80km traduction Espagnol
28 traduction parallèle
Beyond Argelouse, until the ocean, there's nothing except 80km of swamps, lagoons, and thin pines.
Más allá de Argelouse, hasta el océano, no hay nada... excepto 80 km. de pantanos, lagunas y pinos esqueléticos.
The lava flows over the hillside at speeds higher than 80km / h.
La lava fluye sobre la falda del volcán a velocidades superiores a los 80 km / h.
A walking tree can achieve speeds of up to 50 miles an hour Especially when it's in a hurry.
No será fácil porque el Árbol Andante llega a los 80Km. por hora sobretodo cuando tiene prisa.
It's about fifty miles away.
Está a 80Km. de aquí.
Check all hospitals, motels, hotels within 50 miles radius.
Busquen en hospitales, moteles y hotels... en un radio de 80km.
Why would I drive fifty miles to see their kingdom?
Porque que viajaría 80km para ver su reino? Yo voy!
80km from here, over 3,000 years ago, they built the Tower of Babel so they could climb up to this sky.
A 80 km de aquí, mas de 3000 años atrás, construyeron la torre de Babel, para tocar este cielo.
80km from here all our languages were born.
A 80 km de aquí nacieron todas las lenguas.
You drove 120 where 80 was.
Iba a 120km en un área de 80km.
You must each accelerate your car to 50 mph, when you reach 50 mph you must brake as hard as you can.
Cada uno deberá acelerar con su coche hasta 80Km / h, al llegar a 80 tendrá que frenar tan fuerte como pueda.
TEAMS MUST DRIVE THEMSELVES MORE THAN 50 MILES TOWARD A TOWN AND?
Los equipos deben manejar más de 80Km a través del bellísimo paisaje de Chile hasta el pueblo de Petrohué y encontrar este popular lugar de aventuras llamado "La Maquina".
teams must take their cars and driver 50 miles back to maputo.
Los equipos deben tomar sus carros y ir 80Km de regreso a Maputo.
They're going at least 50 miles an hour.
Van al menos a 80km por hora.
We have to exceed 80km / h for the boob touch sensation.
Tenemos que exceder los 80km / h para obtener la sensación táctil de una teta.
80km / h is a'B'cup.
80km / h es una copa'B'.
'To try and show us that hot hatchbacks are safer than our cars,'the producers asked The Stig to get into a Citroen AX GT,'which would then be dragged by a special cable into the side of a lorry at 50 miles an hour.'
'Con el fin de intentar enseñarnos que los utilitarios deportivos son más seguros que nuestros coches,'los productores pidieron a Stig que se metiera en un Citroen AX GT,'el cual sería arrastrado por un cable especial contra el lateral de un camión a 80km / h.'
You found the biggest car in a 50-mile radius
Has encontrado el coche más grande en un radio de 80km
We're like 50 miles outside of Milwaukee.
Estamos a unos 80km de Milwaukee.
I go 50 miles out of town, but I just couldn't stop thinkin'about all those things you said.
Estaba a 80km de la ciudad, pero no paraba de pensar en todo lo que me has dicho.
( Amplified voice ) Number 24, Orlando robertson... a 6'5 " guard from some crap-heap town 50 Miles from where my wife is sleeping with her tennis coach.
Número 24, Orlando Robertson... un escolta de dos metros de un pueblucho a 80km de donde mi mujer se acuesta con su entrenador de tenis.
You can go to something like 50mph in reverse in something which is like a lunchbox.
Puedes ir a unos 80km / h marcha atrás en algo que es como un tupper.
The weirdest thing was, as we crossed the finishing line at the end, mine changed up, so I think given a longer runway, like 50 miles longer...
La cosa mas extraña fue, que al cruzar la linea final, el mio empezó a recuperar, así que creo que con más pista, como unos 80km más...
150km in a 80km / h zone.
150 kilómetros hora en una zona de 80.
It did at least 80km / h.
La hizo alcanzar 80 Km. / h.
'And anyway, right now, I had bigger issues, because I was 100 miles'from the finish line and James was only 50 miles away.
De todas formas, tengo mayores problemas porque estoy a 160km de la meta y James está a solo 80km.
'Well, it can't actually go from 0-60, cos its top speed is 50.
Bueno, de hecho no va de 0 a 100, porque su velocidad máxima es 80km / h.
You must keep your speed above 80km / h in order to catch him in the final 10km.
Mantente por encima de 80km / h.. .. para alcanzarlo en los últimos 10km.
It's moving at a rate of 80km / hr.
Tiempo para arrepentirse.