Abbie traduction Espagnol
760 traduction parallèle
I bring Abbie over.
Voy por Abbie.
Come on, Abbie.
Vamos, Abbie.
Oh, stop laughing, will you, Abbie?
Deja de reírte, ¿ sí? Muy bien.
Here, Abbie.
Toma, Abbie.
Oh don't mind that, Abi.
No merece la pena, Abbie.
Now there you go again, Abi.
¡ No empieces con eso, Abbie!
Oh just fine, Abi.
Muy bien, Abbie.
I tell you, Abi.
¿ Sabes, Abbie?
Hey, what you doing there, Abi?
¿ Qué haces, Abbie?
What's the matter, Abi? What?
¿ Qué sucede, Abbie?
Abbie, all those things sounded swell at breakfast... but I can't carry this show.
Abbie, todo eso sonaba muy bien durante el desayuno, pero... no puedo cargar con este espectáculo.
As for children, I almost wish Lee and Abbie weren't coming to live with us.
En cuanto a los niños, casi deseo que Lee y Abbie no vengan aquí.
I'm sure that Miss Abbie has a more biting tongue than my mother ever had.
La lengua de la Srta. Abbie es más cortante que la de mi madre.
Abbie, stop it!
Abbie, basta ya.
Abbie, I know this isn't in your line, but as long as you insisted on the job will you stop calling them cows in the stockyard?
Sé que esto no es tu especialidad, pero como insististe en el trabajo ¿ quieres dejar de llamarlos las vacas del corral?
Abbie.
Abbie.
- Good morning, Abbie.
- Buenos días, Abbie.
Abbie, let's get a new lead line on this church bazaar story.
Abbie, pongamos otro titular en el reportaje de la venta benéfica.
I'd like you to remember that.
Acuérdate de eso, Abbie.
Abbie, a good newspaperman has two jobs.
Abbie, un buen periodista tiene dos tareas.
- It's imperative you get Abbie out today.
- Tiene que sacar a Abbie de aquí.
Abbie must take the next train.
Abbie cogerá el próximo tren a Wichita.
Abbie doesn't wanna go pioneering.
Abbie no quiere irse a explorar.
Abbie?
¿ Abbie?
Abbie, wake up!
¡ Abbie, despierta!
Abbie!
¡ Abbie!
Oh, Abbie will be alright then.
Oh, Abbie estará bien entonces.
Abbie. Abbie!
Abbie. ¡ Abbie!
- Abbie's fine, Sheriff.
- Abbie está bien, Sheriff.
What did you expect to gain by insulting Abbie Miles in public?
¿ Qué esperaba ganar insultando a Abbie Miles en público?
I thought I told you to keep away from here, Abbie.
Pensé que te había dicho que te mantuvieras lejos de aquí, Abbie.
Abbie's never done any drinking here.
Abbie nunca bebió aquí.
That new piano I bought Abbie was sent out to the ranch today.
Sólo estaba diciéndole a Abbie que el piano nuevo que compré fue enviado al rancho hoy.
We'll finish our talk at home. - A new piano.
Vamos a terminar nuestra conversación en casa, Abbie.
I warned you, Abbie.
Te lo advertí, Abbie..
Did that ever happen before, Abbie?
¿ Eso sucedió antes, Abbie?
Abbie, this is Chris Danning.
Abbie, éste es Chris Danning.
I've been looking all over for you.
¡ Abbie! Te he estado buscando.
Abbie Hoffman and Jerry Rubin...
Abbie Hoffman y Jerry Rubin...
Now, now, Abbie.
Ya, ya, Abbie.
I called the heroin hot line on Abbie Hoffman.
Yo telefoneé a la línea de Abbie Hoffman.
Abbie Hoffman walked on the stage at Woodstock.
Abbie Hoffman camino al escenario en Woodstock.
Abbie, you are going to get a smack in a minute, and I mean it.
Abbie, vas a conseguir una bofetada en un minuto, y es en serio.
Abbie, for Pete's sake, you're nearly seven years old, so...
Abbie, por Dios santo, tienes casi siete de años edad, así que...
- Abbie got jelly on her jacket.
Abbie colocó jalea en su chamarra.
One of these days, Abbie.
Un día de éstos, Abbie.
Abbie, Cal.
Abbie, Cal.
Hold up, Abbie.
Aguanta, Abbie.
Mom, Abbie's in the bathroom and I gotta go.
Mamá, Abbie está en el baño y tengo que ir.
Oh, come on, I'm taking a shower, Abbie.
Oh, por favor, estoy tomando una ducha, Abbie.
And I got Abbie this tea set.
Y le conseguí a Abbie este juego de té.