Brady traduction Espagnol
2,730 traduction parallèle
With 90,362 votes, Camden Brady.
Con 90.362 votos, Camden Brady.
Cam Brady wins.
Cam Brady gana.
Cam Brady!
Cam Brady!
Congressman Cam Brady.
Congresista Cam Brady.
I just enjoy being Congressman Cam Brady and I was scared to death of losing that.
Acabo de disfrutar de ser congresista Cam Brady Y estaba muerto de miedo de perder eso.
I'd like to thank Cam Brady for his intestinal fortitude for doing what he just did.
Me gustaría dar las gracias a Cam Brady por su fortaleza intestinal Para hacer lo que acabo de hacer.
That was a tough six years for you, wasn't it, Brady?
Fueron seis años duros para ti, ¿ no, Brady?
With an exclusive for Channel 2, I'm standing here with Detective Brady Gooden, one of the lead detectives on the Whitaker murder case with an exclusive update.
En exclusiva para el Canal 2, estoy con el detective Brady Gooden, uno de los detectives al mando en el caso de asesinato de Whitaker con últimas novedades en exclusiva.
Brady.
Brady.
Brady was the leak.
Brady era la fuga.
Let me just drink myself into oblivion.
Vamos, Brady, por favor. Sólo deja embriagarme.
- and they love to get bl... - Brady.
Tengo a otras tres que parecen ser putas locas y les encantaría...
Brady, listen,
Brady.
I'm not interested, okay?
Brady, escucha.
Vince, I love you.
No, Brady.
Fuck you, Brady.
Te tengo una novedad :
Get out of here, Brady. You're too pretty.
Vete de aquí, Brady.
Brady, what are you still doing here?
Brady, ¿ por qué sigues aquí?
- We now return to The Post - "Roe vs. Wade" Brady Bunch.
Volvemos ahora con "La tribu de los Brady" tras la Ley del aborto.
Well, you look like Carol Brady right before she was arrested for molesting Bobby.
Bueno, y tú pareces Carol Brady justo antes de que fuese arrestada por acosar sexualmente a Bobby.
But Wayne Brady's the whitest black man in America.
! Pero Wayne Brady es el negro más blanco en América.
- Brady McGraw.
- Brady McGraw.
the Bureau needs an expert threat assessment, and Agent Moretti tells me you're the man to help us take Brady off the streets.
El bureau necesita un experto en evaluación de amenazas, y la agente Moretti me dice que usted nos ayudará a sacar a Brady de la calle.
If you determine that Brady is a threat, he has.
Si usted determina que Brady es una amenaza, sí lo ha hecho.
Brady McGraw?
¿ Brady McGraw?
No, Brady.
No, Brady.
You can trust us, Brady.
Puedes confiar en nosotros, Brady.
That's good, Brady, but..
Eso está bien, Brady, pero...
Brady, are you..
Brady, ¿ estás...?
No, I would never do that to you, Brady.
Yo nunca te haría eso, Brady.
Brady McGraw sees you as the savior of the planet.
Brady McGraw le ve como la salvadora del planeta.
You can't force Brady into treatment just because he makes you uncomfortable.
No puede forzar a Brady a un tratamiento solo porque le haga sentir incómodo.
I wish I could have helped Brady.
Desearía haber podido ayudar a Brady.
Brady's lost in his delusions.
Brady está perdido en sus delirios.
- There's no forensic evidence yet, but the working assumption is that Brady McGraw did it.
- No hay pruebas forenses aún, pero la hipótesis que se trabaja es que Brady McGraw lo hizo.
There may be evidence that exonerates Brady.
Podría haber pruebas que exoneren a Brady.
The task force hasn't found Brady McGraw or any forensic evidence against him.
El equipo no encontró a Brady McGraw o alguna prueba forense contra él.
But it is possible that Brady's not the killer.
Pero es posible que Brady no sea el asesino.
You're over-identifying with Brady.
Te identificas demasiado con Brady.
Well, all of Brady's delusions about the Judge were positive.
Bueno, todos los delirios de Brady sobre la Juez eran positivos.
- I think I know how to find Brady.
- Creo que sé cómo encontrar a Brady.
No, in Brady's mind, Judge Trent was an alien, but she's real.
No, en la mente de Brady, la Jueza Trent era extraterrestre, pero ella es real.
Agents talked to Brady's shrink at Cedar Heights.
Los agentes hablaron con el psiquiatra de brady en el Cedar Heights.
What does the FBI want with Brady?
¿ Qué quiere el FBI de Brady?
Brady's gentle.
Brady es amable.
One time Brady was brought in by CPD, they pepper-sprayed him for no reason.
Una vez, Brady fue traído por un policía, lo roció con gas pimienta por nada.
I know how to bring Brady in safely.
Sé como traer a Brady de forma segura.
And now you Waltz in here and announce you think you know where Brady McGraw is.
Y ahora entra aquí y anuncia que sabe donde está Brady McGraw.
How sure are you that Brady McGraw is at this warehouse?
¿ Qué tan seguro estás de que Brady McGraw está en este almacén?
Oh, come on, Brady, please.
Hagamos esto.
Okay?
púdrete, Brady. ¿ Sí?