Chicago traduction Espagnol
12,302 traduction parallèle
Don't try to play me. You're Carl Black from Chicago, right?
No trates de engañarme, eres Carl Black de Chicago, ¿ verdad?
African restaurant in the city of Chicago!
¡ El restaurante africano de la ciudad de Chicago!
Girl, whaz'your daddy do to leave Chicago?
¿ Qué hizo tu papá para irse de Chicago?
Ain't nothing but my friends from Chicago.
Son mis amigos de Chicago.
- What friends from Chicago?
¿ Qué amigos de Chicago?
They gonna love this back in Chicago.
Esto les va a encantar en Chicago.
You know I couldn't be in Chicago without you, baby.
No podía estar en Chicago sin ti, nena.
I don't live in Chicago.
Ya no vivo en Chicago.
You guys couldn't even walk in Chicago...
En Chicago no podían salir.
Back in Chicago, we couldn't even look out the windows, remember?
En Chicago, no podíamos mirar por las ventanas, ¿ recuerdan?
- Shit, when I was locked up, cuz... the only thing I could think about was getting out of Chicago... and look at us now.
Cuando estaba encerrado, sólo pensaba... en irme de Chicago y mira dónde estamos ahora.
You forgot about how you left Chicago?
¿ Olvidas cómo te fuiste de Chicago?
I invited some of your friends from Chicago.
Invité a algunos de tus amigos de Chicago.
Flusser's from Chicago.
Flusser es de Chicago.
Leslie, the girl who just moved out, she actually went to Chicago to do Development studies.
Leslie, la chica que se acaba de mudar, en realidad se fue a Chicago a estudiar Ciencias de Desarrollo.
That lumber deal is financing a steel mill in Chicago, which is supporting a cotton operation in Virginia, which is supporting a coal mine in Kentucky...
Ese trato maderero está financiando una planta siderúrgica en Chicago, que está apoyando una operación algodonera en Virginia, que financia una mina de carbón en Kentucky...
Rancher in Omaha sell his cattle to New York, fisherman, his catch from San Francisco to Chicago.
Un ranchero de Omaha venderá su ganado a Nueva York, un pescador venderá su captura desde San Francisco a Chicago.
That's my editor from the Chicago Tribune.
Es mi editor del Chicago Tribune.
Good luck in Chicago.
Buena suerte en Chicago.
Chicago.
Chicago.
- We both love Chicago.
- Ambos amamos Chicago.
There was a black family in Chicago that didn't watch "Good Times"?
¿ Había una familia en Chicago que no veía "Good Times"?
♪ It may cause concern ♪... Denby of "New York" magazine thinks Spike Lee's new picture is gonna cause them black folk to riot, but Chicago's native son Roger Ebert calls it a masterpiece.
Denby de la revista New York... piensa que la nueva película de Spike Lee... causará que la gente de color se amotine, pero el hijo de Chicago, Roger Ebert, la llama ; Obra maestra.
Harold Washington was one of the reasons I moved to Chicago.
Harold Washington fue una razón por la que me mudé a Chicago.
Chicago's first black mayor.
El primer Alcalde de color de Chicago.
So, why did you come to Chicago?
Entonces, ¿ por que viniste a Chicago?
- You can't even top that in Chicago.
Ni en Chicago se puede comer mejor.
Ahh, we've got the three in the Chicago area.
Tenemos tres en el área de Chicago.
Forget the Chicago suburbs.
Olvídate de las afueras de Chicago.
Because we've got three right here in the Chicago land area. You should come by and take a look.
Porque hay tres aquí en el área de Chicago y deberías ir a verlo.
He, um, he's in Chicago.
Él, él está en Chicago.
Chicago O'Hare Plaza.
O'Hare Plaza de Chicago.
I'll be on the first flight out of Chicago tomorrow.
Tomaré el primer vuelo a Chicago mañana.
What time did he fly to Chicago?
¿ A qué hora voló a Chicago?
Uh... the first time I was in Chicago.
La primera vez que estuve en Chicago.
Did he cut his hand in Los Angeles or in Chicago?
¿ Se cortó la mano en Los Ángeles o en Chicago? ¿ Cómo se lastimó a sí mismo?
Get the passenger manifests for both chicago flights, See if anyone can attest to simpson's demeanor.
Consigue la lista de pasajeros de ambos vuelos a Chicago, veamos si alguien puede dar fe del comportamiento de Simpson.
Our next caller is Jason from Chicago.
La siguiente llamada es de Jason, de Chicago.
Tell us about Chicago.
Cuéntenos de Chicago.
Oh, you mean that tin shack they're gluing together over there in Chicago?
¿ Esa choza de hojalata que están ensamblando en Chicago?
Yeah. Well, first, why is the press asking me about Chicago?
Primero, ¿ por qué la prensa pregunta sobre Chicago?
Chicago's beating us by 60.
Chicago nos gana por unos 18 m.
Chicago just announced.
Chicago acaba de anunciar.
That'll give Chicago the tallest building in North America which leaves New York and firebrand in second place.
Le dará a Chicago el edificio más alto en Norteamérica... y deja a Nueva York y FireBrand en segundo lugar.
I just want to see if I can find anything else that might help me with this whole Chicago...
Quiero encontrar algo más que me ayude con esta porquería...
I got a plan to beat Chicago.
Tengo un plan para derrotar a Chicago.
Now, our structure can't support another floor, and unfortunately we can't just smuggle a wrecking ball into Chicago, so we need to shed weight.
Nuestra estructura no soporta otro piso... y no podemos llevar una bola de demolición a Chicago... así que debemos hacerlo más liviano.
So, I hear Ian doesn't want to talk about Chicago.
Ian no quiere hablar de Chicago.
Hi, can you give me the number for a Christopher Epping in Chicago, Illinois?
Hola. ¿ Puede comunicarme con Christopher Epping en Chicago, Illinois?
Christ! He went from Chicago to Mexico on business!
Cielos. ¡ Va desde México a Chicago para los negocios!
Hate to tell you, how hard its been going through with Howard Hawks at Chicago.
Odio decírtelo, he estado buscando a Howard Hawks en Chicago.