359 traduction Espagnol
75 traduction parallèle
The bill for room 359.
La factura de la 359.
Eldorado 359... 53598.
Eldorado 359... 53598.
359. 358.
359, 358,
- Bearing 359.
- Bien, amigo mío, ahí está.
$ 138,464,359... and, uh, some cents.
138,464,359 millones de dólares... con algunos centavos.
$ 138,464,359... and 12 cents.
138,464,359 millones de dólares... y 12 centavos.
What will the headquarters do will all this misery, when the German is putting pressure on us from behind, and the Italian doesn't allow us to move ahead?
lo que la sede estará toda esta miseria, 359 00 : 45 : 19.440 - - 00 : 45 : 23.513 cuando el Alemán está ejerciendo presión sobre nuestras espaldas, y el italiano no nos permite avanzar? ¿ Dónde?
One, point, three-five-nine.
1 punto 359.
One, point, three-five-nine, check.
1 punto 359. Verificado.
Room 359... would you prepare my bill, please?
La 359, prepáreme la cuenta.
I bet it's that guy in 359 who tried to hang himself.
- Seguro que es el de la 359, intentó colgarse.
And you didn't report it? 359...
- ¿ Y no informaste?
Victor Clooney.
- 359 Victor Clooney.
He's in room 359. Let's go.
Habitación 359, vamos.
Department gave me a 359 Longhorn Pete just to make deliveries.
El departamento me dio un 349 longhonr pete, solo para hacer las entregas.
I know they don't cost $ 359 anymore, but... could you let me know what would it cost?
Sé que no cuestan $ 359 dólares, pero ¿ podría decirme cuanto costaría?
Area code 311, 359-28- -
Prefijo 311, número 359-28...
5,359,262.
5.359.262.
In orbit around a planet at coordinates 227, mark 359.
En la órbita del planeta, coordenadas 227 x 359.
We're moving to intercept at Wolf 359.
Los interceptaremos en Wolf 359.
We've mobilized a fleet of 40 starships at Wolf 359.
Hemos destacado una flota de 40 naves estelares a Lobo 359.
Starfleet reports it has engaged the Borg at Wolf 359, sir.
Informan de que han contactado con los borg en Lobo 359, señor.
Repairs are complete. The Enterprise will rendezvous with Starfleet at Wolf 359.
Las reparaciones han terminado y el Enterprise se dirige a reunirse con la Flota Estelar en Lobo 359.
Penal code, article 359.
Codigo Penal, articulo 359.
I was on the Saratoga at Wolf 359.
Yo viajaba en el Saratoga en Wolf 359.
Yesterday was the fourth anniversary of the massacre at Wolf 359, the fourth anniversary of Jennifer's death.
Ayer fue el cuarto aniversario de la masacre de Wolf 359 el cuarto aniversario de la muerte de Jennifer.
Computer, access code Garak 1 359.
Ordenador, código de acceso : Garak 1359.
Main power is off-line.
Esto se parece a Wolf 359.
Sounds like Wolf 359 all over again.
Esto se parece a Wolf 359.
It doesn't matter what you say. The fact is that NERV has the only weapon that can best the enemy.
0 ) \ 1cHb6d4e1 \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 360 82 l 475 26 i 475 361 I 359 392 m 359 408 l 475 376 I 475 579 I 359 585 m 485 580 l 538 587 I 537 423 I 485 381 m 487 363 I 537 404 I 537 115 l 484 34 l 484 364
I've gone over every engagement from the moment Q flung the Enterprise into the path of that first cube to the massacre at Wolf 359- - every battle, every skirmish, anything that might give me an insight into the mind of the collective.
Revisé cada encuentro, desde que Q puso al Enterprise en el camino del primer cubo hasta la masacre en Wolf 359. Cada batalla, cada encuentro, algo que pueda introducirme en la mente del colectivo.
At Wolf 359. I was a Science Officer aboard the Roosevelt
En Wolf 359, era oficial científico a bordo de la Roosevelt.
When World War ll is over, we will recreate a notorious battle known as "Wolf 359."
Cuando la Segunda Guerra Mundial termine, recrearemos una famosa batalla conocida como "Wolf 359."
Melbourne... I was supposed to meet him at Wolf 359, but Starfleet sent out a warning that the Borg were attacking that sector.
¿ Melbourne? Se supone que lo encontraría en Wolf 359 pero la Flota Estelar dio la advertencia de que los Borg atacaban ese sector.
I was assimilated at Wolf 359.
Nosotros no podemos hacer esto sin... un round mas con los Borg. Yo fui asimilada en Wolf-359.
Out of 359 targets recommended by the Chiefs, only 57 remain unstruck.
De 359 objetivos recomendados... sólo 57 permanecen intactos.
No problem. I'm at 359 No-Way-in-Hell Avenue... -... on Get-Over-lt and Main.
359 de la calle "olvídate" con la esquina de "A Ver si lo aceptas".
Three-five-nine, clear.
359 despejado.
There's a solution for everything.
Hay una solucion para todo 12 00 : 05 : 56,400 - - 00 : 06 : 00,359 SI no hemos encontrado esa solución es porque todavía no hemos pensado en ella
Australia set a huge target of 359 runs
Australia consigue un increíble record de 359 carreras.
- 359.
- 359.
359 ) \ frz10.495 } Got it!
¡ Lo tengo!
The look of "who-is-the-old"?
La mirada "quien es el viejo"? 663 00 : 41 : 41,539 - - 00 : 41 : 42,359 Exactamente!
... India of course chasing that massive Australian total of 359, already one wicket down with...
... La India está por detrás de la puntuación total de Australia de 359, con un wicket menos con solo dos overs jugados y cuatro carreras en el marcador.
Yeah. We were just catching up a little bit.
Si, sólo estábamos poniéndonos al día 84 00 : 03 : 38,801 - - 00 : 03 : 40,359 Cómo está Jenny?
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
Wolf 359...
Wolf 359...
359 00 : 34 : 43,737 ethnic cleansing - - - 00 : 34 : 47,741 The term, however, is not new in the Balkans, because it was first used in the second World War
La limpieza étnica
- Bearing 359.
Recorreré los puestos, señor, y los pondré alerta.
Actually, he is no friend of mine. 359.
La 359.
05 : 29,359 room is the space this is your space, yours.
La habitación es el espacio. Este es tu espacio, tuyo.