32nd traduction Espagnol
149 traduction parallèle
You took a cab to the Martinique Hotel at 32nd and Broad.
Tomó un taxi hasta el hotel Martinique de la calle 3 2 y Broadway.
A 800 000 francs ticket. 139 800, 32nd drawing.
¡ 139.800, 32º sorteo!
The tower at the 32nd just called.
La torre del 32 acaba de llamar.
Call the 32nd and tell them I want Captain Jenks here.
Llame al 32 y dígales que quiero ver al capitán Jenks.
Tell me why has Dennis got a flight commander with 21 missions confined to quarters at the 32nd?
Dígame ¿ por qué tiene Dennis un jefe de escuadrilla con 21 misiones confinado en los cuarteles del 32?
But now the boys over at the 32nd have me confused.
Pero los chicos del 32 me tienen algo confundido.
Haley, call the 32nd and tell them I want Captain Jenks released from all restrictions immediately.
Haley, llama al 32 y di que quiero que el capitán Jenks sea liberado inmediatamente.
Well, it looks like it's going to be pretty noisy over the 32nd tonight.
Bien, menuda bulla que se va a armar hoy en el 32.
Captain Lucius M. Jenks, O-33902, 32nd Bombardment Group, Heavy.
Capitán Lucius M. Jenks, 0-33902, Del 32 de bombarderos pesados.
- Just some visitors from the 32nd, sir.
- Algunos visitantes del 32, señor.
- Carlin Street, off 32nd.
- Calle Carlin, cerca de la 32.
"The 32nd battalion has been deployed at 12 altitude."
" En la cota 12 se ha destacado el batallón 32.
I am in business. I'm a 32nd-degree Mason.
Soy un hombre de negocios, y masón de grado 32.
" 35 West 32nd Street.
Calle 32 oeste, número 35 ".
4082 North 32nd.
En la calle 32 norte, número 4082.
4082 North 32nd.
Calle 32 norte, número 4082.
Up there. West side, 32nd floor.
- Allí arriba... en la planta 32.
Come with me. You're expected on the 32nd floor.
Le están esperando en la planta 32.
As the 32nd master of Shaolin,
Cómo el Maestro Shaolin N ° 32...
The year of 1779, May the 32nd.
Año de 1779, 32 de mayo.
- the 32nd.
- el 32º.
So now, my dear friends since the time our town was founded we now have an extra day the 32nd of May!
Así que ahora, queridos míos... tenemos un día extra : ¡ el 32 de mayo!
I am not fit for the 32nd of May.
Un 32 de mayo es demasiado para mí.
With the 1 32nd under Perry.
Con el 132, al mando de Perry.
The men of the 32nd garrison will be assembled at 11 : 30 a. m.
Los hombres del 32º garrison harán una asamblea a las 11 : 30 A.M.
One : The men of the 32nd garrison will be assembled in front of headquarters at 11 : 30 a. m.
Los hombres del 32º Garrison harán una asamblea al frente del cuartel a las 11 : 30 A.M.
Since I was in the 32nd Maria Theresia Regiment.
Desde que estuve en el 32 regimiento María Teresa.
We can get married on the 23rd or the 32nd.
Podemos casarnos en el 23 o el 32.
We're outside New York's Plaza Hotel... for the 32nd Annual Daytime Television Awards.
Estamos afuera del Plaza Hotel de NuevaYork... para la 32º entrega de premios a la tv de día.
The nearest access panel's on the 32nd floor in the lobby.
Los paneles más cercanos están en el piso 32.
I threw his little brother off the 32nd floor of Nakatomi Towers out in LA.
Lancé a su hermano del piso 32 del edificio Nakatomi, en Los Angeles.
You're on the 32nd floor.
Estás en el piso 32.
21 West 52nd Street, and don't try to take 14th or 32nd or 44th across.
No vaya por la 14, la 32, ni atraviese la 44.
I'm the 32nd king in the Qin line.
Soy el trigésimo segundo rey de la dinastía Qin.
I swear that I, Princess Y ueyang... daughter of the 32nd king of Qin... will do as ordered and marry...
Juro que, yo, la Princesa Yueyang, hija del trigésimo segundo rey de Qin, cumpliré con lo ordenado y me desposaré...
Dr. Doyle, did you make a call to the 32nd Precinct today?
Dra. Doyle, ¿ ha llamado usted a la comisaría 32?
Launch Unit 00 from the 32nd gate.
Lanzamiento del Eva 00 por la ruta 32.
The rescue mission invaded their airspace with armed M-50 Pave Hawks and my recommendation would be that the president order Fitzwallace to put the 32nd T actical on ready alert and take us to DEFCON 4.
La misión de rescate ha invadido su espacio aéreo con Pave Hawks M-50. Recomiendo que el Presidente ordene estado de alerta para la División 32 y nos lleve a DEFCON 4.
In which case, the vice president should order the 32nd T actical on ready alert and take us to DEFCON 4.
En cuyo caso el vicepresidente debe ordenar estado de alerta y subir a DEFCON 4.
- -rail stations, bus stations and harbors. Travelers are strongly advised to either wait or.... - -Navy carrier groups, as well as the 32nd Marine Tactical Division have been put on a state of heightened alert.
Se aconseja a los viajeros que esperen o grupos de la Armada y la división 32 de Marines están en estado de alerta.
Today Vassili Zaitsev killed his 32nd general.
Zaitsev mató a su 32do. oficial alemán.
It all began on New Year's Day... in my 32nd year of being single.
Todo comenzó el día de Año Nuevo durante mi trigésimo segundo año de soltera.
It gives me great pleasure to preside over... our annual Founders Firelight Festival... for the 32nd time.
Para mi, es un gran placer presidir... nuestro Festival Anual de Luces de los Fundadores... por 32º vez.
His PO's got him working at a flower shop on 32nd.
El oficial de LC lo puso en una florería en la 32.
And the 32nd, and the 31 st, and the 30th!
¡ Y el trigésimo segundo! ¡ Y el trigésimo primero, y el trigésimo!
I hereby call to order this emergency session of the 32nd chapter of Kappa Omicron Kappa.
He llamado a esta sección de forma urgente... del capítulo 32 de Kappa Omicron Kappa.
Chris increased the policy almost a year ago, right after my 32nd birthday.
Chris aumentó la póliza del seguro hace casi un año justo después de que cumplí los 32 años.
- Dr. Salmi said I could fly through the 32nd week.
- El Dr. Salmi dice que puedo robar
139 800. 32nd drawing.
¡ 139.800, 32º sorteo!
- The 32nd.
- El 32.
Are you happy that we now have the 32nd of May?
¿ No te hace faliz que ahora tengamos el 32 de mayo?