Chicken soup traduction Espagnol
503 traduction parallèle
Breast of gray dove, sauté with peaches grenadine no points, chicken soup with Moselle wine, no points.
Pechuga de tórtola aderezada con granadina de durazno. Sopa de pollo con vino sin picante.
He said to warm up some chicken soup for you.
Y que le calentara un caldo de pollo.
Well, first I had a little chicken soup.
Bueno, primero tomé un poco de caldo de pollo.
Chicken soup. Well, chicken soup is wonderful.
El caldo de pollo es maravilloso :
Chicken soup, veal chops.
Sopa de pollo, chuletas de ternera.
Chicken soup.
¡ Sopa de pollo!
- Kids - All the chicken soup I made for you
Todo el caldo de pollo que te cociné
On El Al, they let you cook your own chicken soup, and on lots of airlines you can sit on the stewardess'lap if you can get the pilots off.
En El Al, te dejan hacer tu propia sopa de pollo, y en muchas compañías puedes sentarte en las rodillas de la azafata si consigues quitar a los pilotos.
What is * chicken soup *?
¿ Qué es * chicken soup *?
I was making some chicken soup, and I ran out of feathers.
Estaba preparando caldo de pollo y me quedé sin plumas.
She makes chicken soup with feathers?
¿ Prepara caldo de pollo con plumas?
Maybe some chicken soup.
Una sopa de pollo.
This isn't chicken soup.
No es sopa de pollo.
By the way, you suffer from lumbago. You're hagridden by your wife, you keep a sheepdog for a pet, and you had chicken soup for breakfast.
A propósito usted sufre de lumbago su mujer lo regaña tiene un perro pastor como mascota y desayunó con caldo de pollo.
Mrs. Rose is the name and chicken soup is the game.
¿ Quieres que juegue a ser la Sra. Rose?
Ralphus has made some chicken soup for you.
Ralphus ha preparado una sopa de pollo.
I have some nice, fresh chicken soup.
Hice un caldo muy rico.
And that, children, is how they invented chicken soup.
Y así, niños, se inventó el consomé de pollo.
I got chicken soup with matzo balls. I got kreplach. I got stuffed cabbage. she's not even Jewish.
Tengo sopa de pollo, tengo fideos rellenos, col rellena.
- That or chicken soup.
- O les damos caldo de pollo.
Vicky's done everything but inject me with chicken soup.
Vicki ha hecho de todo excepto inyectarme caldo de pollo.
- Laura spent all day making you this chicken soup.
- Laura se ha pasado el día... -... preparándote esta sopa de pollo.
Would anybody care for some chicken soup?
¿ Alguno quiere sopa de pollo?
What was it, the chicken soup?
¿ Qué fue, la sopa de pollo?
That chicken soup was all right.
La sopa estaba buena.
Chicken soup with chiretta a good tonic for women!
La sopa de pollo con ginseng es un tónico para mujeres.
Chicken soup with ginseng my dad's instruction
Sopa de pollo con ginseng.
I bet he'd like some chicken soup.
¿ Te apetece una sopa de pollo?
I got chicken soup on and I put okra in it, and I know you hate okra.
Te he hecho un buen caldo, con tapioca, que detestas...
Mock turtle soup, chicken pot pie, hashed brown potatoes, combination salad and pie à la mode. The doomed man ate a hearty meal as follows :
Sheriff Hartman eh, eh, el sheriff... acaba de recibir 4 cartas más amenazándole de muerte... a las que va a responder con una serie de redadas, prueba a los votantes que la amenaza roja está en la plaza,
I don't know if I can stretch one small chicken... but as long as the water's running, we'll have soup enough.
No sé si puedo estirar un poco de pollo, pero por lo mientras tenemos agua, y vamos a tener suficiente sopa.
There's nothing in that soup but good chicken.
Lo único que hay en esa sopa es buen pollo.
Do you like chicken noodle soup?
¿ Te gusta la sopa de pollo con fideos?
If you are taking out the soup plates... you wait here till he comes back with the chicken.
Si estás retirando los platos de sopa... esperas aquí hasta que él regrese.
Nice vegetable soup and some breast of chicken?
¿ Les puedo sugerir una sopita? ¿ Sopa de verduras y pechugas de pollo?
Hello, Max. There's fish soup, roast chicken and...
Hay sopa de pescado y pollo asado.
Come on, let's drink the soup so she brings us the chicken.
Va, comemos la sopa, así trae el pollo.
Jaume, order some hot soup and chicken sandwiches.
Jaume, pida una sopa y bocadillos.
We'd like some hot soup and chicken sandwiches for one.
Quisiera una sopa y bocadillos para una persona.
Hot soup and chicken sandwiches, Sir.
Sopa y bocadillos, Majestad.
I have heard that the soup is made with white chicken.
Yo he oído decir que el caldo se hace con la gallina blanca.
The best thing for dizzy is noodle soup with chicken white meat and a glass tea.
Lo mejor para eso es un poco de sopa de fideos con pollo, carne blanca y un vaso de té.
And you walked over and said, "Excuse me, I'm here with two friends, and we're entitled to wan-tan soup, barbequed ribs and almond duck. But if we have a fourth, we also get chicken Canton..."
Y viniste tú y dijiste : "Disculpe, estoy comiendo con dos amigos, y sólo podemos comer sopa Wan Tan, costillas y pato con almendras, pero si fuéramos cuatro, podríamos pedir también pollo cantonés y..."
The lunch menu is tomato soup, half-chicken, unlimited beer and vanilla ice cream.
"... toda la cerveza que se quisiera y helado de vainilla.
- Soup with broth and chicken.
- Sopa de caldo y pollo.
- Soup with broth and chicken. I'll prepare it now.
- Sopa de caldo y pollo.
- I was making chicken soup.
Preparando sopa de gallina.
There was turtle soup, curried chicken... salmon... venison steaks... filet de sole in truffle sauce... artichokes with pear peppers... and Scotch grouse in whiskey.
Había sopa de tortuga... pollo al curry... salmón con verduras... bistecs de venado a la pimienta... filé de lenguado en salsa de vino... alcachofas, pimientos... y whisky escocés...
Would you believe we ate 200 gallons of chicken noodle soup last week?
¿ Me crees que tomamos 800 litros de sopa de pollo la semana pasada?
I've already ordered roast chicken, fried fish soup, and ice cream.
Ya he pedido, pollo asado, pescado frito, sopa y helado.
Between the Peking duck and the sweet and sour fish, you have to expect chicken feet soup.
Entre el pato de Pekín y la dulce y agrio de pescado, usted tiene que esperar la sopa de pollo pies.
soup 164
soup's on 31
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
soup's on 31
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33