Warm traducir ruso
27 traducción paralela
Barstow'a gidiyorsun, Warm Springs yolundan Cennet Vadisi'ne ve Climax'e varıyorsun.
Едете до Барстоу, потом в направлении Ворм Спрингс... по шоссе долины Парадиз, а потом - Климакс.
Yalnız ve soğuk gecelerde
And something warm to come to
# And you're miles and miles from your nice, warm bed #
И тебя от твоей теплой постели отделяют сотни миль.
Ve yorumlarında son derece sıcaktı.
And he was very, very warm in his comments. И я стал так волноваться, я не смог...
when my legs no longer carry and the warm wind chills my bones
when my legs no longer carry and the warm wind chills my bones
Şu an için tek bildiğimiz, Başkanın Georgia, Warm Springs'te hayatını kaybettiği.
На данный момент известно лишь, что президент умер в Уорм Спрингс, штат Джорджия.
Mumu dolaştırırız sevgimizin parlaması ve seni ısıtması için bağlılığımızın yıllarca sürmesi için bir bütün olmak için..
Now we pass'round the light, let our love glow and warm you. Let our bonds through the years, let our hearts be joined as one...
♫ Yaşam soğuk ama ben sıcaktım seni öptüğümde?
Life is cold but I was warm when I kissed you
♫ Sıcak hissediyorum kendimi seninleyken?
When I'm with you, I feel warm inside
? Yaşam soğuk ama ben sıcaktım seni öptüğümde.?
Life is cold but I was warm when I kissed you.
Hâlâ biraz yiyeceğimiz var ve Peter bizi sıcak tutsun diye birkaç mum yaptı.
We still have some food, and Peter has made some candles to keep us warm.
Genç ve neşeli berberimi de alır Çay ve çöreklerimle Kıyıda kemiklerimi ısıtırım
I warm me bones on the esplanade have tea and scones with me gay young blade
- Hala sıcak.
- He's still warm.
Isınamıyorum.
( both shivering ) I can't get warm.
Bizi neyin ısıtacağını biliyorum.
I know what'll warm us up.
Sıcak ve merhametli hissediyor musun?
Do you feel warm and compassionate?
- Veya 8 : 00'ı ısınma olarak.
- Or 8 : 00 as our warm-up.
Serve warm
Serve warm
Isınmaya başlıyorum.
I've got to be getting warm.
Isınma değil, Tony.
Not warm, Tony.
♪ the earth is warm... ♪
.
- Isınmak için biraz zaman gerekti.
I just needed a little time to warm up.
Cold feet on the warm deck, Watson. (? )
Холодные ступни на теплой палубе, Ватсон
It'll keep me warm.
Он согреет меня ночью.
♪ Sıcacıktır yüzüne değenler ♪
♪ But a woman's hands are warm ♪
Warm in his bed.
- В тёплой постели.
d Blue Bloods 5x01 d Partners Original Air Date on September 26, 2014 The warm hospitality of the press maintains in inverse proportion to the time you keep them waiting.
"Голубая кровь". Сезон 5, серия 1. "Партнёры".