Babycakes traduction Espagnol
55 traduction parallèle
Step right in, babycakes.
Entre más pronto, cariño.
Guess who's here, babycakes.
Adivina quién soy, cariño.
Come on, babycakes, let's go!
¡ Eh, muñeca, vámonos!
Babycakes, what is this?
Caramelo. ¿ que es esto?
- You shouldn't be in here, babycakes.
- No deberías estar aquí.
And now, babycakes, the moment you've all been waiting for the moment which will determine Ray Reardon's fate.
Y ahora, biscochito, el momento que todos han estado esperando- - El momento en que se va a determinar el destino de Ray Reardon.
My babycakes!
Mi palomita!
Oh, babycakes.
Oh, pastelito
Babycakes, just go back to sleep.
Cariño, vuélvete a dormir.
Babycakes!
¡ Panquecito!
No, honey. It's "babycakes."
No, me dice "muñeca".
Well, sorry, babycakes, but dead is dead.
Bueno, perdón, pastelito, pero muerta es muerta.
Say that shit about the money again, babycakes.
Vuelve a decir eso del dinero, monada.
Where do you think you're going, babycakes?
¿ Dónde crees que vas, turroncito?
Red is bold, babycakes.
El rojo es llamativo, querida.
I swear to God, Officer Herc, you unhook Babycakes, my people will be where you want us, I swear to God.
Se lo juro, agente Herc, si suelta a Babycakes, mi gente irá adonde usted quiera, se lo juro.
Let's go. Let's make a wish, babycakes.
¡ Hay que pedir un deseo, papacito!
Strong men are what turn you on, isn't that right, babycakes?
Los hombres fuertes son lo que te excita, ¿ no es verdad, chiquita?
Oh, babycakes.
Cariño.
Oh, babycakes, you're gonna get paid.
Bebe, te van a pagar.
Come on, babycakes.
Vamos, linda.
Babycakes, how are you?
- Cariñito, ¿ cómo vas?
BABYCAKES, I'M COMIN'!
Babycake, ¡ vámonos! Tómalo con calma, Danny
BABYCAKES IS SENDING OUT A SIGNAL BLOCKING REMOTE DETONATORS.
Babycakes está mandando una señal bloqueando los detonadores remotos.
OKAY, BABYCAKES, LET'S TAKE A LOOK INSIDE.
Está bien, Babycakes, echemos un vistazo al interior.
I already cleared it with your mother, babycakes.
Ya hablé con tu madre, dulzura.
Babycakes, that's not the creep.
Rayos, ese no es el raro.
See you in the morning, babycakes.
Nos vemos en la mañana, mi amor.
Babycakes, I'm sure this place is going to be just wonderful, but it's a shame you are working so hard.
Mi amor, estoy segura de que el lugar quedará maravilloso... pero es una lástima que trabajes tan duro.
- Hey, babycakes!
- ¡ Hola, budincito!
Babycakes, I got a club to fill here.
Corazón, necesito llenar mi club.
Where you at, babycakes?
¿ Dónde estás, cariñito?
Good show tonight, right, babycakes?
Fue un buen show, ¿ no, mi amor?
Babycakes.
- Babycakes.
Babycakes, we haven't had a date for a while.
Babycakes, hace tiempo que no tenemos una cita.
Sure about that, babycakes?
¿ Seguros de éso, cariñitos?
Ooh. Hey. Sorry, babycakes.
Perdona, pastelito.
Babycakes is ready to roll.
Babycakes está lista.
Babycakes says...
Babycakes dice...
Hello, babycakes.
Hola, bomboncito.
Babycakes, I'm only just starting to toy with you.
Cariño, solo estoy empezando a jugar.
Sometimes when I look at her, I still see my babycakes.
A veces cuando la miro todavía veo a mi pequeña.
Then you can roll right on into "Babycakes,"
Luego puedes cambiar directamente a "Babycakes"
Hey, babycakes. - Aah! - Shh.
Hola pastelito.
Babycakes, your visitor's here.
Cariño, llegó tu visita.
- I brought BabyCakes. - Oh.
He comprado BabyCakes.
Of course not, babycakes.
Por supuesto que no, babycakes.
Well, I'm sorry, babycakes, but you've to find somewhere else to rest that beautiful head.
Bueno, lo siento, pastelito, pero tienes que encontrar otro lugar para descansar esa linda cabecita.
Open season is back on, babycakes!
¡ Volvió la temporada de caza, amorcito!
Beach-blanket bingo over here, babycakes.
Si.
Let's go, babycakes.
Vamos, hermosura.