Be with you in a minute traduction Espagnol
571 traduction parallèle
I'LL BE WITH YOU IN A MINUTE.
Si quiere mirar, estaré con usted dentro un minuto. Gracias.
I'll be with you in a minute.
Estaré contigo en un minuto.
I'll be with you in a minute.
Enseguida estoy con usted.
Be with you in a minute, Clark.
Vuelvo enseguida, Clark.
I'll be with you in a minute.
Ahora voy.
- Be with you In a minute.
- Ahora voy.
Only this time, it's gonna be good. I'll be with you in a minute.
Sólo por esta vez, va a estar bien.
Be with you in a minute.
Enseguida vuelvo.
I'll be with you in a minute.
Te atenderé en un minuto.
I'll be with you in a minute.
Estaré con Ud. en un minuto.
I'll be with you in a minute.
- ¡ Ah, Nell!
Yes, dear, be with you in a minute, dear.
Sí, querida, en un momento, estoy contigo
Geoffrey, you get your arm attended to at once. I'll be with you in a minute.
Llevaremos lo mas posible con nosotros. Geoffrey, ve a curar tu brazo.
Stay here. I'll be with you in a minute.
Quédate aquí, ya vuelvo.
I'll be with you in a minute.
Estaré con ustedes enseguida.
I'll be with you in a minute.
Me reúno contigo en seguida.
Be with you in a minute.
Enseguida voy.
Keep him here in our henhouse, i'll be with you in a minute.
Cuando tienes algo que vender, ya sea un carruaje, un buque o una actriz, hay que adornarlo.
I'll be with you in a minute, it's my work.
- Escucha, he de hablar contigo.
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody.
La dejé allí. Enseguida vuelvo, Sr. Peabody.
Yes, I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Sí, espere. ¡ Iré enseguida, Sr. Peabody!
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Espere. ¡ Iré enseguida, Sr. Peabody!
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
¡ Espere, vuelvo enseguida, Sr. Peabody!
I'll be with you in a minute, sir.
Lo veré enseguida, señor. Espere un poco.
Be with you in a minute, boys.
Continúen, ahora mismo voy.
Good afternoon.I'll be with you in a minute
- Buenas tardes. - Estoy en un segundo.
Be with you in a minute.
Enseguida estoy.
- I'll be with you in a minute.
- Enseguida estoy con usted.
- I'll be with you in a minute.
- En un momento estoy con vosotros.
- I'll be with you in a minute, sis.
Enseguida vengo, hermanita.
- I'll be with you in a minute.
- Te atenderé en un minuto.
Be with you in a minute, Captain Jamie.
Vengo por ti, capitán Jamie.
- Be with you in a minute.
- Estaré con Ud. enseguida.
I'll be with you in a minute.
Estaré con usted en un minuto.
Be with you in a minute.
Enseguida estoy contigo.
─ Be with you in a minute.
Espera un momento.
I'll be with you in a minute.
Te veo en un rato.
Be with you in a minute, kids.
Enseguida voy, chicas.
Be with you in a minute.
Estaré contigo enseguida.
I be with you in just a minute.
Estaré contigo en un minuto.
- I'll be with you in just a minute.
- Estaré contigo en un minuto.
I'll be with you in just a minute, Monte.
Estaré contigo en un minuto, Monte.
- Be with you in a minute, darling.
Un momento, cariño.
I'll be with you in a minute.
Voy enseguida.
I'll be with you in a minute.
- Espera.
Be with you in a minute.
Y con tanta charla, se ha llevado mi sombrero.
Be with you in a minute. The lady's bag.
El bolso de la señora.
I'll be with you in a minute, Holmes. I'll just see that she's taken care of.
Enseguida estaré con usted, Holmes.
I'll be with you in just a minute.
Estaré contigo en un minuto.
- Miss Nash will be with you in just a minute.
- La señorita Nash estará con usted en un minuto.
I'll be with you in just a minute, Mr. Rankin.
Le atenderé en un momento, Mr. Rankin.