Ashcroft traduction Espagnol
90 traduction parallèle
He's probably forced her to go to Ashcroft Forest. There'll be less chance for him to be found there.
Probablemente la ha obligado a esconderse en el bosque.
I'm going to talk Ashcroft into looking for the Sea Grass.
Voy a convencer a Ashcroft de que busque el Sea Grass.
- Who's Ashcroft?
- ¿ Quién es Ashcroft?
This is my sister CeciIia. Mr. Teddy Ashcroft.
Mi hermana Cecilia, el señor Teddy Ashcroft.
Ashcroft High!
¡ Instituto Ashcroft!
She's at the hotel ashcroft.
Oh... ella está parando en el Hotel Ashcroft.
He has Ashcroft out of the backfield. Touchdown, Stallions!
¡ Touchdown de los Stallions!
Dr. Ashcroft has let us do this before.
EI Dr. Ashcroft nos permite hacer esto.
Are you staying at the Ashcroft like I suggested?
¿ Vas a quedarte en el Ashcroft tal y como te recomendé?
It's monsieur ashcroft, he's been stabbed.
Es monsieur Ashcroft, lo han apuñalado.
Isabel's lover was phillip ashcroft.
El amante de Isabel era Phillip Ashcroft.
Stalin offered it to finance the allies if war broke out... and ashcroft was murdered in paris, it was assumed, by enemy agents.
Stalin la ofreció para financiar a los aliados si estallaba la guerra... y Ashcroft fue asesinado en París por agentes enemigos.
If we had the locket, we would find the tiara... and the whole world would know what a hero phillip ashcroft was.
Si tuviéramos el medallón, encontraríamos la tiara... y el mundo sabría que Phillip Ashcroft era un héroe.
"Hi, Mr. Ashcroft".
"Hola, Sr Edgecroft."
And there's Ashcroft in the back, "Work the arms, you asshole"!
y alli estaba Ashcroft detras : "trabaja tus brazos, pelotudo!"
You have to remember, John Ashcroft is a man who lost to a dead man in Missouri.
deben recordar, John Ashcroft es un hombre que perdio contra hombre muerto en Missouri.
Choices in Missouri were John Ashcroft, Dead Man.
las opciones Missouri eran : John Ashcroft - hombre muerto.
Jeannie Ashcroft, Fashion and Trends.
Jeannie Ashcroft, Moda y Tendencia.
You better do what John Ashcroft says or they may follow us home.
Es mejor que hagas lo que John Ashcroft dice o nos perseguirán hasta casa.
That was mrs. Henry ashcroft the third.
Era la Sra. de Henry Ashcroft III.
Wife of henry ashcroft the third.
Esposa de Henry Ashcroft III
Meet John Ashcroft.
Conozcan a John Ashcroft.
During the summer before 9 / 11 Ashcroft told acting FBI director, Thomas Pickard that he didn't want to hear anything more about terrorist threats.
Durante el verano antes del 11 de Septiembre Ashcroft le dijo al Director Del FBI, Thomas Pickard que no quería escuchar nada más acerca de amenazas terroristas.
And you told the staff, according to this statement Mr. Ashcroft told you that he did not want to hear about this anymore.
Y le dijo al personal, de acuerdo con esta declaración que el señor Ashcroft no quería escuchar más de esto.
But Ashcroft's Justice Department turned a blind eye and a deaf ear.
Pero el Departamento de Justicia de Ashcroft hizo vista gorda y oído sordo.
But after 9 / 11, John Ashcroft had some brilliant ideas for how to protect America.
Pero después del 11 de Septiembre, John Ashcroft tuvo ideas brillantes de como proteger América.
- Well, until John Ashcroft says otherwise.
- Hasta que John Ashcroft diga lo contrario.
This is Mr Teddy Ashcroft.
El señor Teddy Ashcroft.
We have an evangelical president, John Ashcroft was a former preacher,
Tenemos un Presidente evangelico, John Ashcroft era un predicador.
Ashcroft.
Ashcroft.
Denny, Ashcroft is no longer the attorney general.
Denny, Ashcroft no es má fiscal general.
The dangling carrot of the Ashcrofts and the Bushies.
"Las zanahorias suspendidas de Ashcroft y los Bush"
I have nothing in common with the Ashcrofts or the Bushies.
No tengo nada en común con Ashcroft o con los bushies
Attorney General John Ashcroft begins flying on chartered jets, for the remainder of his term, due to a "threat assessment" by the FBI.
El Ministro de Justicia, John Ashcroft, empieza a volar en chárteres fletados durante el resto de su mandato, debido a una posible amenaza estimada por el FBI.
Dr. Ashcroft has let us do this before.
El Dr. Ashcroft nos permite hacer esto.
Bush and Ashcroft deported my mother, my father and my brother, and that's why I was here protesting.
Bush y Ashcroft deportaron a mi mamá, mi papá y mi hermano, y por eso me encontraba aquí protestando.
/ ASHCROFT / "75 individuals who are currently detained".
/ ASHCROFT / "75 individuos han sido detenidos".
"the Justice Department cited what it called a" threat assessment "by the FBI, and said Ashcroft has been advised to travel only by private jet for the remainder of his term."
"El departamento de justicia citó lo que llamó un" Evaluación de riesgo "del FBI, y dijo que Ashcroft ha sido aconsejado de viajar solo en jet privado por el resto de su Término."
First thing that John Ashcroft did after 9-1-1, sent out a strike force to take down the LA Cannabis Buyers Co-op.
La primera cosa que John Ashcroft hizo después del 9 / 11. Enviar a la policía a destruir el negocio de cannabis de Los Ángeles.
Operation Pipe Dreams was a brainstorm of Attorney General John Ashcroft.
La Operación Tubo De Sueños, fue idea de Ashcroft.
Sunday, the FBI successfully concluded an investigation to end a very serious breach in the security of the United States.
John Ashcroft Fiscal General de EE. UU. El domingo pasado el FBI concluyó exitosamente la investigación de una seria fisura en la seguridad de los Estados Unidos.
Right, but make sure you coordinate with Ashcroft.
Cierto, pero asegúrate de llamar.
- Stand them down, Ashcroft.
Ya está listo.
He — he thinks Ashcroft trojan-horsed the public defender's office.
El--El cree que el Caballo de Troya es la oficina del fiscal.
Ms. Ashcroft, could you please finish up?
Srita. Ashcroft, ¿ podría terminar por favor?
Meanwhile, back in the capital, attorney general John Ashcroft had mammoth drapes purchased to obscure two statues in the great hall of the department of justice because the female statue, spirit of justice, has one breast uncovered
Mientras tanto, de vuelta en la capital, el Fiscal General John Ashcroft tiene unas colosales cortinas... compradas para ocultar dos estatuas... en el gran pasillo del Departamento de Justicia... porque la estatua femenina, el espíritu de la justicia... tiene un pecho descubierto y la estatua masculina,
George Bush knew and approved of these tactics, as did Rummy, Condi, Dick, Ashcroft, Tenent, even Colin Powell.
George Bush sabía y aprobó estas tácticas... igual Rummy, Condi, Dick, Ashcroft, Tenent, incluso Colin Powell.
Ashcroft?
¿ Ashcroft?
Our Ashcroft?
¿ Nuestro Ashcroft?
In 40 minutes, when we fail to check in with Ashcroft this whole area is gonna be crawling with cops.
En 40 minutos, cuando no nos reportemos esta zona va a estar llena de policías.
Ashcroft just announced it.
Ashcroft acaba de anunciarlo.