457 traduction Espagnol
83 traduction parallèle
53, reporting on secret assignment file 457 M.
Cincuenta y tres, informando sobre misión secreta número 457 M.
At this point, we're now standing in a portion of the dam that's 457 feet thick.
En este punto,... estamos pisando una parte de la presa que tiene 139 metros de espesor.
This is Army 457 calling. Over.
Aqui el 457, cambio.
Army 457. Army 457.
Atención, 457.
This is Matareva.
Atención, 457.
Bora Bora. This is Army 457.
Atención, aqui el 457.
457, this is Matareva.
457, aquí Matareva.
457, can you see us?
457,? nos ve? ?
457.
457.?
457. 457.
457. 457.
457 rensselaer drive.
Calle Renstler, 457
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circonvallazione Latina 457.
Capannelle, Capannelle Pierluigi, Circunvalación Latina 457.
China, Ming Dynasty, the 8th year of Jing Tai, the year 1 457 at that time, Eunuchs controlled both the government and the power, and the two most important agencies were "East Agency" and "Imperial Guards"
China, Dinastía Ming, El año 8º de Jing Tai. Año 1457. En aquel tiempo los Eunucos controlaban el Gobierno y el Poder, y las dos Agencias más importantes eran "La Agencia del Este" y "La Guardia Imperial".
Sonata in C minor, Mozart, K.457.
La Sonata de Mozart en Do Menor K.457.
Shut up... l.D. 1 9, maroon, white roof, 457 LJ 45.
¡ Callaros! I.D. Frambuesa techo blanco 457 LJ 45... 5 tipos dentro.
"Being followed. 457 BJY."
"Nos vigilan. 457 BJY."
I do not think I'll see you again! . 00 : 14 : 04,457 - -00 : 14 : 06,537 It was a pleasure talking to you. - How much do I owe you?
- Creo Que No Lo Vere Otra Vez!
Before, it was over 100 mph. Now it can't pass 97.
Está en 457 y antes estaba a 260.
Right, 7-2-5, 4-5-7,
Correcto. 725-457 88-696.
- I mowed 286 miles for you.
- Corte 457 kilómetros de césped por ti.
We're on the 110th floor... approximately 1,500 feet from street level... considering the G-force and the speed if this object hits some hapless passerby... it would strike at the speed of about 200 miles per hour.
Estamos en el piso 110, a cerca de 457 metros de la calle considerando la gravedad y la velocidad si esto golpea a un peatón desventurado llegaría a una velocidad de 322 km por hora.
Instant creation of a 1,500 foot cliff... that stretches 200 miles. This is gonna be wild.
Creación instantánea de un acantilado de 457 m... que se extiende unos 322 km. Esto va a ser emocionante.
Code 457 : Resisting arrest, 20 years!
Intento de escape ¡ 20 años!
Flight number 457 from Beijing now arriving.
Arribo del vuelo 457 procedente de Beijing.
457 troops... the entire 3rd Armored, wiped out.
457 hombres toda la 3a Blindada, aniquilada.
Flight number 457 from Beijing now arriving.
Vuelo 457 de Beijing está arribando.
Soon they will return to the sea where they spend 90 percent of their time diving to depths of up to 1,500 feet
Pronto volveran al mar donde pasan el 90 % de su tiempo buceando a profundidades de hasta 457 metros
Meanwhile in China
1375 d C. 457 años tras la formación de Koryo.
Your attention please, Aurstral Airlines annournces the arrival of flight 457 from Burenos Aires.
- Su atención'por favor. Austral Líneas Aéreas anuncia el arribo de su vuelo 457'procedente de Buenos Aires.
Hot run. 457 Slattery.
Te llevaré a tu casa - Entrega urgente.
It is the only building at 457 meters.
Es el único edificio en 457 metros.
£ 2,457.57.
2,457.57 libras.
It started with a rοbbery at gunpοint οf a 457 cellular stοre.
Εmpezό cοn un rοbο a manο armada en una tienda de Celular 457.
i thought you were past your kleptomania stage, dad, but i guess old habits die hard.
pensé que habías pasado el nivel de kleptomania, padre, pero supongo que los viejos hábitos mueren lentamente. 457 00 : 36 : 44,613 - - 00 : 36 : 48,394 si me estás acusando de algún tipo de robo, te aseguro hijo,
457.
457.
* * * - 457 Tenofovir.
PA - 457 Tenofovir.
I need you to wrangle me experts on Tenofovir, PA-457,
Necesito que me reunas a expertos en Tenofovir y PA-457,
Really, all in all, after adding the six extra aisles, probably 16 months, 18 months to recoup all the costs on it.
realmente, todo en todos, después de agregar los seis pasillos extra, 201 00 : 14 : 23.896 - - 00 : 14 : 27.457 probablemente 16 meses, 18 meses para recuperar todos los costos. It básicamente va a ser bueno.
Good. I want you to set your descent at 1,500 feet a minute.
Quiero que fije el descenso a 457 metros por minuto.
3,457 metres.
3,457 metros.
Do you have a 457 code?
¿ Tienes un código 457?
Only new hires are assigned 457 codes... and only people with 457 codes can be entered into the system.
Solamente a los recién contratados les asignan códigos 457 y solamente a los que tienen códigos 457 puedo ingresarlos en el sistema.
I needed a 457 code to get back in the system.
Necesitaba un código 457 para ingresar en el sistema.
Sweetheart, that was wonderful, but that was not a 457,000-dollar screw.
Cariño, eres muy bueno, pero ése no fue sexo de 457.000 dólares.
An underground mine
457 ) ) } Una mina subterránea
Charlie 457.
Charlie 457.
Charlie 01, 457.
Charlie 01, 457.
But that was not a $ 457,000 screw. I will get the money.
Pero esa encamada no vale US $ 457.000. -
Can't you see she's hurt?
Slaterly 457 - ¿ No ves que está lastimada?
50 : 01,457 - truely they improved the place... - surely, they like. - Hello.
- De veras mejoraron el lugar...
58 : 04,457 God mine! 58 : 09,240
¡ Dios mío!