous, my golf lessons are booked solid.
Теперь.когда я популярен, мои уроки гольфа расписаны вперед.
"Solid Gold" dansçısı olmak için seçmelere girecektik.
Мы собирались на прослушивание танцовщиц для "Solid Gold" ( амер. шоу )
Solid Gold dizisini seyrederek İngilizce öğrendim aslında.
Вообще-то, я выучил английский, пересматривая сериал "Solid Gold".
Kumaş pantolonla çorapsız da giyebilirsin, güzel görünür.
Wear'em to a party. Wear'em with chinos and no socks ; it's a solid look.
Burası Solid Gold, Miami.
Чистое золото, Майами.
Sağlam bir dava hazırlamanın tek yolu bu.
It's the only way to build a solid case.
- Ben de böyle düşünmüştüm fakat kanepe sert meşe odunundan yapılmış.
That's what I thought, too, but the couch has a solid oak frame.
Sony, yeni açıklamasında Kara Cuma için özel bir paket hazırladıklarını duyurdu. Adı "Karak Cuma Paketida". Paket, dört adet kol, bir Japonya haritası, 100 dolar indirim ve Metal Gear Solid 5 için ön sipariş hakkı içeriyor.
Компания Sony только что объявила о выпуске специального пакета для черной пятницы под названием "Черная пятница пакетама", в который войдут 4 джойстика, карта Японии, купон на $ 100 и возможность автоматического предзаказа Metal Gear Solid - 5.
Evet ama neden Xbox Metal Gear Solid 5 ön sipariş içermiyor?
Да, но почему Икс-бокс не сделает автоматический предзаказ Metal Gear Solid - 5?
İki cinayet, üç sağlam mazeret.
Two murders, three solid alibis.
Burada dört sis topu, 23 supercharge ve 33 solid shot var.
- Четыре дымовых. 23 усиленных, 33 бронебойки, что нужно, Главный?
Çok güzel atlayıştı, tebrikler.
Real good, solid fall.
Şimdi, Tişörtlerin iki tanesinin markası ; Solid Surf, ve sırtçantasında iki tane kayak kemeri var Çocuk kafasına koymuş.
Две рубашки фирмы "Solid Surf", и на рюкзаке ремешки для скейборда, так что возможно, мальчишка этим увлекался.
Solid-top, sağlam akustikti.
- Да. Очень приличная акустическая гитара.
- Ama artık Rock Solid Panda'yız.
Но теперь... мы – "Rock Solid Panda"
Rock Solid Panda geliyor.
"Крепкая как камень Панда" на подходе!
Saçlarım bu kadar uzunken Solid Gold programında arka planda dansçıydım.
Последний раз, когда мои волосы были такой длинны, я был на подтанцовке у Solid Gold.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]