English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ T ] / Tmi

Tmi traducir ruso

44 traducción paralela
Anlaşıldı, Houston. TMI yanma zamanı 5 dakika 45 saniye sonra.
Время работы ступени вывода на орбиту Марса составит 5 минут 45 секунд.
- Merhaba TMI'ın şehirlerarası tarifesine geçmek ister misiniz?
- Здравствуйте вы заинтересованы в переходе на междугороднюю связь TMI?
Uzun mesafeli konuşmalar için TMI şirketine geçmek ister misiniz?
Вас не заинтересует переход на... -... услуги междугородней связи ТМI? - Извините, я не могу сейчас разговаривать.
Sapma, eksen sapması. Böylece ideal penis boyunu yani PÖT'ü elde etmiş oluruz.
Угол, угол наклона головки мы получим правильное значение размера члена или TMI
Öyleyse, 17 ile bölersek elde var bir ve Randy'nin ideal penis boyunun veya PÖT'ünün 16 cm olduğunu görürüz.
Итак, разделив это число на 17, мы увидим, что выверенная длинна члена Рэнди, или TMI, составляет 16 см
Peki örneğimiz Randy PÖT'te ne durumda?
И какова длина пениса героя нашей задачи по имени Рэнди по сравнению с другими мужчинами по шкале TMI?
Kol gibi sanırdım ama PÖT'e göre minicik penisim varmış!
Я-то думал, что я здоровяк, но, согласно моему TMI у меня – микропенис
Sinirle PÖT arasında doğrudan bir ilişki buldum.
Я нашел прямую связь между злостью и TMI
PÖT denklemi bilimin değiştirilemez bir kuralıdır.
Расчет TMI это серьезная наука и ее нельзя просто так поменять
Sevgili yurttaşlarım, bildiğiniz gibi PÖT her Amerikalının malını tam olarak ölçmesi için uzun zaman önce uygulanmıştı.
Дорогие, сограждане! Как вам известно, шкала TMI была введена очень давно, для того, чтобы каждый американец имел равные возможности для измерения своего хозяйства
4 cm üzerinde penis boyu, artık ortalamanın üzerinde kabul ediliyor.
С этих пор любой человек, чей коэффициент TMI, превышает 4 см, считается обладателем члена длиной выше среднего показателя
- TMI'da dedikodu köşesi yazarı.
- У неё колонка сплетен в TMI.
TMI'ın kapağında bu hafta Jennifer Aniston vardı
На этой неделе на обложке TMI была Энистон.
" ACN'in yeni model liberal boşboğazı özel bir yılbaşı partisinde paparazzilerimizce yakalandı. Kişilik değiştiren fitneci, içkinin etkisiyle TMI muhabiri Nina Howard.
"Новоявленный либерал-демагог с ACN закатил сцену на частной новогодней вечеринке, на которой баламута левого крыла застали пристающим по пьяни к репортёру TMI Нине Ховард".
TMI için yazdığı çıktı ortaya.
Оказалось, она пишет для TMI.
Sonra da TMI'dan Nina Howard'ın yanına gitti, o da zaten bir şans bekliyordu- -
И она пошла к Нине Ховард в TMI, которая так и ждала шанса...
TMI, Haber Anonim'in değil.
Не News Corp принадлежит TMI.
Yeni bit TMI haberi.
Очередной сюжет от TMI.
Altı hafta içerisinde de, adın Page Six ve TMI'da dokuz kez olumsuz bir şekilde bahsedilmiş.
9 негативных упоминаний в TMI и разделе сплетен NYP менее, чем за 6 недель.
TMI'ın internet haberine göre, Akşam Haberleri, yapım yönetmeni Mackenzie McHale'in sevgilisinin reklamını yapıyor olabilirmiş.
По словам TMI, возможно, News Night вместе с продюсером Макхейл повышают рейтинг её парню.
Habere göre de kendisi son altı haftada beş kez bültene konuk olarak çıkmış durumda.
И по словам TMI, он гостил в шоу пять раз за эти шесть недель.
- Eskiden TMI'da çalışıyordum.
- Я работал в TMI.
Bir dedikodu vardı, aslında dedikodudan öteydi. TMI'da çalışanlardan bazıları koruma parası alıyor.
Слегка больше, чем слух... что кое-кто из TMI берут откупные деньги.
TMI'da koruma parası mı alıyorlar?
В TMI берут откупные деньги?
Bir başkaTMI hikayesi.
Это другая история TMI
- TMI magazin gazetesi de.
- А так же владелец таблоида TMI.
TMI telefonları ve bilgisayarları hacklemiş ve bundan Reese Lansing'in haberi mi var?
TMI прослушивает телефоны и взламывает компьютеры и Риз Ленсинг знает об этом?
Eğer hikayesini haberleştirirsek... TMI'ın da "News of the World"'un yaptığının aynısını yaptığını ispatlayacak.
если выпустим в эфир эту историю, он предоставит доказательства что TMI делает тоже самое, что и News of the World.
- TMI hackleme mi yapıyor?
- TMI взламывает?
TMI'ın da "News of the World" ile aynı şeyi yaptığını iddia ediyor.
Так же он рассказал, что TMI играет в те же игры, что News of the World.
Ancak TMI ayağı...
Но часть с TMI не означает..
TMI bir haber gazetesi mi?
Мы называем ТМИ новостным журналом?
TMI telefonları ve bilgisayarları hackliyor ve Reese Lansing de bundan haberdar mı?
TMI взламывает мобильные телефоны и компьютеры и Риз Лэнсинг знает?
Sen TMI değilsin.
Ты не TMI.
TMI...
TMI- -
Hayır, hayır, bir anlaşmamız vardı. Önce NSA haberini ACN'de göreceğim sonra da TMI kanıtımı sunarım.
Нет, нет, у нас была сделка- - Я вижу историю с АНБ в новостях, и тогда передаю доказательства на TMI.
Eğer sana TMI kanıtımı verirsem, bana ihtiyacın kalmaz.
Если я дам вам доказательства на TMI, я вам буду не нужен.
TMI bu yüzden ikinci kaynağı bekliyor.
Вот почему TMI ждали второго источника.
Leona, TMI'ın yayınladıkları şeyleri nasıl öğrendiğini hiç sorgulamıyor musun?
Леона, ты когда-нибудь спрашивала, как TMI добывает информацию, которую публикует?
TMI'dan gelen 80 milyonu özlemezsin.
Ты не пропустил бы 80 млн $ от TMI.
TMI, tüm bilgisayarlara siziyor ve Reese Lansing de bunu biliyor mu?
TMI провели полный взлом компьютеров и Рис Лэнсинг знает об этом?
Vay. Heh, TMI, bebeğim.
Это уже чересчур, дорогой.
- PÖT mü?
Твоему TMI?
- Londra'da Murdoch'ın "News of the World" gazetesinde olan şeyi TMI yıllardır yapıyormuş. - Evet.
- Да

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]