Vasser traducir ruso
60 traducción paralela
Sizede mutlu yıllar, Mr.Vasser.
И вас с годовщиной, Мистер Вассер.
Vasser, nerede o?
Вассер! - Где статья?
Raporun neresinde Dan Vasser'i kovaladığım yazıyor?
А где в отчёте сказано, что я гонялся за Дэном Вассером?
Şu anda Dan Vasser'le ilgili bir federal soruşturma yokmuş desem.
Который говорит, что в ФБР нет никакого дела по Дэну Вассеру.
Tamam Bayan Vasser, onu bekleteceğim.
Очень хорошо, миссис Вассер. Он вас дождётся.
Bu defa ciddiyim Vasser.
А сейчас серьёзно, Вассер.
Onun bir Vasser olduğunu düşünüyorum.
Я думаю, он Вассер.
Ben San Francisco Register gazetesinden Dan Vasser.
Это Дэн Вассер из "Реджистер" Сан-Франциско.
- Dan Vasser?
- Дэн Вассер?
Ben Dan Vasser.
Это Дэн Вассер.
Aslına bakarsan, Dan, haftanın en rezil Vasser'i bile değil.
И вообще, на этой неделе "отличился" другой Вассер.
Katie Vasser.
- Кэтти Вассер. %
Ve, Bayan Vasser, Uçak kayıtlarımız gösteriyorki kocanız saat 3 : 56 p.m. itibariyle uçağa binmiş bulunmakta.
Мисис Вассер, в декларации пассажиров стоит, что ваш муж сел в самолет в 3 : 56 дня.
Kocası sizmisiniz, Bay Vasser?
- Нет. Я брат мужа.
Merhaba.Vasser ailesini aradınız.
Вы позвонили Вассерам. % Оставьте сообщение. %
Vasser ailesi, 124 sayılı Portland Seferi.
Вассерс, рейс 124 до Портленда.
Affedersiniz.Bay ve Bayan Vasser?
Извините, Мистер и миссис Вассер?
Register'dan Dan Vasser bir kez daha Julius'u arıyor.
Дэн Вассер из журнала повторно для Джулиуса.
Dan Vasser'ı arıyordum.
Мне нужен Дэн Вассер.
Dan Vasser.
Дэн Вассер.
- Vasser.
- Вассер.
- Dan Vasser mi?
- Дэн Вассер?
Orada çalışan başka bir Vasser'i bile hatırlıyorum.
Даже помню другого Вассера, который работал до вас.
- Vasser, neler oluyor?
- Вассер, что происходит?
- Ah şu Vasser erkekleri. - Evet.
- Ох уж эти Вассеры. %
Sen Dan Vasser'sin.
- Вы Дэн Вассер?
- Bayan Vasser?
- Миссис Вассер?
Dan Vasser'i arıyordum.
Я ищу Дэна Вассера.
O günler benim en iyi günlerim değildi Bay Vasser, ve artık - sizin sayenizde - ben o insan değilim.
Я был не в себе, мистер Вассер. И я уже не тот, кем был... благодаря вам.
Dan Vasser'e bakmıştım?
Я ищу Дэна Вассера.
Selam, ben Dan Vasser Register gazetesi.
Здравствуйте, Я Дэн Вассер из "РЕджистер"
Raporun neresinde Dan Vasser'i takip ettiğim yazıyor?
А где в этом отчёте сказано, что я гонялся за Дэном Вассером?
Uzun lafın kısası Bayan Vasser, bu kötü davranış.
Проще говоря, миссис Вассер, он плохо себя ведёт.
Bugün Bay Vasser'in gelmesi gerekmiyor muydu?
А почему мистер Вассер сегодня не пришёл?
Dan Vasser'i istiyorsan, Dan Vasser'le konuş.
Если вам нужен Дэн Вассер, говорите с ним.
Dan Vasser'in adına pek fazla rastlayamadım.
Подпись Дэна Вассера встречалась нечасто.
Bay Vasser, bir federal davayı, çözülmemiş bir davayı araştırıyordu.
Мистер Вассер расследовал нераскрытое федеральное преступление.
Dan Vasser kaynağını büyük jüriye açıklamadığı için hapis bile yatmış biri.
Дэн Вассер уже провёл пару недель за решёткой, за то, что не захотел раскрыть в суде имя своего источника.
Jack Vasser lütfen.
Джека Вассера будьте добры?
Peki ya Vasser?
Это значит, что мы все-таки выплывем
San Francisco Polisi. Rahatsız ettiğimiz için üzgünüz Bayan Vasser.
Простите за беспокойство, миссис Вассер.
İyi geceler Bayan Vasser. Evet.
- Спокойной ночи, миссис Вассер.
- Sen Dan Vasser'sin. - Evet.
Я Эллиот Лэнгли из лаборатории Ливермора.
Frank Vasser'i nerede bulabilirim biliyor musun?
Не подскажете, где мне найти Френка Вассера? Спасибо.
Dan Vasser, Garry Tucker, lütfen.Teşekkürler.
Дэн Вассер, мне Гари Такера.
Hadi ama, ciddiyim, eğer içki sorunu olan bir Vasser varsa o da benim.
Дэн, можно тебя на минуту?
Dan Vasser.
Дэн Вассер
Dan Vasser?
%
Dan Vasser.
Привет, Джулиус звонил. %
Selam, burası Vasser konutu.
АВТООТВЕТЧИК : " Привет, вы позвонили Вассерам.
Dan Vasser'dan kurtulman yeter.
И дорого стоит.