English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ S ] / Sporting

Sporting traducir ruso

13 traducción paralela
People say things when they're sporting badger food for a pecker.
Ты что угодно скажешь, чтобы барсук не откусил тебе член.
- Ne, "Sporting Life" mı okuyordun?
- Что, читая "Спортивную Жизнь"?
Sayın seyirciler, birkaç yarışmacı daha ve sonrasında jüri "Big Archie Spor Malzemeleri" ve "Emerson Çit Şirketi" nden 600 $'lık hediye çeki kazanacak olan yeni Miss Pawnee'yi seçecek.
Folks, just a couple more contestants, and then the judges will decide our next Miss Pawnee, a winner of $ 600 in gift certificates to Big Archie's Sporting Goods and Emerson Fencing Company.
- Sporting News'dan.
- "Спортинг ньюс".
Diğer şeyler arasında, ekipman spor.
Among other things, sporting equipment.
Herhangi bir spor olayı var mı bu sıralar?
Проходят ли какие-нибудь спортивные мероприятия? Are there any sporting events going on? Что происходит в ООН?
Sporting Life kapağında resminizi görmüştüm.
Я видел вас на обложке "Спортинг Лайф".
Sonra da 12 yaşındayken Madeira'yı bırakıp Sporting'e geçmek için Lizbon'a gittim. Başkent çok farklı bir şehirdi.
Потом я ушел в Спортинг, покинул Мадейру в 12 лет и переехал в Лиссабон, в другой город, в столицу.
Sporting'de yeni bir aile bulduğumuz için mutluyduk.
В Спортинге мы были рады найти новую семью.
Manchester United bugün iki büyük oyuncuyla anlaşma imzaladı Brezilyalı orta saha Kleberson ve Sporting Lisbon'dan genç Portekizli forvet Cristiano Ronaldo.
Сегодня Манчестер Юнайтел подписал два важных контракта : с бразильским полузащитником Клеберсоном и молодой португальской звездой из Спортинг Лиссабон, нападающим Криштиану Роналду.
Cristiano ile 2003'te Sporting ile bir yıllık kontratının kaldığı bir dönem oldu ben de Juventus, lnter Milan Milan, Real Madrid, Barcelona, Valencia ile çalışıyordum.
Криштиану оставался в 2003 году один год работы в Спортинге, я был с Ювентус, Интер Милан, Реал Мадрид, Барселона, Валенсия.
Ama aynı zamanda herkes Sporting ile bir yıl kalmasını ondan sonra takımlarına gelmesini istedi.
Но они хотели, чтобы он еще на год остался в Спортинге, а в следующем сезоне пошел с нами.
"... maçların yüzde ellisinde oynayacak. " dediği için o gece Sporting ile bir sözleşme yaptı.
"Не бойся. Он сыграет не меньше 50 процентов матчей". В ту ночь он заключил сделку со Спортингом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]