English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ B ] / Bucko

Bucko traduction Espagnol

156 traduction parallèle
And I'm the bucko that can do it.
Yo soy el hombre que puede hacerlo.
is it giving me orders you are, me bucko?
¿ Me está dando órdenes a mí?
I'll have the handcuffs on you, me bucko.
Te pondré las esposas, amigo mío.
Never you fear, I'll be back for you, my fine bucko.
No dudes de que volveré a por ti, mi muchacho.
Here, me bucko, I'll take that.
Escucha, pequeña, dame eso.
You got a big mouth, bucko.
Tienes una boca grande, amigo.
That puts you one up on me, bucko.
Me sacaste ventaja, amigo.
Bucko's got a nice broad back.
El amigo tiene una muy buena espalda.
That puts you two up on me, bucko.
Me sacaste ventaja, amigo.
What're you going to do about it, bucko?
¿ Qué va a hacer al respecto, amigo?
You'll go out of here feet first, bucko.
Tú te irás con los pies para adelante, amigo.
Can we give this bucko some tea?
- ¿ Podemos darle a este amigo un té?
Too bad, bucko.
Qué mal, amigo.
Don't let your hand slip, bucko.
No muevas tu mano, amigo.
Did you hear that, bucko?
- ¿ Escuchaste eso, amigo?
You gonna be best man, bucko?
- ¿ Serás el padrino, amigo?
Hello, bucko.
- Hola, amigo.
You're all aces, bucko.
Eres un buen tipo, amigo.
So long, bucko.
- Hasta pronto, amigo.
That's something like it, me bucko. Pull! Pull it, Timba.
Así se hace, chaval. ¡ Tira, Timba!
He looks mighty like the bucko that laid me out in that scuffle yesterday.
Éste se parece mucho al tipo ese con el que estuve peleando ayer.
When she sees you again, she'll melt, loving you more because you're a headstrong young bucko with a will of your own.
Cuando vuelva a verte, se derretirá, amándote más porque eres un joven empecinado y mandón con voluntad propia.
Good luck, bucko.
Buena suerte, jovencito.
The drinks are on me, my bucko.
Yo invito los tragos, muchacho.
I'd say, "Me poor bucko, you're heading for trouble"
§ Le diría : "Mi pobre hombre, te meterás en problemas" §
He killed this Creole gal'cause she was... double-dealing him for some other young bucko.
Mató a esa criolla porque le ponía los cuernos con otro jovencito.
It's glasses you need, my bucko.
Son espejuelos lo que necesitas, mi muchacho.
It's off to New York in the morning for you, bucko, to learn a trade.
Te vas a Nueva York por la mañana, muchacho. A aprender un oficio.
Bucko.
Bucko.
- I'll drop you, bucko!
- ¡ Lo dejaré caer!
I'm going to kill this bucko here fair and square.
Mataré a este tipo de una vez por todas.
You know, Maggie, it's too bad you have to feed this here bucko.
Sabes, Maggie, es una pena que debas alimentar a este tipo.
Aye, so it is now, me old bucko.
¡ Sí, así se llama ahora mi gran amigo!
This is the bucko, Pauly.
Èste es el muchacho, Pauly.
Come on, bucko.
Vamos, muchacho.
You are, bucko.
Tu seras, imbecil.
Back to that bed, bucko.
Vuelve a la cama, bravucón.
You need a few lessons in the noble and manly art, me bucko!
Usted necesita unas cuantas lecciones en el arte noble y varonil, me vaquero!
Right on, bucko.
Enseguida, colega.
- We'll fix that for you, bucko.
- Nosotros lo solucionaremos, amigo.
He'll break the bucko's face.
Va a romperle la cara al tipo.
I'll teach you, bucko!
Yo te ense? are, mocoso!
Well, you and me, bucko, you and me, we're going to have a little talk.
Tú y yo vamos a tener una pequeña charla.
- Listen, bucko. Your boss took me for 200,000 quid. Then set himself up in business with my money.
Escuche, su jefe me robó doscientas mil libras y montó su negocio con mi dinero.
Ciao. Guess again, bucko.
Prueba otra vez, mi querido.
Stand aside, me bucko, and I'll take care of the rest.
Hazte a un lado, me bucko, y Yo me encargaré del resto.
Guess again, bucko.
Adivina otra vez, idiota.
And I ain't sure "jou" realize that if you don't cough it up, you're goin'in, bucko.
Y no estoy seguro si te diste cuenta que si no cooperas, estás adentro, muchacho.
Not so fast, me bucko!
No tan rápido, me bucko!
ha! your goose is cooked now, bucko!
¡ Tu ganso está cocinado ahora!
Tomorrow? Today, me bucko.
¿ Mañana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]