Tempo traducir ruso
183 traducción paralela
Tempo tutun.
Вместе в пляс! Вместе в пляс!
Tempo tutun.
- Вместе в пляс!
- Tempo tutun.
- Вместе в пляс!
Tempo tutun.
Вместе в пляс!
Tempo tutun.
Вместе в пляс, вместе в пляс.
Haydi çocuklar, tempo tutun
Эй, ребята, вместе в пляс.
Tempo tutun
Вместе в пляс!
Tempo tutun, tempo tutun
Вместе в пляс, вместе в пляс. Вместе в пляс, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, Tempo tutun yeter
Это мы и раньше делали не раз, и опять пора пуститься в пляс.
Dizler yukarı, tempo tutun Dizler yukarı, tempo tutun
Выше ноги, вместе в пляс. Выше ноги, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, Dizler yukarı, tempo tutun
Это мы и раньше делали не раз. Выше ноги, вместе в пляс.
Bacayı dönün, tempo tutun Bacayı dönün, tempo tutun
Друг за дружкой, вместе в пляс. Друг за дружкой, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, Bacayı dönün tempo tutun
Это мы и раньше делали не раз. Друг за дружкой, вместе в пляс.
El çırpın, tempo tutun El çırpın, tempo tutun
Как куропатки, вместе в пляс. Как куропатки, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, El çırpın, tempo tutun
Это мы и раньше делали не раз. Как куропатки и в пляс.
Tepeye çıkıp tempo tutun Tepeye çıkıp tempo tutun
Вдоль по перилам, вместе в пляс. Вдоль по перилам, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, Tepeye çıkıp tempo tutun
Это мы и раньше делали не раз. Вдоль по перилам, вместе в пляс.
Haydi çatıya tempo tutun Haydi çatıya tempo tutun
Выше и выше, вместе в пляс. Выше и выше, вместе в пляс.
Çatının üstünde tempo tutun
Вместе в пляс. Выше и выше, выше и выше.
Kol kola girin tempo tutun Kol kola girin tempo tutun
Крепче руки, вместе в пляс. Крепче руки, вместе в пляс.
Neden ya da kafiye gerekmez, Tempo tutun yeter
Это мы и раньше делали не раз. Вместе в пляс, так вместе в пляс.
Mary Poppins, tempo tut.
Мэри Поппинс, с нами в пляс!
Gene gelmişler, tempo tutun Gene gelmişler, tempo tutun
Какой кошмар, вместе в пляс. Какой кошмар, вместе в пляс.
Gene gelmişler, tempo tutun
Какой кошмар, вместе в пляс.
Ah, tempo tutun Ah, tempo tutun
Вместе в пляс. Вместе в пляс.
- Tempo tutun.
Вместе в пляс.
Kadınlara oy ver tempo tutun Kadınlara oy ver tempo tutun
В бой за женщин, вместе в пляс. В бой за женщин, вместе в пляс.
Beyefendi, tempo tutun Beyefendi, tempo tutun
Вот хозяин, вместе в пляс. Вот хозяин, вместе в пляс.
Beyefendi, tempo tutun
Шире руки, вместе в пляс. Выше ноги, вместе в пляс. Что за гам?
Via del Tempo değil, salak!
Не Виа дель Темпо, дурак!
- "Via del Tempo, 1."
- "Виа дель Темпо, дом 1".
Yalnızca "Il Tempo Gigante" yi düşün.
¬ ообрази, " "емпо √ иганте"!
Güvenilir kaynaklardan aldığımız bilgilere göre Pinchcliffe'te yaşayan bisiklet tamircisi Theodore Rimspoke Il Tempo Gigante adlı arabasını tamamlamayı planlıyor.
ћы узнали, что велосипедый механик – еодор'ельген, живущий на вершине'локлипы, планирует завершить свой "ль" емпо √ иганте.
Il Tempo Gigante! Bizim arabamız bu.
"ль" емпо √ иганте, наша машина!
Tempo Gigante'ni finanse edeceğim.
я буду финансировать твой " емпо √ иганте.
Il Tempo Gigante, çelikle güçlendirilmiş özel yapım lastikleriyle ve Batı Hindistan yapımı lastik alaşımla birleştirilmiş yedi katlı peteğiyle dikkat çekiyor.
"ль" емпо √ иганте имеет специально сконструированные покрышки со стальными прокладками и семью сло € ми каучуко-резинового сплава с ¬ ест - " ндийских островов.
Il Tempo Gigante gibi bir aracı ortaya çıkarmak koca bir yıI alır.
Ќужен год, чтобы сделать такую машину, как "ль" емпо √ иганте.
Şimdi son dakika haberleri. Il Tempo Gigante'nin büyük yarışa hazır olduğu doğrulandı.
ѕоследн € € новость : ћы можем подтвердить, что "ль" емпо √ иганте готов к встрече с мировой элитой.
"Muhteşem yarış arabası Il Tempo Gigante!"
√ оночна € машина "ль" емпо √ иганте!
Bugünkü haberlerde Gore-Slimey'nin GT Super Boomerang Rapido'suna meydan okuyacak olan Rimspoke'nin Il Tempo Gigante'sine dikkat çekiliyor.
— егодн € шн € € сенсаци € - скоростное чудо "ль" емпо √ иганте конкурирует с √ " — упер Ѕумеранг – апидо Ѕлудстрюпмуена.
El yapımı bir tasarıma sahip Il Tempo Gigante nasıI bir yarış vaat edecek?
" то может конструкци €'ельгена противопоставить мировым автогигантам?
Ancak sürpriz bir şekilde dünkü hız testi sırasında Il Tempo Gigante başlangıç için iyi bir hız yapabileceğini gösterdi.
¬ чера во врем € пробы он показал такой хороший результат что получил удивительно хорошую стартовую позицию.
Il Tempo Gigante'yi hareket ettirmeyi başarmış görünüyorlar.
Ќо они наконец завели "ль" емпо √ иганте.
Il Tempo Gigante açık ara önde gidiyor.
"ль" емпо √ иганте входит в зону измерени € с € вным преимуществом.
Ama Il Tempo Gigante hâlâ büyük sorunlar yaşıyor.
Ѕольшие проблемы с "ль" емпо √ иганте.
II Tempo Gigante muhteşem bir performans sergiliyor.
ќн имеет полный контроль над "ль" емпо √ иганте.
Il Tempo Gigante muhteşem bir atakla onları yakalamaya çalışıyor!
"етырьм € секундами позже идЄт" ль " емпо √ иганте.
Rimspoke sorun yaşıyor, Il Tempo Gigante dağılmak üzere.
'ельген стараетс € на "ль" емпо √ иганте, который может рухнуть.
Il Tempo Gigante'den dumanlar çıkıyor.
"ль" емпо √ иганте окутан дымом.
Bu etkileyici zaferi Il Tempo Gigante'ye bahşeden bu üç değerli değerli şahsiyeti yetiştiren Pincliffe'i de kutluyoruz.
ѕоздравл € ем всю'локлипу, вырастившую этих троих приведших "ль" емпо √ иганте к этому выдающемус € подвигу!
Kamerayı unutun, tempo tutturun, izleyicileri coşturun.
Чтобы выглядеть лучше на большом конкурсе... будьте собой, добавьте огня. И это всё. Так забудьте о камерах и думайте о ритме.