English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ 2 ] / 2113

2113 traduction Espagnol

56 traduction parallèle
Hmm. All ancient satellites were swept up as space junk in 2113.
Todos los viejos satélites se barrieron como chatarra espacial en el 2113.
CSI units are en route to 2113 Cutter Road.
Unidades del CSI en ruta hacia el 2113 de Cutter Road.
"D-211 to debut, girls'Generation"
[2113 días para el debut de Girls'Generation]
Matsushima Reiji seems to have sensed the danger and closed it right away but 11 police androids from 2113 were already printed out in this era.
Matsushima Reiji parece haber presentido el peligro y lo cerró enseguida... pero 11 policías androides de 2113 ya estaban impresos en esta época.
It was someone in the year 2113.
Era alguien en el año 2113.
They were kind enough to engrave "2113" on it.
Fueron tan atentos de grabar "2113" en él.
I won't allow them to though. the police from 2113 might try to silence every last one of us. to protect Asahi even if it costs my life.
Aunque no les den permiso. Ahora que hemos descubierto esto... la policía del 2113 puede tratar de silenciarnos. He tomado la decisión... de proteger a Asahi incluso si me cuesta la vida.
there's an object from 2113 lying over there and people are willing to kill to get to him.
Sin embargo, un objeto del 2113 está ahí tirado... y la gente mata para conseguirlo.
You knew... We high-ranking officers at Public Safety have been negotiating with the police in 2113.
Sabía... que los oficiales de Seguridad Pública negociamos con la policía del 2113.
right?
La policía del 2113 trata de matar a Ando Asahi, ¿ verdad?
This is the footage we obtained from the government in 2113.
Esto es lo que obtuvimos del gobierno del 2113.
Someone from 2113 is accessing Matsushima Reiji and Hoshi's computers.
Alguien del 2113 está accediendo a los ordenadores de Matsushima Reiji y Hoshi.
Are you saying Reiji is alive in 2113?
¿ Estás diciendo que Reiji está vivo en el 2113?
Go back and tell all the executives... that I'm aware of everyone involved with 2113.
Regresa y dile a los ejecutivos... que estoy al tanto de todos los involucrados en el 2113.
Making an arrest without warrant at 2113 hours
Procedemos al arresto a las 21 : 13.
This is beat 2113... we got a disturbance with a mental.
Es la unidad 2113... tenemos un disturbio con una desequilibrada.
Beat 2113.
Unidad 2113.
- Go... go for 2113.
Aquí 2113.
2113, we're on our way.
2113, estamos en camino.
2113, backup en route.
2113, refuerzos en camino.
21-13, we got a panic alarm tripped at 601 West Adams.
2113, tenemos una alarma de pánico disparado en el 601 West Adams.
21-13 we got a panic alarm tripped, 601 West Adams.
2113 que tiene una alarma de pánico tropezó 601 West Adams.
21-13, 10-4, en route!
2113, 104, en el camino!
21-13 reporting a robbery in progress, 601 West Adams, requesting immediate backup.
2113 reportando un robo en progreso, 601 West Adams, solicitando copia de seguridad inmediata.
2113 emergency.
Emergencia 2113.
2113 squad emergency.
2.113 emergencia escuadra.
This is unit 2113.
Habla la unidad 2113.
( female dispatch over radio ) Unit 2113, the closest available ambo is ten minutes out.
Unidad 2113, la ambulancia disponible más cercana está a diez minutos.
( dispatcher ) copy that, 2113... [gunfire continues]
Disparos contra la policía en la cuadra 1900 de West Ohio. Entendido, 2113...
Squad, disregard the missing citizen. ( dispatch ) copy that, 2113.
Escuadrón, hagan omisión del ciudadano desaparecido.
We got'em.
Entendido, 2113.
2113 Squad.
Escuadrón 2113.
( dispatch ) Go ahead, 2113.
Adelante, 2113.
2113 emergency, we're in pursuit of a blue City of Chicago garbage truck, headed westbound on Madison.
2113 emergencia, estamos en persecución... de un camión de basura azul de la ciudad de Chicago... que se dirige hacia el oeste de Madison.
- 2113, copy.
- 2113, copiado.
- 2113.
- 2113.
- Go for 2113, squad.
- Adelante 2113, escuadrón.
2113 respond to 1301 South Fairfax.
2113 respondiendo a 1301 South Fairfax.
2113 squad, we're en route.
Aquí 2113, vamos de camino.
Copy that, 2113.
Recibido 2113.
2113 Squad.
Patrulla 2113.
2113 Squad...
Patrulla 2113...
Yeah... 2113 squad.
Sí... 2113 a escuadrón.
Copy that, 2113.
Entendido, 2113.
2113, I'm a 10-99 unit requesting immediate backup.
2113, habla la unidad 10-99 solicitando apoyo de inmediato.
Copy, 2113.
Entendido, 2113.
2113 Squad, be advised we're on patrol in the area of the investigative alert lodged by intelligence.
Escuadrón 2113, se les avisa que estamos patrullando en el área... de la alerta de investigación que puso Inteligencia. ¿ Pueden monitorearnos?
[gunshots] 2113 emergency. Shots fired at the police at the 1900 block of west ohio.
2113 emergencia.
♪ ♪ [gunfire] 2113 emergency.
2113 emergencia.
Can you hold us down?
Entendido, 2113.
Copy that, 2113.
- No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]