39th traduction Espagnol
116 traduction parallèle
Soldiers of France you are now members of the Fifth Company Second Battalion of the 39th Regiment of the Line.
Soldados franceses ahora pertenecéis a la Quinta Compañía del Segundo Batallón del 39 Regimiento de línea.
- He's a soldier in the 39th.
- ÉI es un soldado.
Do you know anyone in the 39th?
¿ Conoce a alguien del 39?
Soldiers of France you're members of the Fifth Company of the Second Battalion of the 39th Regiment of the line.
Soldados franceses sois miembros de la Quinta Compañía del Segundo Batallón del 39 Regimiento de Línea.
He picked me up in Jackto's Hotel on 39th Street.
Me recogió en la calle 39, en el hotel Jackto.
Why it's at 31 East 39th.
Está en la East 39, 31.
Tenth Avenue and 39th Street.
Avenida 10, calle 39.
- 39th hearse.
- 39, carroza fúnebre.
Gotham River. 39th floor.
En Gotham River.
- 39th and Park!
- ¡ 39 y Park!
Why don't you go on over to the 39th Precinct.
¿ Por qué no vas a la comisaría 39?
The 39th?
¿ 39?
Paulie, go down 39th Street, pick up 18 mattresses and bring me the bill.
Ve a la C / 3g, compra 1 8 colchones y me pasas la cuenta.
31st, 39th, Morgan and Halstead.
Entre la 31, la 39, Morgan y Halstead.
The Empire Theatre is on 39th and Broadway.
El teatro del Imperio está en la 39, es cercano, caminar nos hará bién.
By agreement, the fourth game is declared a draw at the 39th move.
Por mutuo acuerdo, la cuarta partida es declarada tablas en la jugada 39.
- He's turning west on 39th.
- Doblando al oeste por la 39º.
On the 39th day of the Baader-Meinhol trial in Stammheim reports were presented by 3 medical experts
En la 39ª sesión del proceso contra la Baader-Meinhol en Stammheim han sido examinados los dictámenes de los médicos.
This is the day... the 39th anniversary... of Der Führer's Austrian Anschluss. Der Tag! And you have come in time to share the glory.
Hoy es el día... el 39º aniversario... del Anschluss en Austria del Führer.
Pierre debanne. 39th class.
Pierre Debanne. Clase 39.
They're at 39th and 1st.
Están en la 39 y la primera.
The one over on 39th is cheaper.
El de la 39 es más barato.
Avenue Fashions, 39th and 7th.
Avenida Fashions, en la 39 y la 7.
I give you our 39th president, jimmy Carter.
He aquí a nuestro presidente número 39, Jimmy Carter.
Last seen on foot in the vicinity of 39th and Grand wearing, uh, blue jeans, plaid shirt, and a baseball cap.
Se lo vio por última vez por la 39 y Grand. Vestía jeans, camisa estampada y llevaba una gorra.
IT WAS THE 39th FLOOR, AND IT- -
Fue el piso 39 y...
I graduated from high school, high school, in late June the 39th, the first of September and the war has already begun.
Me gradué de la escuela secundaria, la escuela secundaria, a finales de junio la 39ª, el primero de septiembre y la guerra ya ha comenzado.
Harrison was a very successful litigator who took steam baths with Ron Perlman and owned an apartment on the 39th floor of Museum Tower.
Harrison era un famoso abogado, que tomaba baños de vapor y vivía en el piso 39 del Museum Tower.
Rich's birthday is today, and it's his 39th birthday and he celebrated immediately by taking off all of his clothes and celebrating in his birthday suit... which you never get used to seeing Richard naked.
Hoy es el cumpleaños de Rich, cumple 39 años, y lo ha celebrado quitándose toda la ropa. Lo celebra con el traje con el que nació. Siempre estamos viendo a Richard desnudo.
A rival drug dealer was butchered and mutilated... on 39th street.
Mataron y mutilaron a un traficante en la calle 39.
- We were hanging down on 39th- -
- Estábamos en la calle 39...
I am Elrad, flamen of the 39th OK.rder of K'Tau.
Me llamo Elrad. Flamen de la trigésima novena orden de K'tau.
Fastest way back to MiB, you take this right on 39th.
La ruta más rápida a HdN es por la 39.
Of the 39th Legislative District.
Del distrito legislativo 39.
State senator. Clay Davis, from the 39th District.
Senador estatal del distrito 39, Clay Davis.
Technically, she's 39th in line to the throne.
Técnicamente, ella es 39na en línea al trono.
537 West 39th Street.
- Calle 49 Oeste, 537.
The 39th...
39...
The 39th draws back behind us. Count here.
La 39 en la retaguardia, pasaran por nosotros.
any exit-poll results for the 39th yet?
¿ Hay algún resultado extraoficial para la 39?
I don't see you Are you at the entrance at 39th?
No te veo. ¿ Es la de la 39?
39th?
¿ 39?
39th Street.
Calle 39...
And in the 39th year of his reign, Asa was diseased in his feet until the disease was exceedingly great, yet he didn't seek help from the Lord, but from the physicians.
Y en el 39avo año de su reinado Asa tuvo una enfermedad en su pie hasta que su enfermedad fue extremadamente grande. Pero no buscó ayuda del Señor sino de los médicos.
And with luck until the 39th day.
Y con suerte, hasta el día 39.
No, 39th.
En el piso 39.
26-4, 39th.
- 26 / 4. ¡ Trigésimo novena!
I want you to drop me off at 39th Street.
Déjame en la calle 39.
Sunrise Motel, 39th and Rose.
En la 39 con Rose.
39th floor.
Piso 39.
The 39th?
¿ La 39?