English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ W ] / Wilder

Wilder traducir ruso

282 traducción paralela
Senaryo : Billie Wilder
Сценарий Билли Уайлдера по репортажу Курта Сиодмака.
Wilder 4 dolar verdi.
Дикая выиграла четыре доллара.
Ben Joan Wilder.
Джоан Вайлдер.
Joan Wilder mı?
Джоан Вайлдер?
Peki, Joan Wilder, bunun dışında bizi de yaz.
ДЖЕК : Окей, Джоан Вайлдер, придется переписать сюжет заново.
Joan Wilder?
ХУАН : Джоан Вайлдер?
The Joan Wilder?
Та Джоан Вайлдер?
Sen romancı Joan Wilder'sın, öyle mi?
Вы Джоан Вайлдер, писатель?
Bu Juanita Wilder!
Это Хуанита Вайлдер!
Joan Wilder.
Джоан Вайлдер.
Şimdi, özel bir şoföre sahip olma zamanı, Bayan Wilder.
РАЛЬФ : На этот раз у меня есть водитель, мисс Вайлдер.
Joan Wilder, sen... ve kız kardeşin... gidebilirsiniz!
Джоан Вайлдер, ты... ... и твоя сестра Сможете уйти!
Nasıl ölürsün, Joan Wilder?
Как ты хочешь умереть, Джоан Вайлдер?
İyi olacaksın, Joan Wilder.
У тебя все будет хорошо, Джоан Вайлдер.
Bu yüzden Joan Wilder, gelip benim hikâyemi yazmalısınız.
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне.
Bayan Wilder'ın arkadaşı olduğunuz için siz de misafirim olabilirsiniz.
Как друга мисс Уайлдер, я приглашаю Вас стать моим гостем.
Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер.
- Sadece-Joan Wilder, ben "Al-Jawhara."
- А, просто Уайлдер, а я Аль-Джахара.
Solgun görünüyorsunuz, Bayan Wilder.
Вы побледнели, мисс Уайлдер.
Joan Wilder'ı görmek için buradayım.
Я хочу повидать Джоанн Уайлдер.
Joan Wilder sizi görmek istemiyor.
Джоанн Уайлдер не хочет тебя видеть.
Üç çılgın Joan Wilder hayranı "Angelina" nın çapasını hatıra olarak almaya karar verirler!
Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память.
Joan Wilder!
Джоанн Уайлдер!
Joan Wilder.
Джоанн Уайлдер!
Raşit şimdi, Bayan Wilder'ın ipini aşındıracak asidi koyuyor.
Рашид сейчас поставит кислоту, чтобы она разъела верёвку мисс Уайлдер.
Bu çukuru son maceran olarak düşün, Joan Wilder.
Думайте о яме как о последнем приключении Джоанна.
Beraberken çok iyiydik, değil mi, Joan Wilder?
Нам было хорошо вместе.
Matt Wilder'ı tanıyorsun.
Ты знаешь Мэтта Уайлдера?
"Bu bana Billy Wilder'ın garsoniyerini hatırlatıyor".
Это напоминает фильм "Квартира" Билли Уайлдера.
Billy Wilder Louis Malle'le karşılaşmış.
Билли Уайлдер однажды встретился с Луи Малем.
Billy Wilder ona filmin ne hakkında olduğunu sormuş.
И Билли Уайлдер спросил его, о чём этот фильм.
Billy Wilder "Şimdiden 2,5 milyon dolarını kaybettin."
И Билли Уайлдер сказал : "Ты просто потерял 2.5 миллиона долларов".
Dr. Wilder!
Доктор Вилдер!
Wilder. David Wilder.
Это курс Девида Уайльдера.
Merhaba. Profesör Wilder?
Алло, Профессор Уайлдер?
Geçen gün Wilder'ın sınıfında olanlar gerçekten utanç vericiydi.
на уроке мистера Уайлдера... -... было очень неловко. - Да.
Pekâlâ Profesör Wilder'a sarılmış olman gerçeği en azından hala senin için bir umut olduğunu kanıtlıyor.
Хорошо, ну, в общем, сам факт того, что ты можешь по крайней мере обнять профессора Уайлдера - доказывает, что для тебя ещё не всё потеряно. - Рада это знать.
Profesör Wilder'ın kitabını beğenmenin tek sebebinin onu yakışıklı bulman olduğunu kabul etmeni istiyorum.
Я просто хочу, чтобы ты признала, что единственная причина, по которой тебе нравится книга профессора Уайлдера, - то, что ты питаешь к нему симпатию.
Audrey, dün gece Wilder'ı öptüm ve Nazik Çocuğu sepetledim.
Одри, я поцеловала Уайлдера вчера вечером и только что бросила хорошего парня.
Nasıl... Profesör Wilder bu...
Как она... профессор Уайлдер, это...
Billy Wilder'a saygı gecesine biletim var.
У меня билеты на ретроспективу Билли У айлдера.
Yahudi yönetmen Otto Preminger tarafından yönetildi. Ayrıca Billy Wilder'ın yönetmenliğini yaptığı "Stalag" filminde de Nazi rolündeydi.
где Граучо играл Бога... режиссером которого был Отто Премингер, а сам он был евреем, и все-же играл Фашистского Коменданта в фильме Билли Уайлдера "Сталаг 17".
Hollywood'a gidip, bir sonraki Gene Wilder * olmalısın.
Ты должен поехать в Голливуд и стать новым Джином Уайлдером.
Az önce Monica Wilder'la konuştum.
Я только что разговаривала по телефону с Моникой Вайлдер.
Hey.Orası Bayan Wilder'ın dairesi.
Эй.
Bayan Wilder! Yanlış otobüse bindi.
Мисс Вайлдер!
Joan Wilder!
Эй!
Joan Wilder?
Джоанн Уайлдер?
- Siz Bay Wilder mısınız?
- Вы мистер Уайлдер?
Adım Joan Wilder.
Я просто Джоанн Уайлдер.
Ben öldüm, Bayan Wilder.
Я покойник мисс Уайлдер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]