English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ A ] / Allegedly

Allegedly traduction Espagnol

1,086 traduction parallèle
Although the chicken wasn't very good, allegedly.
- ¿ "Juegos preliminares"?
In addition to that, there is another disruption at 12 : 02 hours, the moment he allegedly entered the new course.
Por si fuera poco, se produce otra interrupción a las 12 : 02 horas, el momento en el que, al parecer, fijó el nuevo curso.
Two of your men have died in two weeks, allegedly of self-inflicted injuries.
Dos hombres muertos en dos semanas por sus propias manos.
- Exactly. Which is what makes me wonder about the other Marine who allegedly killed himself.
Eso me hace pensar en el otro marine que supuestamente se mató.
But now you're a copper, allegedly, and working in...
Pero ahora eres un policía, supuestamente, y trabajas en... ¿ Sociedad, señor?
If the teenager who allegedly shot your husband were here, what would you say to her?
Si la jovencita que está acusada estuviera aquí ¿ qué le diría?
Back in 1986, when Mr. Beckwith allegedly made this statement to you you went straight to the authorities, didn't you?
En 1986, cuando el Sr. Beckwith supuestamente le dijo eso, claro Ud. fue directo con las autoridades, ¿ no?
In a statement given to police obtained by a Memphis newspaper 17-year-old Jessie Misskelley allegedly confesses to watching two other suspects choke, rape, and sexually mutilate three west Memphis second graders.
En una declaración hecha a la policía, conseguida por un periódico, Jessie Misskelley, un joven de 17 años, ha confesado haber visto a otros dos sospechosos estrangular, violar y mutilar sexualmente a tres estudiantes de segundo de West Memphis.
You have to get "allegedly" into your vocabulary if you want to be a lawyer.
Si quieres ser abogado deberás aprender a decir "presuntamente".
- Allegedly.
- Presuntamente.
"Allegedly" doesn't figure into it.
"Presuntamente" no cabe aquí.
How much wine did you have to drink by the time my clients allegedly walked into McHale's?
¿ Cuánto vino había tomado cuando mis clientes supuestamente entraron?
Allegedly providing services for foreign businessmen.
Supuestamente dando servicios para hombres de negocio extranjeros.
This guy's allegedly a friend of mine.
Y ese tío es mi presunto amigo.
Allegedly, your situation, for you, would be concurrently improved if I had... $ 200 in my back pocket right now.
Aparentemente su situación, para ustedes, mejoraría inmediatamente si yo tuviese... $ 200 en mi bolsillo trasero ahora mismo.
It allegedly helps seeing things clearer and amplifies hearing fascinatingly.
Dicen que ayuda a ver los problemas más claramente y fortalece de modo impresionante la percepción sensorial.
NEWS REPORTER 1. Tejano superstar, Selena, has been shot allegedly by Yolanda Saldivar, her fan-club president.
La superestrella tejana Selena fue herida supuestamente por Yolanda Saldívar, presidenta de su club.
Allegedly the drowned bring good luck.
Los ahogados dan buena suerte.
The father of the Lumière brothers allegedly told him.
El padre de los hermanos Lumière supuestamente le dijo.
What's not as clear is why a decorated war hero... who fought aliens during the war... and allegedly broke away from Earth to achieve greater freedom... would tolerate such behavior.
Lo que no está tan claro es por qué un héroe condecorado... que luchó contra los extraterrestres durante la guerra... y se supone que se separó de la Tierra para ser más libre... toleraría esa actitud.
An unidentified nurse at County General Hospital allegedly transfused a patient with the wrong type blood leading to his death in the hospital's emergency room. "
Una enfermera no identificada del Hospital County General supuestamente hizo una transfusión con el grupo de sangre equivocado provocando la muerte del paciente en la sala de urgencias ".
You know that the man who allegedly detained the man you describe is dead.
Estoy seguro de que sabe que el vigilante que detuvo al viejo ha muerto.
The popcorn in the bulldozer stunt was allegedly perpetrated by these men :
Las palomitas de maíz en la grúa se hicieron leyenda por estos dos hombres :
Kinda good-looking. Allegedly my son.
Supuestamente mi hijo.
You come to my home in the middle of a social function carrying a gun... to confront me with this fabricated unsigned accusation... allegedly written by Leo Pedranski... who was killed the day before yesterday by you, for all I know.
Ahora se presenta en mi casa, durante una fiesta, armado trayendo una carta acusatoria, falsa y sin firmar. Supuestamente escrita por Leo Pedranski, a quien Ud. Quizás mató.
The allegedly degenerate human being... is contrasted with the image of classical beauty.
El supuesto ser humano degenerado se contrasta con la imagen de la belleza clásica.
I have the results of the carbon dating on the wood found in Mr Johnston's trunk, allegedly at the time of his murder.
Tengo los resultados de la prueba de carbón de la madera hallada en el baúl del Sr. Johnston, supuestamente en el momento de su asesinato.
This happened before Dr Bashir allegedly became a Dominion agent.
Eso ocurrió antes de que el Dr. Bashir pasara supuestamente a ser espía.
One evening in El Paso, some white Texans where allegedly attacked, by a Mexican that went crazy on the killer weed.
Una tarde en el Paso, tejanos blancos fueron supuestamente... atacados por un mejicano que "enloqueció por la hierba asesina".
- And it is kind of depressing to know that I should come back and be given 50 years, - for allegedly selling some marijuana.
Es deprimente volver y ser sentenciado a 50 años... por haber vendido marihuana supuestamente.
Allegedly.
Ustedes dicen.
Allegedly taken onboard your ship is a known criminal and a troublemaker.
Que en teoría lleva a bordo de su nave es un conocido criminal y alborotador.
- And this ship you allegedly saw -
- Y la nave que afirma que vio...
The executive new product evaluation subcommittee has recommended to the executive new product committee to push up the deadline on the Gruntmaster 6000 Project because of some scurrilous rumor that one of our competitors allegedly not even in our field- -
El subcomité ejecutivo de evaluación del nuevo producto le ha recomendado al comité ejecutivo del nuevo producto adelantar la fecha del Proyecto Gruntmaster 6000 debido al estúpido rumor de que uno de nuestros competidores ni siquiera de nuestra especialidad- -
My client walked in and shot somebody, allegedly.
Supuestamente, mi cliente entró y le disparó a alguien.
The dead woman was allegedly Maggie Beckett, the president's mistress,
La mujer muerta ha sido identificada como Maggie Beckett la amante del presidente.
Such weapons were allegedly destroyed,
Esas armas supuestamente fueron destruidas.
Today in Montclair, Anthony Soprano who allegedly is a captain in the northern New Jersey Mafia was wounded in what he claims was an attempted carjack.
Hoy, Anthony Soprano jefe mafioso de Nueva Jersey, resultó herido en un intento de robo, según él.
The so-called "14 stations of the cross" marked along this route... represent incidents that allegedly happened during that journey.
Las llamadas " Catorce Estaciones de la Cruz, marcadas en esta ruta... representan incidentes que ocurrieron supuestamente durante este trayecto.
That is the house where, allegedly... - Booth plotted the assassination of Lincoln.
Es la casa donde, supuestamente, Booth planeó el asesinato de Lincoln.
And just yesterday, a young man, allegedly her son, shot up six ways to sun down, crawled out of a drawer... and waltzed out like Lazarus.
Y justamente ayer, un joven, supuestamente su hijo, se levanta luego de recibir 6 disparos, se arrastra fuera de una gaveta refrigerada y bailó un vals fuera como si fuera Lázaro.
What I had meant to say was "allegedly" allegedly beat up them cops and because a good Christian boy like you would never do nothing like that!
Quería decir si no hubieras "presuntamente", presuntamente atacado a esos polis porque... ya se sabe que un buen cristiano como tú jamás haría algo así.
- Allegedly.
- Eso dicen.
Allegedly.
Supuestamente.
A teacher is behind bars tonight... for allegedly locking an unruly student in a broom closet.
Un maestro esta tras las rejas esta noche... por encerrar con llave a un estudiante, según se alega, en un armario.
"Ironically, both women were murdered by their friends..." "... after allegedly participating in a vicious killing spree... " "... in the Black Hills. "
Irónicamente ambas mujeres fueron asesinadas porsus amigos, supuestamente después de haberparticipado en una serie de brutales asesinatos en Black Hills.
For us to move to the Reich, to, allegedly, a safe place.
Para ir a cerrar el Reich, supuestamente un lugar seguro.
Shortly thereafter Takagi allegedly attacked two youths... ... on the highway approximately 500 meters from the first crime scene.
Poco después Takagi al parecer atacó a dos jóvenes en la autopista a aproximadamente 500 m. de la primera escena del crimen.
'Toal was untouchable, allegedly.
Toal era intocable, supuestamente.
And this friend on whose behalf you were allegedly intervening?
Esa amiga, en cuya defensa dice haber intervenido,
- Allegedly.
- Claro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]