Stern traducir ruso
484 traducción paralela
Kapıyı açmak için yataktan kalkmam gerekti. Gelen Bay Stern'di.
Я, как обычно, открываю дверь и там стоит мистер Стерн.
"Bir sorun mu var, Bay Stern?" dedim. Pijamalarımlaydım.
Я спросил : "Что-нибудь случилось, мистер Стерн?" Я был в пижаме.
- Stern, Harry Stern.
- Стерн, Гарри Стерн.
" William ve Lisa Stern'in ölümünden suçluydun.
Вы виновны в гибели Уильяма и Лайзы Стерн.
William ve Lisa Stern.
Уильям и Лайза Стерн.
- Ben Clifford Stern.
- Я Клиффорд Стерн.
Clifford Stern.
Какие-нибудь сообщения?
Stern, Kessler, Goldstein ve Krumpnick.
Stern, Kessler, Goldstein Krumpnick.
Amerika'dan gelen özel bir misafirimizi takdim etmek istiyorum. Baylar bayanlar, şu sıralar Avustralya'da turnede olan Bay lsaac Stern.
Дамы и господа, находящийся в турне по Австралии мистер Исаак Штерн!
Teşekkür ederim, sağ olun Bay Stern.
Спасибо, мистер Штерн.
Harvey Stern çok erken evlenmişti... böylece aile evinden, ifrit düzeyindeki suçluluk... duygusundan ve ruhu öldüren eleştirilerden kaçacaktı.
Харви Стерн женился слишком молодым... чтобы сбежать из квартиры его родителей, рога изобилия... чувства вины, антагонизма и убивающей душу критики.
Howard Stern. Benim düşünce tarzım bu, ama bu genel olarak başıma iş açıyor.
Правда, это вид размышлений, который обычно влечет неприятности.
İşte bu benim babam Ben Stern.
Это - мой папа Бен Стерн.
Evet benim adım Howard Stern, Howard Stern'in tecrübelerindesiniz. Ve eğer müziği seviyorsanız TBU'da Deep Purple'ı da seveceksiniz.
И мое имя Ховард Стерн на "Передаче Ховарда Стерна", и если Вы любите музыку, Вы будете любить "Deep Purple" на TBU.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz.
Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
Westchester 107, WRNW 107. Merhaba ben Howard Stern şu anda hava 24 derece.
Westchester 107, WRNW 107.
Ben Howard Stern, her gün olduğu gibi yine sizinle birlikteyim ve harika Cumartesi'ye sadece iki gün kaldı.
Я - Ховард Стерн с Вами каждый день, и у меня классная двоица в течение вторника.
Howard Stern, üst düzey yönetici.
Ховард Стерн, исполнительный менеджер.
Adım Fred Norris ve yeni çocuk Howard Stern için buralarda olun.
Меня зовут Фред Норрис, и, мм... оставайтесь по близости чтобы послушать нового парня, Ховарда Стерна,
Ve Howard Stern'in programı için.
В "программе Ховарда Стерна".
Merhaba, ben Howard Stern.
О, это - так... Привет, Я
Ben Howard Stern ve CCC'deki yeni programcınızım.
Меня зовут Ховард Стерн. Я - новый утренний ведущий на WCCC.
Patricia Fonfara, Howard Stern ile tanıştırayım.
Эй, Патрисия Фонфара, Ховард Стерн. Она читает новости.
- Howard Stern, memnun oldum.
Ховард Стерн. Приятно познакомится.
Benim adım Howard Stern. Ve sabah şovuna hoş geldiniz.
Меня зовут Ховард Стерн, и добро пожаловать в новый утренний шоу.
Evet merhaba, Alison Stern ile görüşebilir miyim lütfen?
Да, привет. Можно поговорить с Элисон Стерн, пожалуйста?
Howard Stern mi dedin?
Вы сказали Ховарда Стерна? Да.
Ama benim sersem teğmenim ise gelip bana Stern bunlar küçük çocuklar.
А мой лейтенант-педораз подходит ко мне, и говорит :
Merhaba Howard Stern sen misin?
Привет, это Ховард Стерн? Это
2 puan ve Pizza Shack aradı. Stern şovu almak istiyorlar.
Целых 2 пункта, и "Лачуга Пиццы" звонили.
Sevin ya da nefret edin ama sıra dışı disk jokey Howard Stern Washington'a bir numaraya doğru ilerliyor.
Любите его или ненавидьте его, нетрадиционный диск-жокей Ховард Стерн подскочил к вершине рейтинга сегодня, что поставило его на первое место в Вашингтоне и округе.
Şekilsiz Stern.
Клампи Стерн.
Biz bu haberi yayına hazırlarken Howard Stern Washington'dan New York City'deki bir radyo istasyonuna geçti bile.
В то время как мы производили этот репортаж, Ховард Стерн был переманен из Вашингтонна Нью-Йоркской станцией.
Bakın eğer o istifa etmezse Stern'in sözleşmesine göre bu bize yarım milyon dolara mal olacak.
Ты знаешь, если он не уйдет сам, это будет стоить нам полмиллиона долларов расторгнуть контракт Стерна.
- Kenny. Howard Stern.
Кенни, Ховард Стерн.
- Howard Stern dışarıda. Dışarıda kim var dedin?
Извините пожалуйста, но, мм, Ховард Стерн снаружи.
Howard Stern benim lanet odamın önünde mi bekliyor?
Ты привел Ховарда Стерна в мой ебаный офис?
Howard Stern nasıl oldu da buraya gelebildi?
Как Ховард Стерн оказался рядом с моим ебаным офисом?
Betty Jean merhaba, ben Howard Stern.
Бетти Жан, привет. Это - Ховард Стерн,
Sen nesin biliyor musun Stern?
Ты знаешь, кто ты, Стерн?
Şu anda Howard Stern Şov'da canlı yayında bir olay izliyoruz.
Прямо сейчас, вы смотрите на живую радиопередачу шоу Ховарда Стерна.
Ortalama bir Howard Stern hayranı ise... Hazır mısın?
Средний поклонник Ховарда Стерна слушает...
Peki ya Stern'den nefret eden insanlar?
Хорошо, хорошо.
Ortalama olarak Stern'den nefret eden kişi bir günde 21 / 2 saat dinliyor.
Но что относительно людей которые ненавидят Стерна? Средний ненавистник Стерна... слушает два с половиной часа в день.
Onunla içeri girme Stern.
Не вноси это сюда, Стерн!
- Howard Stern.
- Ховард Стерн.
Bu Howard Stern için.
Гм, это, если для кино Ховарда Стерна.
DC 101, günaydın, ben Howard Stern.
DC 101. Доброе утро. Это
Stern'in şovu için beni görevlendirin.
Назначьте меня ответственным за Шоу Стерна.
Hemen Stern'in mikrofonunu kapatacaksın.
Просто сразу-же отсоедини микрофон Стерна,
- Bay Stern, içeride toplantıda.
Г-н Стерн, он находится на встрече.