Baywatch traduction Espagnol
182 traduction parallèle
Didn't you just do a guest spot on Baywatch?
¿ No acaba de ser una invitada en Guardianes de la Bahía?
I'll tell you, though - if they do Baywatch : the Next Generation, you're in.
Le diré, sin embargo, si hacen Guardianes de la bahía, la siguiente generación, usted ya está dentro.
"I wonder how cold the water is on Baywatch."
"Me pregunto qué tan fría es el agua en Guadianés de la bahía."
Unfortunately, our audience might have missed that since the camera's suddenly shooting Baywatch.
Desafortunadamente nuestra audiencia se perdió eso Ya que la cámara de repente comenzó a grabar Baywatch.
And Baywatch's Pamela Anderson.
Pamela Anderson de Baywatch.
We'll be late for the Baywatch cast party.
Chicos, estamos atrasados para la fiesta de Baywatch.
I think it was on Baywatch.
Creo que fue en Baywatch.
I don't wanna miss Baywatch.
No quiero perderme Baywatch.
How are you gonna get'em to shoot Baywatch at your school?
¿ Cómo vas a lograr que filmen Guardianes de la bahía en tu escuela?
From TV's Baywatch, Yasmine Bleeth.
De TV Baywatch, Yasmine Bleeth
Sitting next to the girl from Baywatch.
Sentado al lado de la chica de Baywatch
I haven't watched Baywatch with Yasmine Bleeth!
¡ No he visto Baywatch con Yasmine Bleeth!
Are we gonna go steady or must I watch many cheap sluts on Baywatch to forget you?
¿ Seremos novios? ¿ O tendré que ver las zorras de "Baywatch" para olvidarte?
BAYWATCH.
Baywatch.
. Did we miss "Baywatch"?
¿ Nos perdimos "Baywatch"?
Mr Baywatch!
¡ El Sr. Baywatch!
Yeah, "Baywatch Nights." You want to get to the fucking point?
Sí, "Nenas En Cueros". ¿ No puedes ir al grano?
Baywatch is on.
"Baywatch" empezó.
Rick is right, it would be better appear after Baywatch.
Rick tiene razón, sería mejor salir despues de "Baywatch".
In entertainment news, over 450 million people tuned into yesterday's broadcast of the Rose Parade, seen in over 24 foreign countries, where it was billed as Baywatch with blossoms.
En noticias de entretenimiento, más de 450 millones de personas vieron ayer la transmisión del Desfile de las Rosas. Transmitido en más de 24 países donde se describió como Baywatch con flores.
- Baywatch!
- ¡ Baywatch!
Time for Baywatch!
¡ Hora de ver Baywatch!
- Baywatch.
- Baywatch.
No, I heard it on Baywatch.
La oí en Guardianes de la bahía.
Baywatch.
Guardianes de la bahía.
Do you ever watch Baywatch?
Tu hermana se acaba de ir con... ni yo lo puedo creer... ¿ Alguna vez has visto "Baywatch"?
My sister says that you look like that guy in Baywatch.
Mi hermana dice que te pareces al de Baywatch ¡ Es su actor favorito!
"The lifeguards of Baywatch."
"Guardianes de la Bahía."
Is that Baywatch?
¿ Es Baywatch?
Not only does he own a personalised matching set of crocodile skin luggage but his favourite TV programme is'Baywatch'
No sólo tiene maletas de cocodrilo. Su programa favorito es'Baywatch'.
No, I could never love a'Baywatch'fan
No. No podría amar a un fanático de'Baywatch'.
"Do you watch" Baywatch "? "
¿ Ves'Los vigilantes de la playa'?
Did you know he taped over my Baywatch tape with a show about bugs?
¿ Sabes? Grabó un programa de insectos en la cita de "Los Guardianes de la Bahía".
Do you ever watch Baywatch?
¿ Alguna vez viste Guardianes de la Bahía?
Ohh, we're going to miss "Baywatch"!
Ohh, vamos a extrañar "Baywatch"!
Where I Iive in the Philippines all you get is Baywatch.
Donde vivo en Filipinas, sólo ponen Los vigilantes de la playa.
What's wrong with Baywatch?
¿ Qué tiene de malo Los vigilantes de la playa?
CPR, man. I saw it on Baywatch.
Primeros auxilios, como lo vi en "Baywatch"
How about the babes in Baywatch?
¿ Las chicas de Baywatch?
One week ago, you saw me on Baywatch.... and told my agent to have me call you.
Hace una semana, me viste en Baywatch.. y le dijiste a mi agente que te llamara.
( Baywatch Theme )
.
Hey, do that thing from Baywatch!
Oye, haz esa cosa de Baywatch!
I'm looking for Baywatch.
Buscando los Vigilantes de la Bahia...
I'm a real fan, David. It's not just Baywatch and Knight Rider with me.
Soy tu admiradora, David desde Guardianes de la Bahía hasta El Auto Fantástico.
There's those girls from Baywatch.
Allí están esas chicas de Baywatch.
- Like Baywatch Barbie.
- Como una Barbie de Baywatch.
So when you do the baywatch thing, it's like... Nothing drives a woman crazy like a big old Easter basket on her bunny.
asi cuando haces la cosita de Baywatch, es como... nada vuelve mas loca a una mujer que una grade y vieja canasta de pascua en su conejo.
Hey man. If you don't like the Baywatch thing... head inland.
Hey tío, no te pareces a los vigilantes de la playa, cabeza de tierra a dentro
I never would've got Baywatch if it wasn't for Pauly.
Jamás habría conseguido el papel en Baywatch sin él.
I have to go to the Baywatch.
Tengo que ir a Baywatch.
"This is the Baywatch bunch." Well, you'll be out there with people that are not bathing, are not brushing their teeth, are getting on your nerves, sleeping in dirt. JEFF V. :
Estas con personas que no se bañan, que no se lavan los dientes.