Bookworm traduction Espagnol
178 traduction parallèle
And for the love of God, don't forget to tuck your bookworm.
Y por el amor de Dios, no olvides trucar a tu libro.
An old bookworm.
Un viejo bibliófilo.
bookworm, restless, irritating.
mujer de letras, inquieta, irritante.
" Dad, who's this bookworm?
" Papá, ¿ quién es este ratón de bibioteca?
Fancy a bookworm like you gadding about with a strange man until 7 this morning.
Un ratón de biblioteca como tú saliendo con un extraño hasta las 7 de la mañana.
I heard he is a bookworm, but he is no mouse.
He oído que es un ratón de biblioteca, pero no es ningún ratón.
He's a bookworm, but swing'em anyway.
Es un ratón de biblioteca. Muévelo de todos modos...
Look over to your left, bookworm.
A la izquierda, ratón de biblioteca.
I didn't know you were a bookworm.
No sabía que le gustaran los libros.
Number four son, Eddie... is very expensively educated bookworm.
Hijo número cuatro, Eddie... es una rata de biblioteca educada y muy cara.
But I think he really wants me to be a bookworm, studying at home all day long.
Pero creo que lo que realmente quiere es que sea un ratón de biblioteca, estudiando en casa todo el día.
Then there's the slum kid the bookworm the lumberjack.
Al muchacho de barrio al joven estudioso al leñador.
Oh, I'd hardly take you for a bookworm.
No la imagino como una rata de biblioteca.
If it isn't the square bookworm we laughingly refer to as our son.
Si no es otro que el ratón de biblioteca que llamamos hijo.
Here. Here you are, square bookworm.
Anda, ratón de biblioteca.
A bookworm who's so goddamn complacent he can't make anything out of himself.
Una condenada y complaciente polilla que no es capaz de hacerse alguien.
At her age, I rather enjoyed errors with no noticeable damage, but I must admit you're the farthest thing from a bookworm I've ever seen.
A su edad, yo cometía errores sin daños aparentes, pero es lo menos parecido a un ratón de biblioteca que conozco.
He's an old bookworm, and not interested in young women
Es un ratón de biblioteca que no se interesa por las mujeres.
Come and fight like a man, bookworm!
Vuelve y pelea como un hombre, ratón de biblioteca.
You sure couldn't, little Miss Bookworm.
Tú no lo podrías hacer, Srta. Ratona de Biblioteca.
little miss bookworm.
- No lo creo. Tú no lo podrías hacer, Srta. Ratona de Biblioteca.
Give me all your money, bookworm, or I blow your brains out.
Oye, sabio, dame todo el dinero o te vuelo los sesos.
He's an academic, a bookworm. He's not a field man.
Él es un académico, no un explorador. ¡ Papá!
He's a bookworm.
Es un ratón de biblioteca.
I could even handle if he was a bookworm.
Incluso soportaría a un ratón de biblioteca.
- Who is that bookworm, Smithers?
- ¿ Quien es el gusano de biblioteca, Smithers?
A bit of a bookworm myself. Not that I look it.
Yo soy un ratón de biblioteca aunque no se me note.
Yeah, you, bookworm.
Sí, usted, memo.
BECAUSE YOU'RE STELLA THE BOOKWORM?
- ¿ Por qué no? ¿ Porque te llaman ratón de biblioteca?
I would indeed be indebted to you if you could throw a light on all that is dark to us, such a blow, paralyzing to a poor, old bookworm, invalid, like myself.
Estaré muy endeudado con usted si pudiese arrojar una luz en toda esta oscuridad tal golpe, há paralizado a este pobre y viejo inválido rata de biblioteca.
Bookworm!
- ¡ Sí que te gusta!
- Hi! - Hello, bookworm.
Hola. ¿ Has visto a Figueroa?
He's a bookworm, you're a movie-freak.
El lee demasiados libros, y tú una loca de las películas.
Jake says you're a frigid bookworm.
Jake dice que eres un frío ratón de biblioteca.
Okay. You found out I'm an overachieving bookworm.
Averiguaron que soy un ratón de biblioteca.
Tell me, Skip, is the U.S. Marshal Service... in the habit of employing annoying, wise-ass bookworm creeps?
¿ El Servicio de Alguaciles siempre emplea a sabelo todos engreídos?
There she is, Miss American Bookworm.
Ahí está, Miss América Ratón de Biblioteca.
A bookworm.
Un ratón de biblioteca.
I'm a librarian. Not a bookworm!
Soy librera, no vendo libros usados.
Always. He's a real bookworm.
Siempre lo está, es un empollón.
- Check out the bookworm.
- Qué ratón de biblioteca. - ¡ Faith!
- Hello, bookworm.
- Hola, raton de biblioteca.
Well, she did get lucky, probably with some pimply little bookworm.
Se acostó con alguien. Tal vez un niño lleno de granos.
I was the bookworm, she was the wild child, and she picked me.
Yo era el estudioso. Ella era la rebelde y me escogió a mí.
Bookworm, probably.
Ratón de biblioteca, probablemente.
A bookworm with dirty hands but you're everything I got. "
Una ratoncita de biblioteca con manos sucias, pero eres todo lo que tengo. "
Don't you read enough at school, bookworm?
¿ No lees bastante en la escuela, ratón de biblioteca?
Thomas would not cheat on me... with some bookworm and a maid.
Tomas no me engañaría con una polilla y una sirvienta.
Bookworm!
¡ Ratón de biblioteca!
Bookworm.
¡ Empollona!
She's a bookworm type.
Era una rata de biblioteca.