Album traduction Espagnol
6,206 traduction parallèle
You know, the legend is 13 people bought the first Stooges album.
Ya sabés, la leyenda es que 13 personas compraron el primer álbum de Stooges.
See, this whole rock and roll album thing isn't as glamorous as you'd imagine.
Ves? Toda esta cosa de álbum de rock and roll no es tan glamorosa como imaginarías.
Photos and photos album and then I finished.
El álbum de fotos y habré terminado.
I brought the record player into your room... And put on that album.
Llevé el tocadiscos a tu habitación... y puse ese disco.
I got it, I think it was 1979, it was about the same time as my first ABBA album.
Lo obtuve, creo que en 1979, fue más o menos al mismo tiempo que mi primer disco de ABBA.
Quick, everyone pose for the birthday smiles memory album.
¡ Rápido! Todos posen para el album de recuerdos felices.
Why do you only have one Christmas album?
¿ Por qué solo tienes un disco navideño?
Listening to Michael Bublé's Christmas album... with my husband.
Escuchando el álbum de Navidad de Michael Bublé... con mi esposo.
If you helped Choi Choon Hee become number one on a ballad program I would release a comeback album for you.
Si ayudabas a Choi Choon Hee a convertirse en número uno en un programa de baladas... lanzaría tu álbum de regreso.
It's like a whole album.
Es como un álbum completo.
Like an album of folk songs, but the sounds are really far out.
Como un álbum de canciones "folk", pero los sonidos son increíbles.
I'm going to make the greatest album ever made, Mare!
¡ Haré el mejor álbum que jamás hayan hecho, Mare!
- There's not one hit on this album, guys!
- ¡ No hay un solo éxito en este álbum!
None of these guys have played one single note on the entire album.
Ninguno de estos muchachos tocó una nota en todo el álbum.
Um... we are finally recording the new album and, um, Brian is working on his autobiography.
Finalmente estamos grabando el nuevo disco... y Brian está trabajando en su autobiografía.
The lyrics on this album do not make any sense.
Las letras de este álbum no tienen sentido.
We have got to finish this album and we are not gonna do it this way.
Tenemos que terminar este disco y no lo haremos así.
You and I are going to rewrite these songs, put them together in a normal album and get on with it.
Tú y yo reescribiremos las canciones, armaremos un disco normal y seguiremos adelante.
I want to do a chanting album. Okay?
Quiero hacer un disco de cánticos.
They're working on the new album.
Están trabajando en el nuevo disco.
So, I thought your album was good, man.
- Tu album es bueno, hermano.
- Music keep sounding like this, this album is gonna be incredible.
Si su música sigue así, este album sera increíble.
LA's first super group, N.W.A, with their new album Straight Outta Compton, and they're taking the nation by storm.
El primer supergrupo de Los angeles, NWA, con su album, Straight Outta Compton, y están causando sensacion en todo el país.
The combined law enforcement associations of Texas today called for a halt to sales of the album.
Hoy, las Asociaciones Combinadas de Aplicacion de la Ley de Texas detuvieron las ventas del album.
"A song recorded by the rap group N.W.A " on their album Straight Out Of Compton " encourages violence against law enforcement.
" Una canción que grabo el grupo de rap N.W.A. en su album Straight Out Of Compton fomenta la violencia contra la imposicion de la ley.
Did you forget about Ren's new album?
¿ Olvidaste el album nuevo de Ren?
Then I keep hearing about this album Dre about to drop.
Y Dre va a sacar un album a la venta.
I heard John McClain gave you my album.
Escuche que John McClain te dio mi album.
I'm about to bust niggas in the mouth with this new album.
Voy a dejarlos helados con este nuevo album.
This next N.W.A album, it's about to be dope.
El siguiente album de N.W.A. sera lo máximo.
- You got the dopest album out this year.
- Tienen el mejor album del año.
Like, I had a dream about being on the cover of a chart-topping album, and
A ver, sueño con estar en la portada de un álbum de las listas de éxitos, y
I had experience in how to write and put together an album.
EL ARTE DE TONY HENDRA Y NICK ULLETT tenía experiencia en cómo escribir y armar un álbum.
And I was paired with O'Donoghue, who wanted to do this album, so that's how Radio Dinner came to be.
Y me uní a O'Donoghue, que quería hacer este álbum... y así fue como comenzó Radio Dinner.
Kelly : But the album itself was very much Michael O'Donoghue.
Pero el álbum era muy del estilo de Michael O'Donoghue.
And a year later when someone said, "Let's do an album," he'd go...
Al año siguiente, cuando alguien dijo : "Hagamos un álbum"...
Hendra : The album was actually a great success.
El álbum fue un gran éxito.
The first album did so well, we've got to do another album.
Al primer álbum le fue tan bien que teníamos que hacer otro.
We were going to do a three night show, record it, edit it, and that would be the second album.
Íbamos a hacer un show de 3 noches... lo íbamos a grabar, a editar y ese sería el segundo álbum.
It's interesting to look at the movie now because it's like a family album.
Es interesante ver la película ahora pues es como un álbum familiar.
Well, the album's going to be massive, kid. Who got you there?
Bueno, el álbum va a ser masiva, chico. ¿ Quién te tiene ahí?
One album, my songs didn't sell, they handed me their songs to sing.
Un álbum, mis canciones no se vendió, me entregaron sus canciones para cantar. Y yo cantado.
Just after I've had my first album out.
Justo después de que he tenido mi primer disco a cabo.
Sylvie, do you know this album?
¿ Sylvie, conoces este álbum?
Let me just get a picture for my scrapbook and then I'm gone.
Me voy. Déjame sacar una foto para mi álbum de recortes y me voy.
- Your scrapbook?
- ¿ Tu álbum de recortes?
If this is going in your scrapbook, I want to fix my hair.
Si esto va ir a parar a tu álbum, quiero arreglarme el cabello.
Home to make a scrapbook that celebrates dignity and fidelity.
A casa, a preparar un álbum que enaltezca a la dignidad y la fidelidad.
I'm making a scrapbook of his professional highlights.
Le estoy haciendo un álbum de recortes de sus mejores momentos profesionales.
- I'm losing the whole record.
Estoy perdiendo todo el álbum.
We had all sorts of things going on.
Hacíamos muchas cosas distintas. LIBROS DE BOLSILLO, ESPECTÁCULO RADIO, ÁLBUM