Alphabet traduction Espagnol
997 traduction parallèle
It's because she hasn't learned all the alphabet.
Es sólo que aún no ha aprendido todas las letras.
He certainly knows his alphabet.
Se ve que conoce el abecedario.
In the alphabet, B is before S.
En el alfabeto, la B va antes de la S.
This is a regular printed alphabet.
Este es un alfabeto ordinario impreso.
Now, let's assume for a start that each letter there means the letter after it in the alphabet.
Ahora bien, supongamos para empezar que cada letra de ahí se refiere a la letra que viene después en el alfabeto.
Try it in the reverse order... the letter before it in the alphabet.
Inténtalo en el orden inverso - La letra que viene antes en el alfabeto.
Well, you see, the whole system was based on a numerical sequence of the letters of the alphabet.
Bueno, verá, todo el sistema se basa en una secuencia numérica de las letras del alfabeto.
For example, "f", being the sixth letter of the alphabet reads a six.
Por ejemplo, la F, siendo la sexta letra del alfabeto, se lee como un seis.
- I know the alphabet.
- Me sé el alfabeto.
A is the first letter in the alphabet.
A es Ia primera letra del abecedario.
"A, B, C, D, E" doesn't make sense. Maybe he was practicing his alphabet. Looked like it wouldn't hurt him.
Puede que revisara el alfabeto no le vendría mal
- Yes. Author of Higgins'Universal Alphabet.
El autor del alfabeto universal Higgins.
The girls have their history and Raynald is about to retire into a corner with his alphabet and his sniffles.
Las chicas tienen historia y Raynald se retirará a una esquina con su alfabeto y sus mocos.
THANKS. DO YOU KNOW THE ALPHABET?
¿ Conoces el alfabeto?
That might go right through the whole alphabet!
¡ Tal vez haya una cuenta para cada letra del alfabeto!
You know the alphabet, don't you?
Sabes el alfabeto, ¿ no?
Of course I know the alphabet. Good.
Por supuesto que sé el alfabeto.
It's partly the same, alphabet substitution code. Yes, Watson.
Probablemente se trata del mismo, un código sustitutivo del alfabeto.
You mean you can read these figures as if they were letters of the alphabet.
- ¿ Puede leer lo que dice?
Then it isn't the alphabet substitution code.
Esto no es un código sustitutivo del alfabeto.
Now I'm going through the alphabet When I come to the letter you want, you blink once.
Ahora estoy pasando el alfabeto... cuando llegue a la letra que usted quiere, parpadee una vez.
It's my guess, mademoiselle, that you've been washing some sort of alphabet.
Es una suposición. Podría ser un tipo de alfabeto.
Listen, either you stop talking like alphabet soup or you tell me.
Oiga, o deja esa sopa de letras o me lo cuenta.
Wait till you see his picture. A mental throwback to the alphabet soup era.
Verás su foto, un retroceso a la Edad de Piedra.
Because "m" is the 13th letter of the alphabet.
Porque M es la letra número 13 del alfabeto.
Talat. "t" that is the 20th letter of the alphabet.
Talat. T es la letra número 20 del alfabeto.
Shaded lights, the alphabet laid out on the table, an upside-down wine glass... messages from somebody's Uncle Oswald, how to find a mislaid toothbrush. Oh!
- Luces tenues, el alfabeto escrito en una tabla, una copa de vino puesta al revés, mensajes de algún tío Oswald, de cómo encontrar un cepillo de dientes perdido... ¡ Oh!
I've made you a simplified alphabet to begin with.
Te he hecho un alfabeto simplificado para empezar,
- What's your alphabet?
- ¿ Qué estudió?
Please. I wanna read clear through the alphabet.
Quiero leerlos todos por orden alfabético...
The usual way to begin would be with the English alphabet... but I should like to impress His Majesty... with the way English people feel.
Lo normal sería empezar con el alfabeto inglés pero me gustaría impresionar a Su Majestad con algo auténticamente inglés.
Now I think it's time we started learning our alphabet.
Creo que ya es hora de que empecemos a aprender el alfabeto.
But I know all my letters, mem. [Recites Alphabet Quickly]
Pero si ya sé todas las letras, mem.
Do you know your alphabet?
¿ Os sabéis el alfabeto?
The thirteenth piano key Is the same letter of the alphabet.
La decimotercera tecla del piano es la misma letra del alfabeto.
- I know the alphabet.
- Conozco el alfabeto.
Knock once for "A," twice for "B"... and so on through the alphabet.
Golpea una vez para la A, dos veces para la B, y así para todo el abecedario.
Have you thought about anybody else but yourself and your obsession with 14 letters of the alphabet arranged in a hyphenated name?
Has pensado en alguien mas que en ti mismo y tu obsesión en 14 letras del alfabeto dispuestas en un nombre unido por un guión?
Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words.
Lentamente, como una familia, aprendimos a descifrar su alfabeto emocional y a comunicarnos sin palabras.
I abbreviate the name of the agency. It's the age of the alphabet.
- Es la era del alfabeto.
What are those letters of the alphabet?
¿ Qué son esas letras del alfabeto?
We learned our ZYX's. My father insisted we learn the alphabet backwards... like z, Y, x, w, v, u, T, s, R, QP, o...
Aprendimos el Z, Y, X porque mi padre siempre insistía en que los niños aprendieran el alfabeto al revés.
The whole alphabet.
¡ Va a venir el gerente!
No, Ladies and gentlemen,... the alphabet.
No, damas y caballeros, el alfabeto.
Eventually, I was able to deduce most of their huge logical alphabet.
Al final pude deducir la mayoría de su amplio y lógico alfabeto.
His fourth graders know the alphabet through M.
- Se lo voy a decir. Los de cuarto grado ya conocen el alfabeto hasta la M.
Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet.
Parece que alguien se ha liado con medio abecedario.
Runic symbols are the oldest form of an alphabet.
Los símbolos rúnicos son la más antigua forma de alfabeto.
Well, I go through the alphabet backwards, sir.
Bueno, digo el alfabeto para atrás, señor.
We're all in the same alphabet soup.
Todos estamos en la misma sopa de letras.
Substitution of the alphabet. I don't understand.
Ha dicho alfabeto, no le entiendo.