English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ S ] / Southwest

Southwest traducir ruso

36 traducción paralela
"Bütün Southwest civarındaki... " kanun adamları gerçekten hayretler içinde... " çünkü zıpçıktı haydut Clyde Barrow...
Полиция недоумевает, что бандиту Клайду Бэрроу и его белокурой компаньонке Бонни Паркер все еще удается избежать ареста.
- SOUTHWEST TASARRUF HESABI - Başkanın programı değişken.
У президента нет жесткого расписания.
- Southwest Savings, buyurun?
- Юго-западный банк?
- Southwest mi?
- Юго-западный?
Southwest 2.
- 650-й, кажется, том второй.
Numara 585, Southwest 2, sayfa 431,
Номер 585, том два, страница 431.
Sky Southwest. Teşekkür ederim.
Спасибо!
Southwest.
- "Саутвест".
- Southwest mi?
- "Саутвест"?
Southwest, senden genç bir adam... yeni iç çamaşılar, Tucson, Holiday Inn.
"Саутвест", мужчина моложе тебя,.. ... новое нижнее бельё, Тусон, Холидей-Инн.
Bu pireler eğer Southwest limanından gelmişlerse,... ve sokak köpekleri ve yavru köpekler arasında ki farkı bilmediklerine göre...
И если они родом с юго-запада, то эти блохи не видят разницы между степной собачкой и щенком.
Southwest havayollarının nasıl olduğunu bilirsin.
Ну, ты же знаешь, какая там система.
Southwest'le İspanya'ya uçuyor.
Садится на самолёт в солнечную Испанию!
Southwest havayollarında da çalışabiliriz.
Мы можем работать на Юговосточные авиалинии.
Her şeyi internette araştırdım, Southwest Havayollarıyla Miami'ye gidebiliriz.
Я уже все продумал Мы сядем на самолет в Майами до Каира
"Güneybatı havayolları uçuş bileti."
"посадочный талон на рейс Southwest Airlines."
Southwest Pilotu'na yeğenime götüreceğimi söylemiştim.
Да, я сказал пилоту, что они для моих племянников.
Ama insanlar neden Southwest Havayolları'nı kullanmıyor bilmiyorum. Halbuki çok ucuza uçuruyorlar.
Хотя я не знаю, почему люди не могут просто поехать на юго-запад, раз у них такая низкая плата за провоз багажа.
Virginia, belki birinin bavuluna gizlice girebilirsin. Southwest, bavullar için ücret almıyor.
Вирджиния, может тебе забраться в чей-нибудь чемодан, раз на юго-западе чемоданы летают бесплатно?
Southwest Havayolları, uçuş numarası 5434.
"Саутвест Эйрлайнз", рейс 5434.
SA435 numaralı Southwest Havayolları uçuşu için 20. kapıya gidiniz.
Начинается посадка на рейс SA435 авикомпании Югозападные Авиалинии. Выход номер 20.
Güneybatı Virginia'da büyümüş, ikinci sınıfta liseyi bırakmış.
Raised in southwest Virginia, dropped out of high school his sophomore year.
Southwest'te bu hafta iki haneye tecavüz daha yaşanmış.
Что у тебя? Сообщения о двух кражах со взломом на юго-западе на этой неделе.
- Bizi gözetliyordun. - South by Southwest.
Ты шпионил за нами.
... yepyeni özellikleriyle bu paspasın neler biyoteknoloji çalışanlarının kazandığı paralar Cleveland, Ohio'dan çıkma grup Gentile Youth dün gece Austin'i, South by Southwest'te verdiği konserle salladı.
... демонстрирует, как эта революционная толпа генетически модифицированные люди зарабатывают группа из Кливленда, штат Огайо, иноверная молодежь - все, о чем вчера вечером говорили в Остине, после их фантастического выступления на SXSW.
Biliyorsun, "South by Southwest" adındaki bir şovda oynuyorum.
"наешь, € скоро выступаю с концертом на фестивале" Ќа юг через юго-запад ".
Southwest Hills'deki şu ev... 10 bine güvenlik sistemi kitledim herife.
Дом на Саусвест Хиллс.. Я продал им охранную систему за десять штук.
Benim için çok önemliydi. Hele uçuş görevlisi gibi birinden gelince.
Это дорого стоит, особенно, если речь о парне который похож на бортпроводника авиалиний "Southwest".
- Evet ama başında espritüel Southwest filika görevlileri var.
Э-э, да, но там один из этих забавных сотрудников с Юго-запада.
Southwest'te son 18 ay içinde üç kez benzer mekanizma kullanılmış.
Похожий механизм был использован на юго-западе трижды за последние 18 месяцев.
Gerçi tüm puanlarım Southwest'te ama böyle kelepir fiyat kaçmazdı.
Конечно, все мои мили на Юго-Западе, но... Нельзя упускать выгоду.
CES ve South by Southwest'teki stantlardan sosyal yardımlardan ve Dodge Challanger'dan sonra... - Hâlâ buradayım!
- Ну, после выставки бытовой электроники, кинофестиваля, всех наших акций, "Доджа Челленджера"...
518 Southwest Lambert.
518 Юго-запад Ламберт.
Frank, South by Southwest'teki her şeyi ayarladım.
Она не могла выбрать время получше...
Merhaba South by Southwest!
Привет, SXSW!
South by Southwest'te bizim çalmamız gerekmiyor muydu?
Разве мы не должны играть на SXSW?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]