432 traduction Espagnol
946 traduction parallèle
Gentlemen... at this very moment, 1,432 of your colleagues are marching to pay their respects to the queen.
Caballeros. A estas horas están marchando 1. 432 de vuestros compañeros para presentarle sus respetos a la reina.
In accordance with article 432 of the criminal code, you are obliged, as head of the jury, to be part of this investigation.
Por el artículo 432 de la ley procesal penal le obligo, como presidente del Jurado, a participar en la instrucción.
It's room 432.
¡ Habitación 432!
Flight 432 to Paris will be delayed for 20 minutes.
El vuelo 432 con destino París saldrá con 20 minutos de retraso
- Somebody got there before us.
- Alguien llegó antes que nosotros. - Mejor llamamos al médico. 432 01 : 25 : 06,368 - - 01 : 25 : 09,428
MAN ( over P.A. system ) : Flight 432 now loading at Gate 6. That's my plane.
Ese es mi vuelo.
Flight 432.
El 432.
Hit me.
Dame otra carta. 432 00 : 40 : 51,400 - - 00 : 40 : 54,392 ¿ Puedo ayudarte, Cotton?
I could also nab you on a 432 and a 339.
Yo también le podría atrapar en un 432 o en un 339
You couldn't get me on a 432.
No puede arrestarme en un 432.
The code is 432, Herr Deilman.
"El código es 432," Herr "Deilman."
$ 1,432 : PROSTITUTION.
Son $ 1,432 por prostitución.
- 432.
- El 432, por favor.
- 432 Rambouillet.
- 432 de Rambouillet.
Rambouillet 432, please.
Póngame con el 432 de Rambouillet, por favor.
Hello! 432,067?
432067... ¿ Qué es exactamente?
A period that he took to be 432,000 years or about 100 times longer than the Old Testament chronology.
Un período de 432.000 años, o sea unas 100 veces más largo que la cronología del Antiguo Testamento.
I opened the book breathlessly, right there in the library. and the book said something astonishing. a very big thought.
Un período que él estimó que era de 432.000 años, o 100 veces más largo que la cronología del Antiguo Testamento.
Flight 432 arriving Salt Lake City from Los Angeles via Las Vegas.
Vuelo 432 llegando a Salt Lake City procedente de Los Angeles vía Las Vegas.
- Yes, sir, 432.
- Sí, señor. La 432.
Mr. Todd in Suite 432.
El Sr. Todd de la suite 432.
432 kilos and 7 and a half ounces.
4 quintales, 32 kilos y 7 onzas y media.
Room 432, please.
¿ La habitación 432?
$ 12,432, I believe.
Creo que son 1 2 43 2 dólares.
$ 12,432.
1 2 43 2 dólares.
Well, the rest of it's here. All except the $ 12,432 which belongs to us.
El resto está aquí... excepto los 1 2 43 2 dólares que nos pertenecen.
I'd like number 432.
Me gustaría el número 432.
- Things have been a little tight. - Yeah, well anyway your husband put a down-payment bid of $ 432.
- Si, bueno, de todos modos su esposo puso un pago principal de $ 432.
Woman, under this here hat, I've trained 20,432 combat killing machines.
Mujer, bajo este sombrero... He entrenado a 20,432... maquinas de combate asesino.
Dial 4-3-2 and say, "Help!"
Marca 432 y di : ¡ Auxilio!
Then I am four hundred and thirty - two years old.
Entonces, tengo 432 años.
Ohper is 432 years old.
Opher tiene 432 años.
All 432.
A los 432.
Distance to distress call location : 3,432 light years.
Distancia a donde se originó la llamada de auxilio : 3,432 años luz.
I've done levels 432, 659 and 224. - Hello. - And I got nothing.
Ya inspeccioné los niveles 4-3-2, 6-5-9 y 2-2-4 y no hay nada.
Eulogy number 432.
Elegía 432.
- Room 432.
- cuarto 432.
How's that?
Que tal? 00 : 21 : 21,271 - - 00 : 21 : 28,432 Felices Fiestas
That'll be $ 432.82.
Son 432 dólares con 82 centavos.
You're headed to lisbon on flight 432 at 1300 hours.
Debes ir a Lisbon en el vuelo 432 a las 13 : 00 horas.
- 1,432 complete passes.
1,432 pases completos.
Between Seventh Day Adventist college and my mom's new fascination with ordering on the internet, my future looks very grim.
Entre la Universidad de los "Siete das de advenimiento" y la nueva fascinacin de mi madre 196 00 : 10 : 18,432 - - 00 : 10 : 21,111 de comprar por Internet, mi futuro est muy negro -?
Keep trying. We have to be at a depth of 432 feet on this fault line.
Sigue tratando, debe estar al menos a 432 pies de profundidad, es crítico.
Any psychiatric nurse, please pick up extension 432.
Una enfermera de psiquiatría, que llame al 432.
On behalf of the Gay And Lesbian Center, I'd like to present Liberty House with this cheque for $ 432,000.
En nombre del centro de gays y lesbianas me gustaría ofrecer a la casa Liberty este cheque de 432.000 dólares.
And you are in the red.
Y tú... FONDOS INSUFICIENTES SALDO : - $ 432.18 estás endeudado.
Same way I know you're about to find out that your balance is - $ 432.18.
Del mismo modo que sé que verás que tu saldo es de - $ 432,18.
Room 432.
Habitación 432.
I have here 432 photographs.
Tengo aquí 432 fotografías.
And on Wall Street today transportation stocks continue their tumble for the 18th straight day.
y en Wall Street hoy transporte 384 existencias 00 : 27 : 47.432 - - 00 : 27 : 50.458 continuar su caída para la 18ª día consecutivo.
44 : 53,432 - to joder!
- ¡ Carajo! - ¡ O carajo, de verdad!