Antoine traduction Espagnol
2,534 traduction parallèle
Antoine, all I'm asking is to go easy at work.
Mire, Antoine, sólo le pido una cosa. Contrólese mientras trabaja.
Antoine, wait!
¡ Antoine, espere!
You see, Antoine, how one can be cordial with a customer, while drinking only coffee.
¿ Ves, Antoine, como se puede ser simpático con el usuario bebiendo sólo café?
See how I turned down that fifth beer, Antoine?
¿ Ha visto cómo he rechazado la quinta cerveza?
I love your region, Antoine.
Me encanta su región, Antoine.
Call me Philippe, Antoine.
Espera. Vamos a tutearnos, Antoine.
Hi, Antoine.
Hola, Antoine.
Want to race, Antoine?
¿ Echamos una carrera?
Come on!
¡ Antoine!
Antoine, please.
Antoine, por favor.
Took you long enough, Antoine Bailleul.
Has tardado mucho, Antoine Bailleul.
Antoine, my friend, my companion.
Antoine, mi amigo.
Over there, Antoine!
Antoine, ahí.
- Good-bye. Didn't Antoine want to come?
¿ Antoine no ha querido venir?
And Antoine? Where is he now?
Y Antoine, ¿ dónde está ahora?
Antoine, don't listen to this message.
Antoine, mejor no escuches este mensaje.
Antoine...
Antoine...
In the film, Antoine Bourseiller plays the soldier who before leaving for Algeria that very night, experiences a moment of intense friendship with a tall blond.
En la película, Antoine Bourseiller interpreta al soldado que antes de partir para Argelia, esa misma noche experimenta un momento de intensa amistad con una hermosa rubia.
My beautiful children, the children of Jacques and Antoine, raised by Jacques...
Mis hermosos hijos, los hijos de Jacques y Antoine criados por Jacques.
Let's call it Antoine's well. Too late. I've given it another name.
¿ Cómo estás?
Antoine is going back to Mali to work and I'm going with him.
Por el Pozo de Catherine. Antoine va a partir en una misión a Mali.
Antoine bewitched me with his Dogon tales.
¡ Hablamos de un gran amor! Sí, es verdad.
She wanted to hear it all.
Antoine, no quiero morirme en este lugar tan feo.
Antoine the piano player is best in Europe, don't you agree?
Antoine, el pianista, es el mejor de Europa. ¿ No estás de acuerdo?
Oh, I'm a big, big fan of Antoine's.
Soy un gran admirador de Antoine.
Antoine has been dead for six years.
Antoine ha estado muerto por seis años.
Aw, poor Antoine.
Pobre Antoine.
To Antoine.
Por Antoine.
She was in love with Antoine,
Estaba enamorada de Antoine,
Did you know that when she left for the convent she stopped by the mill to say goodbye to Antoine?
¿ Sabías que cuando se marchó al convento se detuvo junto al molino para despedirse de Antoine?
I got a letter from Antoine today.
Hoy recibí una carta de Antoine
Antoine got married.
Antoine se casó.
Uh, there is a guy at the crab shack who just broke up with his girlfriend, Antoine.
¿ Es usted un hombre de Cangrejo Shag que acaba de terminar, el noviazgo con Antoine.
His name is Antoine.
Su nombre es Antoine.
And I thought the worst thing about him was that his message says, " hey, it's Antoine.
Y pensé lo peor acerca de el. era su mensaje diciendo :
I was on the phone with Antoine.
Yo estaba en el teléfono con Antoine.
I've got to cancel my date with Antoine.
Tengo que cancelar mi encuentro con Antoine
Are we talking about Antoine? Oh.
estamos hablando de Antoine?
Well, if he's got a date with someone else, then why are you canceling on Antoine?
Si él puede salir con otras personas Porque vas a cancelar con antoine?
So, why waste Antoine's time?
Entonces porque haces perder el tiempo a Antoine?
Because she might like Antoine more than Will.
Porque a ella le podría gustar más que Will.
She's not gonna like Antoine more than Will.
a ella no le va a gustar mas antoine que Will.
I feel really bad, Antoine.
Estoy muy sentido, muy mal, Antoine.
Antoine, six.
Antoine, seis.
Antoine.
Antoine.
Antoine didn't come to hear us...
Esa era la mejor.
Antoine.
Quiero vivir aquí por siempre. Antoine.
To Antoine's well.
Por el pozo de Antoine.
Staying long?
Antoine me ha embrujado con sus cuentos de Dogon.
Antoine,
Es feo aquí. Es tan feo.
Leave a message.
Hola, este es Antoine!