English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ 0 ] / 000's

000's traduction Espagnol

11,701 traduction parallèle
26 boxes, approximately 4,000 sheets a box- - that's roughly 104,000 sheets.
26 cajas, aproximadamente 4000 hojas por caja eso son aproximadamente 104.000 páginas.
Eddie Cao said his uncle's unloading 4,000 SKS assault rifles at $ 500 apiece.
Eddie Cao dice que su tío está descargando cuatro mil rifles de asalto SKS a quinientos cada uno.
This one's for another $ 75,000 so you don't have to move to San Jose.
Éste es otro $ 75.000 por lo que no tiene que trasladarse a San José.
I have determined that it is in our vital national interest to send an additional 30,000 U.S. troops to Afghanistan.
He determinado que es vital a nuestro interés nacional enviar 30.000 soldados adicionales a Afganistán.
There are 10,000 sightings each year in North America alone, and so it's been since the dawn of time...
Hay 10.000 avistamientos cada año solo en Norteamérica, y así ha sido desde el despertar de los tiempos...
There's nowhere near 2,000 there, mate.
Aquí no hay ni por asomo 2000, colega.
So, usually, if you're just a normal person, it's £ 2,000.
Por lo general, a una persona normal, le cobran £ 2,000.
And since prices start at around £ 19,000, it's still more affordable than most sports cars.
Y como el precio inicial ronda los 26.500 euros, sigue siendo más económico que la mayoría de deportivos.
But it's 50 grand!
¡ Pero cuesta 70.000!
Now every time you lift off the throttle, it's shooting flame through the turbo, keeping it spinning over 200,000 rpm.
Ahora cada ves que levantes el pie del acelerador, escupirá llamas por el turbo, manteniendolo a 2000 revoluciones.
That's 39,000 a day.
Eso son 39 000 al día.
Mine is 4,000 miles away, but I can still feel her love every day, like she's right beside me.
La mía está a seis mil kilómetros, pero puedo sentir su amor cada día, como si estuviera a mi lado.
A table for 100,000, monsieur's.
Mesa para 100,000, caballero.
I don't know if it's gonna be enough for your dream wedding, but $ 13,000...
¿ y no sé si será suficiente para tu boda de ensueño...? ¿ qué tal 13 mil? ¡ Dios!
It's $ 10,000 just for the venue.
Sólo el lugar cuesta 10 mil dólares.
It's a high being in front of 20,000 people and getting a reaction.
Es duro estar frente a 20.000 personas y tener una reacción.
It's become, in the last 10 or 15 years, 5,000 times more common than it was before.
Y en los últimos diez o 15 años, se ha hecho 5000 veces más común de lo que era antes.
According to the DEA, 6,000 kids a day use prescription drugs to get high for the very first time, and it's killing them, too.
Según la DEA, 6000 niños al día usan los fármacos recetados para drogarse por primera vez. Y los está matando.
3,000 laser shots per second. So it's pretty accurate.
3.000 disparos láser por segundo.
The capital of Bangladesh, Dhaka, already one of the most densely populated cities in the world, is now struggling to accommodate the more than half million residents it's gaining every year.
Daca, la capital de Bangladés... una de las ciudades más pobladas del mundo... está luchando por acomodar a más de 500.000 residentes... que llegan cada año.
If you're going to wear everyone's coffins So soon you will not do anything else.
Debes llevar el ataúd de todos, no hay muchos... en una ciudad con 20.000 habitantes.
Well, Andy Warhol's cookie jar collection sold for $ 250,000 back in the'80s.
La colección de tarros de galletas de Andy Warhol se vendió por 250.000 dólares en los 80.
My watchman puts Condé's forces at 900, maybe 1,000 men.
Mi vigilante pone las fuerzas de Condé en 900, tal vez mil hombres.
It's your guys against 2,000.
Son tus chicos contra 2.000.
Her Majesty the Queen recently wasted the people's hard-earned money, over 50,000 pounds, on a small batch of overpriced lingerie. "... How did they get this?
¿ Cómo han conseguido esto?
$ 50,000 bump for Alicia's exit package.
$ 50,000 golpe para el paquete de salida de Alicia.
- Mr. Dalton, $ 500,000 at least gives you something. It's a drop in the bucket for Wharf Master.
- Sr. Dalton, $ 500,000... Al menos te da algo
Yeah, he's kind of a dick, but he made some really good points... like why would you keep a relationship going with someone for seven months who lives 4,000 miles away?
Sí, es un poco cretino, pero establece buenos argumentos... como ¿ por qué mantendrías una relación por siete meses con alguien que vive a 6400 kilómetros?
It's a check from max booker for $ 250,000.
Es un cheque por 250.000 dólares por Max Booker.
Well, that's the $ 64,000 question.
Bueno, esa es la pregunta de los 64.000.
Well, that's the $ 64,000 question, isn't it?
Bueno, esa es la pregunta del millón, ¿ no?
He's been paying a consulting fee of $ 20,000 twice a year for the last 25 years to a C.L. Gilliam and Associates.
Ha estado pagando por asesoría 20.000 dólares dos veces al año los últimos 25 años a C.L. Gilliam y Asociados.
Meanwhile, 2,000 miles away in a Nevada desert, Bugsy Siegel's luxury hotel and casino is finally complete.
Mientras tanto, a 3.200 kilómetros de distancia en el desierto de Nevada, el hotel de lujo y casino de Bugsy Siegel por fin ha sido construido.
Dad, it's traveling at, like, 30,000 kilometers an hour!
Papá, está viajando a, como, 30.000 kilómetros por hora!
A dime's a grand, you big cement head!
10 centavos son $ 1.000, ¡ gran cabeza de cemento!
The seller's asking for 100,000 Euros.
El vendedor de pedir 100.000 euros.
Look what I found in Romano's apartment. 38,000 Euros.
Mira lo que encontré en Romano de apartamento. 38.000 Euros.
Marco said they found 38,000 in cash in Romano's apartment, right?
Marco dijo que encontraron 38,000 en efectivo El apartamento de Romano, ¿ verdad?
Thing is, we found 38,000 Euros in the perpetrator's flat.
La cosa es que nos encontramos 38.000 euros en el piso de su autor.
There's generous, and then there's 38,000 Euros.
Hay generoso, y luego hay 38.000 euros.
Micah had the 20 grand, but that was pretty much his and Nan's entire savings.
Micah tenía los 20.000, pero eso era prácticamente todos los ahorros de él y Nan.
Your tax records indicate that you made $ 22,000 over the last four years, and yet you live in a massive suite in the Waldorf Astoria, New York's most expensive hotel.
Sus registros tributarios indican que ganó 22.000 dólares... en los últimos cuatro años... y sin embargo, vive en una lujosa suite... del Waldorf Astoria, el hotel más caro de Nueva York.
Yeah, he's up to 10,000.
Si, mas de 10,000.
Let's start now $ 10,000 per bottle.
Vamos a empezar ahora 10.000 dólares por botella
Here's $ 20,000.
Aquí es $ 20.000
Last night's $ 10,000 will go towards that.
Ayer por la noche 10.000 dólares se destinarán a que
Over 100,000 hours and you're the best there's ever been.
Más de 100.000 horas y eres el mejor que haya habido jamás.
Some nut job Pastor in Florida's set fire to 1,000 Korans and the Taliban are just a teeny-tiny bit massively fucked off about it.
Algún pastor loco en Florida ha prendido fuego a 1.000 coranes y los talibanes están un poquito encabronados masivamente al respecto.
450,000 where? I think she's buying a house.
Creo que ella está comprando una casa.
$ 50,000, that's a lot of money.
50.000 dólares es mucho dinero.
The people he's referring to are the 4,000 industrial fishing boats licensed to fish in the Indian Ocean at any given time, sweeping up everything within their reach.
Él habla de los 4.000 barcos pesqueros industriales... con licencia para pescar en el Océano Índico... que arrasan con todo a su alcance.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]