English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ 1 ] / 1734

1734 traduction Espagnol

14 traduction parallèle
In the beginning, the idea to make the beautiful precious silk artificially, begin in 1734.
Al principio, la idea de fabricar una hermosa y preciosa seda artificial se originó en 1734.
1734 Kingswood Drive.
1734 Kingswood Drive.
1734, oh, thank you so much.
1734. Muchísimas gracias.
It's freedom was born in 1734... in the libel trial of John Peter Zenger printer and publisher of the New York Weekly Journal.
Nació en 1734, en el juicio por libelo contra John Peter Zenger. Director del New York Weekly Journal.
X-14 to 1734. Ready now. Come in.
X14 a 1734, todo listo.
Their house was burnt down in 1 734, the new home was built in 1 750.
Su casa se incendió en 1734, la casa nueva se construyó en 1750.
"London, 1734"
"LONDON, 1734"
Now, R-1734 through Z-7829, you guys are on wrecking ball.
Ahora, R-1734 y Z-7829, ustedes chicos están en la bola.
The semicolon was first used in a 1734 letter to British Parliament... Shh. ... by Mr. Jedediah Wilkinson.
El puntoy coma se usó por primera vez en 1734, en una carta al Parlamento Británico escrita porJedediah Wilkinson.
"1734. Off the south coast of Greenland. " A six-headed sea serpent was spotted. "
"A 1734 millas de la costa sur de Groenlandia, fue vista una serpiente marina de 6 cabezas."
It was destroyed when the Alcazar of Madrid burned down in 1734
Se quemó en el incendio del Alcázar de Madrid en 1734.
Irene and Velázquez are in 1734 investigating what seemed to be the theft of one painting, but now we have reason to believe that it's part of a much bigger plan to loot the Royal Alcazar of Madrid.
( ERNESTO ) Irene y Velázquez se encuentran en 1734 investigando lo que parecía el robo de un cuadro, pero tenemos motivos para pensar que es un golpe a gran escala para desvalijar el Alcázar de Madrid.
Baronet of Peckham. Died 1 734.
Murió en 1734.
1734.
1734.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]