English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ S ] / Stones

Stones traducir ruso

160 traducción paralela
Sahici modern müzikse ; paradoksal olarak Mozart ezgilerine dayanmaktadır. Mozart'tan nağmeler duyarsınız. Dario Moreno'da, The Beatles'ta, The Rolling Stones'ta duyabilirsiniz.
С другой стороны, настоящая современная музыка, по сути, основана на гармониях Моцарта, вы слышите ноты Моцарта у Дарио Морено, Битлз, Роллинг Стоунз.
Stones konserinde bu adam ilk öldürüldüğünde ben de oradaydım, biliyor musun?
Я был на концерте Ролинг Стонс когда они убили этого парня. П
- The Rolling Stones, "Satisfaction." - Tamam!
- группы RоIIing Stоnеs, "Sаtisfасtiоn."
Rolling Stones da "Love in Vain" i.
А "Роллинг Стоунз" записали "Love in Vain".
Rolling Stones'un son konseriydi.
Мы пошли на последний концерт Роллинг Стоунз.
Rolling Stones'u öldürt.
Кончайте с этими Роллингами.
The Rolling Stones benden bir albüm kapağı çizmemi istemişti.
The Rolling Stones предлагали сделать обложку для альбома.
Tamam, ben Rolling Stones hakkında ne düşünüyorsam çocuklarım da aynı şeyi Nine lnch Nails için düşünecekler... bu yüzden anneme eziyet etmemeliyim.
О'кей, типа, как я сейчас отношусь к Rolling Stones, так и мои дети будут относиться к Nine Inch Nails, так что не стоит мне больше досаждать своей маме, да? Это не очень вписывается в разговор о Гаити, но терпимость - всегда хорошо. Да!
İlk kez çaldıklarında Stones nasıldı sanıyorsunuz?
Ты думаешь, Роллинг Стоунз лучше звучали на своей первой репетиции?
- Tahmin edin geçen hafta kim gönüllü oldu? - Mick Jagger ( Rolling Stones'un solisti ).
- Угадайте, кто стал добровольцем на прошлой неделе.
Jefferson Airplane bu şarkıyı "Beni Koru" da söylemişti, - - Hell's Angels'ın Rolling Stones kon - serine nasıl gittiklerini anlatan film.
Джфферсон Эйрплейн исполнил эту песню в "Спрячь меня", фильме об Ангелах Ада на концерте "Роллинг Стоунз"
Stones devam edebiliyorsa, Giles da edebilir!
Если Камни все еще катятся, почему не может Джайлз?
Rolling Stones.
"Роллинг Стоунз".
The Rolling Stones'u izlemeye Altamont'a da gidebilirsin.
А также на концерт Ролинг Стоунс в Альтмонте. ( Муз. фестиваль, прославившийся случаями насилия среди посетителей )
The Stones'un yeni şarkısı Miss You'yu duydun mu?
Ты слышал новую песню Rolling Stones - miss you?
The Stones bile biliyor. Kabullenme niyetindeler. Sen neden yapamıyorsun?
Даже Stones знают это, и признают, так почему ты не можешь?
Altamont'ta Stones'la birlikte eğlenmeden önce mi, sonra mı?
До или после вечеринки с Роллинг Стоунс на Альтамонте?
İlk işlerimiz belki Stones'u andırıyordu.
Первые вещи можно было принять за Роллинг Стоунз.
Rolling Stones.
Роллинг Стоунз.
# Rubbin'sticks and stones together make the sparks ignite #
§ Трение камней друг о друга высекает искры
Beatles, Rolling Stones, vb.
Как Битлз, Ролинг Стоунс.
Stones hakkında konuşmuştunuz.
Вы говорили о "Роллинг Стоунз".
Evet doğru, Rolling Stones.
Всё правильно, Роллинг Стоунз.
Stones'un menejeri.
Менеджер Стоунз.
Brian Jones, popüler blues grubu Rolling Stones'un gitaristi, Doğu Sussex'deki evinin yüzme havuzunda ölü bulundu.
Брайан Джонс, гитарист популярной ритм-энд-блюз группы Роллинг Стоунз был обнаружен мёртвым в бассейне возле своего дома в Сассексе.
Rolling Stones'un kurucu üyesi olarak, Bay Jones, Lennon ve McCartney ile birlikte bir markaydı. Kendisi 60'ların İngiliz müziğinde bir efsane ve... diğerleri için anahtar olarak değerlendiriliyordu.
Как основатель Роллинг Стоунз, мистер Джонс, наряду с Ленноном и МакКартни, считается одной из ключевых фигур так называемого
Sen gerçekten Rolling Stones'un menejeri misin?
А ты правда менеджер Роллинг Стоунз?
Brian Jones, Rolling Stones'un kurucu üyesi, gruptan ayrıldığını açıkladı.
Брайан Джонс, основатель Роллинг Стоунз заявил, что покидает группу.
Stones'un müziği artık bana göre değil.
Музыка Стоунз перестала отвечать моим вкусам.
Yarın Stones'un ofisine git ve Brian'ın tüm borcu orada seni bekliyor olacak.
Приезжай сегодня днём в офис Стоунз. Всё, что тебе должен Брайан, будет тебя ждать.
Rolling Stones'da artık onun grubu değil.
Роллинг Стоунз не желают более финансировать ваши махинации.
Hepsi Jimmy Stones'un suçu.
Это всё Джимми Стоунс виноват.
En son Three Rivers stadyumundaki Stones konserinde böyle kalabalık vardı.
Больше народа было только когда "Стоунз" выступали на стадионе "Три Риверс".
Yeni Rolling Stones seti nasıl?
Я могу принести сборник "Роллинг Стоун".
Rolling Stones'un kapağında olmak gibi bir şey bu.
А это почти то же самое, что появиться на обложке "Роллинг Стоунз". Готово.
Rolling Stones'a bayılırım.
Я люблю Роллинг Стоунс.
Senin ebeveynlik konusundaki zayıf kararların hep hayrete düşürür zaten beni. Oğlumuzu önce Rolling Stones konserine götürmek istedin. Şimdi de kiliseye mi götürüyorsun?
Мало того, что ты хотел отвести его на концерт Роллинг Стоунз так теперь ты надумал таскать его в церковь?
Bağımsız Black Stones grubunun vokalisti Nana.
инди группы Black Stones, Нана.
Beatles, Rolling Stones, Klezmers, her şey.
Beatles, Rolling Stones, клезмеров, всё.
- Demek ki dün gece ekranında Serena van der Woodsen hakkında yazılar olan laptop senin değildi?
- Читал новости о Сирене Ван дер Вудсен? - Rolling Stones?
"Forbes" veya "Rolling Stones" da hakkında yazı okudum mu?
Я читал о нем в "Форбс" или в "Роллинг Стоун"?
"The Rolling Stones nerede biz orada" zamanlarını göremeyecek kadar geç doğmayı ya da Stüdyo 54'deki kaliteli kokaini çekemeyecek biz zavallılardan bahsedecekti.
"И как несчастны те из нас, кто родился слишком поздно, " чтобы, правильно напиться, " или занюхать дорожку кокаина, как они это делали в знаменитом клубе, Студия 54,
Rolling Stones'un konseri bu pazar...
Увидеть концерт "Стоунз" в это воскресенье....
"The Stones *?"
Чудики? ! Камни?
Ve Stones.
Отлично.
Bob Dylan ve the Stones gibileri temsil ettiniz.
Вы привозили Нуриева и Фонтейн, Менухина, Каллас...
Black Stones'dan Nana'nın kaldığı apartmanın civarında kalıyoruz.
Мы стоим снаружи апартаментов, где проживает Нана из Black Stones.
Shoo!
Вы не из Black Stones...
Bak, Stones'lardan cevap gelmiş!
Слушай, "Стоунз" ответили!
Rolling Stones'ların gelmesi buyük büyük sansasyon yaratır.
Мы считаем, что Стоунз очевидные хэдлайнеры.
Galiba Stones'larla beraber.
А где Уши сейчас? Думаю, со Стоунз.
stone 149

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]