Bikini traduction Espagnol
1,780 traduction parallèle
What's with the bikini?
¿ Qué significa el bikini?
Turn on the news, make a pot roast, slip into a bikini, and commit suicide?
¿ Pone el noticiero, prepara carne asada se pone un bikini y se suicida?
I told her to, uh, picture herself in a... in a teeny bikini, on a beach in Hawaii, taking off her towel, then running across the sand and jumping into the water, feeling fit and confident.
Le dije que se imaginara a sí misma con un bikini chiquito, en una playa en Hawaii, quitándose su toalla luego corriendo por la arena y saltando al agua sintiéndose en forma y segura.
She put on a bikini. She grabbed a towel.
Se puso el bikini.
- I don't want to get my bikini wet.
- No quiero que se moje mi bikini.
How come we can't ever invade a cool country- - like chicks in bikinis, you know?
¿ Por qué no podemos invadir un país guay con chicas en bikini o algo?
Bikini and eyeglasses, man.
Bikini y gafas hombre.
Cause it's, like, 20 away from their hot history teacher in a bikini.
Porque está como a 10 metros de su atractiva profesora de historia en bikini.
Except for the part about wearing a bikini, and I have seen some students on the beach.
Excepto por la parte de llevar bikini, y haber visto algunos estudiantes en la playa.
While wearing a revealing bikini?
¿ Mientras llevabas un atrevido bikini?
But if you are suggesting that I shouldn't wear a bikini to my beach on my days off, then I think we have a problem.
Pero si estas suiriendo que yo no deberia llevar un bikini en la playa en mis días libres, entonces creo que tenemos un problema.
So a male student wrote you a note complaining that I was wearing a revealing bikini?
Asi que un estudiante te escribe una nota quejándose de que yo llevaba puesto un bikini atrevido?
Have you seen this public access show with the old Jewish lady in a bikini?
¿ Has visto el programa de acceso publico con la vieja mujer judía en bikini?
No. Look, the old lady in a bikini is back on.
Mira, la mujer en bikini volvió.
Surf instructor and part-time bikini model.
Instructora de Surf y modelo de bikini de medio tiempo.
Because this is a bikini club.
Porque esto es un club de bikini.
I'm wearing the panties, but I'm not bikini-safe.
Tengo puesta las pantis, pero no me gustan los bikini.
where'd you get the bikini?
¿ Donde conseguiste ese bikini?
If we don't crack this, we're gonna wind up manacled to a doomsday device while a friendly female voice counts down the seconds to detonation.
Iniciaremos el conteo de un aparato del día del juicio con una voz sensual femenina dando contando los segundos para la detonación. ¿ Este escenario incluye que me ponga de nuevo un bikini?
I mean, I know that it's summer there, so pack a bikini.
Sé que es verano allí, entonces empaca una bikini.
But don't forget to pack your bathing suit, unless you're a skinny-dipper, which by the way, I'm completely fine with.
Pero no olvides el bikini A menos que seas aficcionada al nudismo Por mi esta todo bien
And the Pi Delta Epsilons set up a bikini car wash.
Y las Pi Delta Epsilon, organizaron un lavado de coches en bikini.
The bikini car wash, that was a huge hit.
El lavado de coches en bikini, eso fue un exitazo.
Okay, in high-school, my senior year spring break... I was in Cancun, and I was wearing this bikini top, I'd lost all this weight...
En mis vacaciones de la prepa estaba en Cancún usando un bikini...
Bikini mail?
¿ Bikini Mail?
What the hell is bikini mail?
¿ Qué carajos es un Bikini Mail?
And when you die you can play bikini babe. Fine.
Y cuando mueras, puedes jugar la nena del Bikini.
Me in a bikini?
¿ Yo en bikini?
She comes down, and the bathing-suit top has to stay on so she can roll to hand it.
Ella se baja así y el bikini permanece puesto para que pueda darse la vuelta.
We're gonna tie the top.
Vamos a atar el bikini.
This love changed to lust!
Envié vestido la novia, no bikini! ¿ Sabes qué?
Worked great on my bikini line.
Funcionó lindamente en mi línea de biquini.
We do not want someone explode in underdeveloped areas where there are castles Breaded old and women in bikinis.
No queremos que alguien explote en las áreas subdesarrolladas, donde hay castillos inflables, viejos, empanadas y mujeres en bikini.
So, Miss December, you got your bikini on under there? Huh?
Bueno, Miss diciembre, ¿ llevas el bikini debajo?
Blue and gold bikini. Flawless.
El azul y el bikini dorado, perfecto,
There's a bikini inside.
Hay un bikini dentro.
Well, my heart's pounding and it's a bikini.
Mi corazón está latiendo fuerte y es un bikini.
It was either the engagement party tonight... or Thursday's bikini wax, so- - I thought that- - - You read it?
Era o la fiesta de hoy... o la depilación con cera del jueves, así que pensé que- ¿ La leíste?
I'm just wearing my white Armani bikini.
Yo usaré mi bikini blanco de Armani.
I can see your bikini line from here. What's with the frock?
Puedo ver tu línea del bikini de aquí. ¿ Qué pasa con el vestido?
It's red bikini girl.
- Es la chica de la bikini roja. - Bikini roja.
Red bikini girl. Coming straight for you.
Derecho hacia ti.
Red bikini girl.
- Chica de bikini roja.
Of course, you might wanna think about doing your bikini line.
Por otro lado, tal vez quieras hacerte la brasileña.
- Get your bikini.
- Agarra tu bikini.
I don't want any bikini pictures on the Internet!
No quiero ninguna foto en bikini en la Internet!
Bikini season, here I come.
Temporada de biquinis, allá voy.
What's a bikini club?
¿ Qué es un club de bikini?
Does this scenario involve me wearing a bikini again?
No necesariamente.
Not a bikini!
Yo somos amigos, así que me perdone, pero nunca hablamos con usted!
Remember the bikini! I will make you wear it and make you..
Obtener cerradas, y erpoaico!