English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ X ] / Xue

Xue traducir ruso

18 traducción paralela
Efendi Xue!
Начальник Сюэ!
Majesteleri, Yüce Divan üyesi Xue ve yardımcısı Pei sizinle görüşme talep ediyor. Yaklaşsınlar.
Государыня, Начальник Сюэ из Палаты уголовных дел... и его помощник Пэй Дунлай просят аудиенции!
Merhum, 3. dereceden Xue...
Погибший : Сюэ, чиновник 3-го разряда...
Merhum, 3. dereceden Xue...
Погибший! Сюэ!
Senin teorine göre.. ... Xue'nin ölümünün ardından terfi edeceksin. Bu seni de şüpheli duruma sokar.
Если верить вашим словам, после смерти начальника Сюэ вас повысят так что вы тоже подозреваемый
Üstad Xue, saat 3 ile 5 arası alev aldı. Güneş Batı'ya doğru yönelmişti.
Мастер Сюэ сгорел между 3 и 5 часами пополудни, когда солнце склонилось к закату
Şayet katil tılsımlar nedeniyle öldürdüyse Üstad Xue'nin önce davrandığını nasıl bildi de peşinen suyuna zehir kattı?
Если бы убийца делал это через талисманы, как он догадался бы, что начальник Сюэ его схватит? и заранее отравил воду?
Xue, tılsımı teftiş esnasında yerinden oynattı.
Сюэ трогал их во время расследования,
Xue'nin ölümü bir paravandı.
Убийство Сюэ было лишь прикрытием
Jia suyu içti, ancak Xue içmedi.
Цзя выпил воду, а Сюэ - нет
Chengde'deki bir adamınız olan Lord Tian Wang ve Xue Changchao arasında sorun çıkartıyor.
Правитель Тянь, у вас есть человек в Чэнде, который разжигает конфликт между Ваном и Сюе Чанжао.
Wang'a Xue'nun Mahkeme'yle gizli ilişkiler içinde olduğunu söylüyor.
Он говорит Вану, что у Сюе есть секретные договоренности с Двором.
Bu Wang'ı Xue'yu yakalama konusunda kışkırtacak. Böylece Xue'nun terfi alması mümkün olmayacaktır!
Это заставит Вана поймать Сюе, чтобы тот не получил повышение!
Ayrıca Wang ve Xue'nun araları açılsa bile evli olduklarından bağlılıkları var.
Значит если Ван и Сюе падут, их провинции все равно будут связаны узами брака.
Xue Changchao'nun Weibo'da çıkarları var.
Сюе Чанжао заинтересован в Вейбо.
Efendim Wang'ı Xue'ya karşı kışkırtmak Mahkeme'yi rahatsız edebilir ve onlar da asker gönderebilir.
Мой Господин, травля Вана на Сюе оскорбит Двор, и они пришлют войска.
Efendim Wang Chengzong, Xue Changchao'yu tutuklamak için 200 süvari gönderdi.
Мой Господин, Ван Чензон отправил войско из 200 человек аррестовать Сюе Чаньжао.
Üstad Xue benden önce davrandı.
Просто так вышло, что начальник Сюэ опередил меня

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]