Coulson traduction Espagnol
1,142 traduction parallèle
After all, you are a Coulson.
Después de todo, eres un Coulson.
Cool it, Coulson.
Cálmate, Coulson.
Chief Superintendent Coulson?
¿ Jefe superintendente Coulson?
That, you'll have to ask agent Coulson.
Eso, se lo tendrá que preguntar al agente Coulson.
I know that... Agent Coulson was killed in action Before the battle of New York.
Sé que... el agente Coulson murió en combate antes de la batalla de Nueva York.
Hill : Agent Coulson has requisitioned A mobile command unit, to which you are assigned.
El agente Coulson ha solicitado un comando itinerante, al cual usted ha sido asignado.
Coulson : Agent May.
Agente May.
Coulson said I'd need my comm receiver encoded.
Coulson dijo que necesitaría mi comunicador encriptado.
Fitz : One of Coulson's old S.H.I.E.L.D. Collectibles.
Una de los artículos de colección de SHIELD de Coulson.
Coulson : Sorry for the lack of finesse.
Perdón por la falta de delicadeza.
Coulson : Did agent Ward give you anything?
¿ Te ha dado algo el agente Ward?
Coulson : Michael Peterson... Factory worker, married, one kid.
Michael Peterson... empleado de fábrica, casado, un hijo.
Coulson : What does that look like to you?
¿ Qué te parece que sea?
Coulson : Subject is in stable condition.
El sujeto está estable.
Coulson?
¿ Coulson?
I hate to say something nice about you, Coulson, but you're pretty tough.
Odio decir algo bueno de tí, Coulson, pero eres bastante rudo.
Coulson, either stand down, or I'll take you down.
Coulson, detente, o yo te detendré.
Hey, Coulson, your momma sews smelly socks.
Oye, Coulson, la costura de tu mamá apesta.
None other than acting Principal Coulson,
Nadie más que el Director en funciones Coulson, Agente de SHIELD.
I think Principal Coulson was about to tell us to go home, right?
Creo que el Director Coulson iba a decirnos que fuéramos a casa, ¿ cierto?
A loafer.
- ¿ Es de Coulson? - ¿ Un Zapato?
Coulson!
¡ Coulson!
That must be where Principal Coulson was taken.
Ahí debe ser donde se llevaron al Director Coulson.
Principal Coulson?
¿ Director Coulson?
And he's got Harry and Coulson.
Y tiene a Harry y a Coulson.
- How's Principal Coulson?
- ¿ Cómo está Coulson?
Ouch. Coulson out.
Coulson fuera.
Coulson says there's no way your parents are here with Scorpio.
Coulson dice que no hay manera de que tus padres estén aquí con Scorpio.
Coulson's underwear.
Los calsoncillos de Coulson.
Exactly, agent coulson.
Exacto, agente Coulson.
You said you wanted to be a field Agent, like Coulson.
Dijiste que querías ser agente de campo, como Coulson.
Ask Coulson.
Pregunta a Coulson.
I could get Coulson to give you some of that truth serum.
Podría conseguir que Coulson te diera un poco de ese suero de la verdad.
Coulson may be off on this.
Coulson podría estar equivocado.
Agent Coulson.
Agente Coulson.
- I'm sorry, Mr. Coulson.
- Lo siento, Sr. Coulson.
Coulson.
Coulson.
I'm sorry, Mr. Coulson.
Lo siento, Sr. Coulson.
I see the future, Mr. Coulson, and it's a catastrophe.
Veo el futuro, Sr. Coulson, y es una catástrofe.
Agent Coulson, everything all right up there?
Agente Coulson, ¿ todo bien por ahí arriba?
It's gonna be blue skies from here on out. Aah! Aaaaah!
Van a ser todo cielos azules a partir de ahora. ¡ Coulson!
Oh, Agent Coulson told us the news.
El agente Coulson nos dio la noticia.
I'm Agent Coulson with S.H.I.E.L.D.
Soy el agente Coulson de SHIELD.
You know, it was smart of Coulson to pull you out of retirement.
Sabes, ha sido inteligente por parte de Coulson sacarte del retiro.
Soy Agente Coulson estamos aquí por un astoto de la seguridad internacional.
Soy el agente Coulson, estamos aquí por un asunto de seguridad internacional.
I'm gonna go check on Coulson.
Voy a ver cómo está Coulson.
Coulson's secure in PMP's truck.
Coulson está seguro en el coche de la PMP.
Coulson is still out there!
¡ Coulson sigue fuera!
Principal Coulson!
¡ Director Coulson!
Principal Coulson!
¡ Director Coulson! ¿ Está bien?
Where would Lizard take Principal Coulson and Harry?
¿ A dónde llevaría el Lagarto a Director Coulson y a Harry?