English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ C ] / Clips

Clips traduction Espagnol

953 traduction parallèle
Hello, Jameson? Say, send down to the morgue And get the clips on Nancy voorhees.
Hola, Jamieson, ve que puedes averiguar sobre Nancy Voorhees.
I'm dragged here and loaded down with pens, pencils, erasers, eyeshades, paper clips.
Soy arrastrado hasta aquí y cargado con bolígrafos, lápices, gomas de borrar, viseras, clips.
I can't buy you any diamond clips or pearl necklaces.
Yo no puedo comprarte broches de diamantes o collares de perlas.
- These clips!
- Dame esas hebillas. Suéltame.
He gave you those gorgeous clips, then he bothered to get you perfume, too.
Te dio esos hermosos aretes, y luego te dio el perfume también.
And you're a fine one to talk... going to bed with those aluminum clips in your hair.
Y es muy bueno hablar contigo cuando te acuestas con esas horquillas en el cabello.
Both of you give him a hand. Go back to that soldier and see if you can find more clips.
Mira a ver si el soldado lleva munición.
Here are the clips.
Aquí están los zarcillos.
You're not gonna be thrown by black dresses and diamond clips.
No te apabullarán unos trajes negros con broches de diamantes.
Those are loaded clips.
- Son cargadores.
I don't trust that lawyer The one who clips us for a grand.
No confío en ese abogado que nos defendería por mil dólares.
I read the news clips... the transcript of the trial.
Leí los recortes de los periódicos... y la transcripción del juicio.
Magazines, paper clips and some live lobsters.
Revistas, clips de papel y unas langostas vivas.
Today he owns a bank. Clips coupons instead of hair.
Hoy en día es el dueño de un banco y corta cupones en lugar de pelo.
Suppose we get into a hemorrhage And the clips haven't been set right.
Supongamos que sufre una hemorragia y no se corta.
Your son, sir, sits at his desk all day shooting paper clips at girls bending over the files.
Su hijo, señor, se sienta todo el día en su mesa tirando clips a las chicas agachadas sobre los archivos.
Stamps, paper clips...
Sellos, clips...
Goes around the waist, comes down the sleeve and clips onto the briefcase.
Ya sabes, va alrededor de la cintura, baja por la manga y va enganchado al maletín.
I should have fired him 15 years ago, when I caught him taking home paper clips.
Debí despedirle hace 15 años cuando le descubrí llevándose los clips.
I have ten ammo clips.
Tengo diez cargadores de municiones.
- Want me to check the clips?
- ¿ Miro los recortes de prensa?
We sent him some clips from the...
Le enviamos unas escenas de...
Drop your paper clips, everybody.
Pongan atención, todos.
It's a pity I'm not the type for gold tie clips.
Qué pena que no sea de los que usan broches de oro.
Lock up your hair clips, else he'll be in the gas meter.
Guarda tus horquillas o acabarán en el medidor de gas.
For instance, how many paper clips does each one of our clerks use?
Por ejemplo, ¿ cuántos clips se usan en cada una de nuestras mesas?
He throws a spoke in my wheel, clips my wings.
Me pone la zancadilla.
I just got to get some clips from the library, sir.
Sólo iré a buscar unos clips a la librería, señor. Bien.
- Library, clips on test bombs.
- Biblioteca, marcadores en pruebas de bombas.
Library clips.
Marcadores de la biblioteca.
These film clips from the northwest...
Estas filmaciones del Noroeste...
3,258 millon miles, professor. And in its closest? - 54 million miles.
La primera vez que vi material de esta película fue en una compilación llamada Zacherley's Horrible Horrors que era, por supuesto, una compilación de clips
The first thing that can happen to the investigator is to think that it is the great comet from 1661, the one who served Newton to prove that comets, like the planets in our solar system, are governed by solar attraction.
Muchos de esos clips de El Barón del terror, de esa compilación me parecieron impresionantes. Lo que vi sobrepasó mis mayores expectativas. Las películas empezaron a aparecer en cintas de video y luego en DVD y en varias versiones que se difundieron en el mercado.
No labels nothing in his pockets except these extra clips.
Sin etiquetas nada en sus bolsillos excepto estos cargadores extras.
Oh, paper clips like?
¿ Clips? - Sí, eso.
I spoke to my boss about your paper clips.
He hablado con mi jefe sobre tus clips.
Perhaps he prefers paper clips.
Quizá prefiera los clips.
I'll become the paper clip king, and I'll hire you for my stenog.
Seré el rey de los clips y te contrataré como taquígrafa.
How can you be a paper clip king, when you don't care a whit about work?
¿ Cómo puedes ser el rey de los clips, si a ti te da igual el trabajo?
You haven't asked me about Mr. Graydon's interest in paper clips.
No me has preguntado si el Sr. Graydon se interesa por tus clips.
I'll bring our latest paper clips to show your boss next week.
La semana que viene le mostraré a tu jefe los últimos modelos.
- In paper clips?
- ¿ Con clips?
You're not in paper clips?
¿ No te dedicas a los clips?
Rubber bands, desk blotters, board erasers and paper clips are expected next week.
Los borradores, el papel secante y los clips llegarán la semana próxima.
- Yeah, a couple extra clips.
- Sí, otro par de cargadores.
We used to fix the airplanes we flew with paper clips.
Los aeroplanos los arreglábamos con grapas de las de coser papel.
How many clips did you use last night?
¿ Cuántos cargadores utilizaste anoche?
Those film clips of you in action? Great stuff!
Esas imágenes suyas en acción son muy buenas.
Towel clips.
Pinzas.
Hand me those clips.
Pásame esos artículos.
And paper clips.
- Y en clips.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]