English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ C ] / Cooked meal

Cooked meal traduction Espagnol

339 traduction parallèle
Hadn't had a home-cooked meal in a long time.
No estoy seguro de cuándo fue la última vez que probé una comida casera.
- And I know how you traveling men... like to get a good home-cooked meal.
- Sé que a los viajeros... Ies gusta la rica comida casera.
Say, I haven't had a home-cooked meal in year -
Oiga, no he disfrutado una comida casera en añ- -
- How about a nice home-cooked meal first?
Oiga, ¿ por qué no disfruta antes de una comida casera?
Besides, I got some relatives up there and we could get a good home-cooked meal.
Además, tengo parientes allá y podríamos tener una buena comida casera.
This is what I call a good home cooked meal.
Esto es lo que llamo una buena comida casera.
Let a guy eat a home-cooked meal.
Deje que coma comida casera.
I'd just about forgot what a home-cooked meal tastes like.
Se me había olvidado el sabor de una comida casera.
Now, if you could talk your mama... into feeding'me one, big woman-cooked meal... why, I figure it and that horned toad would be worth... at least a lop-eared yeller dog, don't you?
Ahora, si pudieras hablar con tu madre... para que me diera de comer comida de una gran cocinera... me imagino que junto con ese sapo cornudo valdría la pena... al menos una de las orejas caídas de ese perro, ¿ no?
My mouth's been watering a week for a home-cooked meal.
LLevo una semana haciéndoseme la boca agua pensando en comida casera.
We had a home-cooked meal, and after, Monique took me on a tour.
Comimos comida casera, y luego Monique me llevó a recorrerlo.
Well, I suspect you better come around here from time to time, get yourself a home-cooked meal.
Bueno, imagino que vendrás aquí de vez en cuando, y tener una comida casera.
We got all the natural accouterments to a home-cooked meal.
Tenemos todos los ingredientes naturales de una comida casera.
We bachelors don't get a home-cooked meal very often.
Los solteros nunca comemos comida hecha en casa.
How would you feel about a home-cooked meal for a change?
¿ Les gustaría una comida casera para variar?
Then he'd probably appreciate a home-cooked meal, huh?
Pues seguro que le agradará algo de comida casera ¿ no?
It's not entirely unreasonable... to expect a cooked meal when I get in, is it?
No es irrazonable esperar una cena caliente cuando llego, ¿ no?
Candles, flowers, delicious home-cooked meal...
- Velas, flores... y una comida exquisita.
Well, he's gonna get the best home-cooked meal he's had in a long time.
Le voy a preparar los mejores platos que haya comido en mucho tiempo.
"If you'd like a nice, home-cooked meal and some quiet conversation, stop by."
"si quisieran una comida casera " y algo de conversación tranquila, " son bienvenidos a pasar por aquí.
Would you like to come over for a home-cooked meal?
¿ Te gustaría ir para que te haga una comida casera?
A bachelor can always use a home-cooked meal.
Un soltero siempre puede aprovechar una comida casera.
Sit down to a nice home-Cooked meal, and the phone rings.
Te sientas para una rica comida cacera y suena el teléfono.
As soon as the movers arrive and unload, we'll zip into Redbud for an old-fashioned home-cooked meal.
Te diré qué... en cuanto lleguen los de la mudanza vamos al centro de Redbud para comer algo típico
A little home-cooked meal, that's what you need.
Un poco de comida casera, eso es lo que necesitamos.
There won't be a home cooked meal.
No habra comida casera.
If you need a home-cooked meal, you just look up Sam and Lillian Fink.
Si necesitas una comida hecha en casa, llama a Sam y Lillian Fink.
"And a meal of toads and unchristened children was cooked by Karna."
"Y una comida de sapos y niños sin bautizar fue preparada por Karna."
I can't think of anything that compares with a meal cooked over a campfire, can you?
No se me ocurre nada comparable a cocinar sobre una hoguera, ¿ puede usted?
For 30 years she's cooked with her own hands every meal I've eaten.
Hace 30 años que cocina todas mis comidas.
You know this is probably where she cooked his first meal for him.
A lo mejor fue aquí donde le preparó la primera comida.
For my guests, the meal must seem home cooked, OK?
Para mis invitados, la comida debe parecer casera, ¿ está claro?
I remember the first meal I ever cooked for him.
Recuerdo la primera comida que cocine para el.
In the evenings, she cooked a simple meal.
Por la noche cocinaba,
Small wonder afterthe meal you just cooked.
No es de extrañar con la comida que nos has hecho.
Been a long time since I had a meal cooked by a woman.
Hace mucho que no como nada cocinado por una mujer.
- Best meal I ever cooked!
- La mejor que he hecho.
- Sorry, but you'll have to eat the meal I cooked.
Lo siento, tendrá que comer lo que he hecho.
It depicts, without the slightest prudery, parents engaged in the sexual act in a room where children are playing and a meal's being cooked as an integral part of a certain way of life.
Que representa, sin el más mínimo pudor, unos padres en el acto sexual en una habitación donde juegan unos niños y se prepara una comida como parte integral de una cierta forma de vida.
The pasta for every meal, baked or cooked.
La pasta de cada comida, al horno o cocida.
Had cooked a wonderful meal as usual.
Preparó un rodaballo excelente.
Soon a meal was ready, and well-cooked it was.
Y dispusieron la comida... que era buena y bien preparada.
And I cooked you up your favorite meal.
Te he preparado lo que más te gusta.
- l've cooked you a lovely meal.
He preparado algo especial. De acuerdo.
Those Sicilian women cooked us a terrific meal.
Esas mujeres sicilianas nos cocinaron una comida estupenda.
"A large meal was cooked slowly in her small kitchen whilst the linguists sat on the floor of her dining room to listen to her fluency in 47 languages."
" Se le cocinó lentamente una comida en su pequeña cocina mientras los lingüistas se sentaban en el suelo de su sala de estar para escuchar su fluidez en 47 idiomas.
I'm not even gonna talk about the $ 32 you stole from me last night... when you were supposed to get dinner... and cooked that bogus spaghetti meal instead.
Ni siquiera mencionaré los 32 dólares que me robaste anoche para comprar la cena y en vez de eso, cocinaste espaguetis.
It's the last meal Mom cooked!
¡ Es la última comida que hizo mamá!
I happen to be a very good chef, and your evening with me will be a wonderful home-cooked country meal with all the fixin's from my native land, Indiana.
Sucede que soy un muy buen cocinero, y la noche conmigo será una maravillosa comida campestre casera con todos los fixin de mi tierra natal, Indiana.
She Went Home, Cooked Her Brother A Beautiful Meal, Waited Until He Had Finished,
Volvió a su casa, le cocinó a su hermano una rica cena, y esperó a que terminara, y luego le cortó la garganta.
I cooked him his last meal.
Preparé su última comida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]