840 traduction Espagnol
111 traduction parallèle
Mr Pat Parker. 840 Laurel Avenue, Brooklyn.
Dirigido al Señor Pat Parker, Avenida Laurel 840, en Brooklyn.
Any relation of "Nipper" Penrose, 840 Squadron?
¿ Alguna relacion con "Nipper" Penrose, del Escuadrón 840?
4.840 lire!
- ¡ 4.840 liras!
840... 4 80437.
840... 4... 80437.
It's 521 miles from Salt Lake to Reno.
Hay 840 km. entre Salt Lake y Reno.
She weighs 840 pounds!
Pesa 380 kilos.
Oh, oh, yes. 840 Landing Street.
840, de Ia calle Laney.
Wait a minute there. This hearse cost me $ 840.
Este coche me costó 840 dólares.
No, you didn't get it. 745 / / 01 : 26 : 57,840 - - 01 : 27 : 00,832 Good. You learned how...
No lo ha entendido.
So three bottles would be 840 mon.
Así que tres botellas serían 840 mon.
I sold 500 Viscosa at 840.
vendí 500 Viscosa a 840.
Report on the charity bazaar we ran for the benefit of the old folk home- - to wit net cash receipts, $ 840.06.
Intorme sobre el bazar de caridad para beneticio del hogar de ancianos. Recibos en etectivo, a saber $ 840.06.
- As a mason, I made 840 more or less.
- De albañil, me sacaba 840 más o menos.
'At each of the recent burglaries,'quantities of discarded chewing gum have been discovered,'suggesting the crimes are the work of foreigners, possibly Americans.'
"en cada una de las recientes robos con allanamiento de morada, " cantidades de descartar la goma de mascar se han descubierto "sugiriendo los crímenes son obra de extranjeros, posiblemente los estadounidenses." 32 00 : 05 : 07.800 - - 00 : 05 : 09.840 BANG FUERA DE
Everything there you can find in hardware stores, all to make an explosive.
todo lo que usted puede encontrar en ferreterías, 302 00 : 32 : 52.840 - - 00 : 32 : 55.880 todo para hacer un explosivo.
CODE COMES THROUGH
482 CÓDIGO VIENE A TRAVÉS 00 : 50 : 49.200 - - 00 : 50 : 51.840 están rodeando la zona de aterrizaje.
- In England, Colonel General, near Portsmouth, five heavy bomber stations are airfields for quite specific targets in Germany.
- En Inglaterra, el Coronel General, cerca de Portsmouth, 1037 01 : 44 : 16.840 - - 01 : 44 : 23.360 estaciones cinco bombarderos pesados son los aeródromos de bastante objetivos específicos en Alemania. Aviones de Lakenheath bombas siempre Hamburgo.
- Raise antimatter 840 degrees.
- Ponga la antimateria a 449 grados.
twenty-one 00 : 04 : 12,840 - -00 : 04 : 15,538 It's good to know that it's there. When you need it, Buzz.
La Velocidad Mata.
Who gives a damn about a woman? 580 00 : 57 : 45,840 - - 00 : 57 : 49,720 You're free to leave and die on your way!
¿ A quién Ie importa una mujer?
He has 3840 squares and 1920 pieces in his head.
Tiene que retener en su memoria 3.840 casillas y también 1.920 piezas.
He knows on which of the 3840 squares each odf these 1920 pieces is.
Sabiendo..., en todo momento, en cual de las 3.840 casillas está cada una de las 1.920 piezas en juego.
Now, this is the ledger for the Reynolds plantation of Upper Spotsylvania County for the years 1 840 to 1 844.
Pero todos tenemos instintos. El instinto de un gallo de pelea es pelear el de una chica, enamorarse.
I cannot waste material on ridiculous looking frills and furbelows.
- No puedo gastar materiales en adornos y perifollos ridículos. 683 00 : 49 : 08,940 - - 00 : 49 : 10,840 Simple y sensato es mejor.
3, OOO chickens a week, and most important, that 840 people, among guards and employees of the court department, plus a Grand Chamberlain, are interested in just one thing :
Ante el hecho de que 840 guardias y empleados de la Casa Imperial, además de un Chambelán, sólo se ocupen de una cosa :
- This here little bottle... has got 840-some-odd sixteenths.
- Este frasquito... tiene unas 840 dosis.
1840 Canoga Street, Detroit. Did you get that?
Calle Canoga 1 840, Detroit.
- With some authority, Miss Nin.
5 00 : 01 : 12,840 - - 00 : 01 : 15,440 Debe haber llevado una vida más bien libre.
Make that 840.
Mejor dicho, 840.
It will cover 522 miles.
Y cubrirá un total de 522 millas ( 840 km ).
I'm not going with this jacket. 392 00 : 35 : 11,840 - - 00 : 35 : 13,910 Maybe with a blouse...
Con esta ropa vieja no funcionará.
We, the jury, in the above-entitled action... find the defendant, Dow Corning Corporation... guilty of willful misconduct and award the plaintiff $ 200,000... $ 840,000 in compensatory damages... $ 6.5 million in punitive damage... $ 25 million, including punitive damages.
Nosotros, el jurado, hemos llegado al veredicto... encontrar de la parte demandada, Dow Corning Corporation... culpable de mala conducta y adjudicación de la demandante $ 200.000... 840.000 dólares en daños y perjuicios compensatorios... 6,5 millones de dólares en daños punitivos... 25 millones de dólares, incluidos los daños punitivos.
The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St Anne's.
La llamada viene de MacLean 840, Baltimore, entre Hood y St. Anne.
Why can not we get something to eat? 759th 00 : 53 : 23,840 - - 00 : 53 : 24,840 Right.
¿ Por qué no buscamos algo para comer?
925th 01 : 06 : 13,840 - - 01 : 06 : 15,520 Right.
- Sí.
The truth is, Gabriel, when we got back to my apartment... he threw me on the bed.
La verdad es, Gabriel, que en mi piso, 840 00 : 56 : 22,626 - - 00 : 56 : 24,025 me tiró a la cama. Me arrancó la ropa.
Excuse me. 1221 01 : 11 : 51,840 - - 01 : 11 : 54,035 Sorry to interrupt.
Perdonad.
Now that I am alive you cast me off as if I weren't!
Ahora que estoy viva, ¡ me tratas como si estuviese muerta! 294 00 : 23 : 14,840 - - 00 : 23 : 17,957 ¡ Qué extraños sois los hombres!
I hear they're bringing back the 840 next year, so I'm just running out my lease.
Dicen que volverán a sacar el 840. Así que cambiaré de modelo.
6840 only in Seattle.
6.840 sólo en Seattle.
Four reindeer.
cuatro renos 424 01 : 16 : 12,840 - - 01 : 16 : 15,559 tres ovejas. y mi mardo.
rev bem's signal is another 840 meters that way.
la señal de Rev Bem está 840 metros más adelante.
This is a series of films about how and why that fantasy was created 24 00 : 01 : 26,840 - - 00 : 01 : 8,080 and who it benefits.
Esta es una serie de documentales acerca de cómo y por qué se creó esa fantasía, y a quién beneficia.
- What do you mean, sleep?
- ¿ Cómo que dormir? 677 00 : 45 : 18,840 - - 00 : 45 : 21,180 Podemos dormir en el tren mañana.
- 87,840 minutes!
¡ 87.840 minutos!
It's 4,840 square yards.
Son 4.840 yardas cuadradas.
- 840 years.
840 años.
In a spectacular burglary last night,'the Gelignite Gang struck again.
En un espectacular robo ayer por la noche, 16 00 : 02 : 03.760 - - 00 : 02 : 06.840 " Gelignite Pista volvió a golpear.
In a convenient fireplace in MI5, they'll find the half-burnt dossier of Edward Arnold Chapman.
en una hoguera en la MI5, 732 01 : 15 : 12.840 - - 01 : 15 : 18.080 que encontrará el medio quemado expediente de Edward Arnold Chapman.
If you can not turn the truck... We will come back here... 689th 00 : 49 : 16,840 - - 00 : 49 : 19,880 And wait till dawn.
Si no puedo hechar anda la camioneta... volveremos adentro... y esperaremos a que amanezca.
20,840,000 is my National Identity Document.
20.840.000 mi DNI,