English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ C ] / Councilman

Councilman traduction Espagnol

1,310 traduction parallèle
I just got off the phone with Mayor Royce and Councilman Gray.
Acabo de cortar con el alcalde Royce y el concejal Gray.
Councilman, what may not have been obvious to you on the Public Safety Subcommittee is that the budget process is a carefully orchestrated ballet, a cooperative effort between the branches of government.
Concejal, lo que quizá no le resultó obvio en el Subcomité de Seguridad Pública es que el proceso de presupuesto es un ballet cuidadosamente orquestado un esfuerzo cooperativo entre las ramas del gobierno.
Today, my office has indicted city councilman Adam Patrick on charges of accepting bribes and illegal campaign contributions.
Hoy, mi oficina ha acusado al político Adam Patrick bajo el cargo de aceptar sobornos y contribuciones ilegales de campaña.
Uh... on our day shift today, you may encounter Councilman and Democratic mayoral nominee Thomas Carcetti, who's been fact-finding within the department.
En el turno de día de hoy, quizá se encuentren al concejal y candidato demócrata a alcalde, Thomas Carcetti que ha estado en misión de reconocimiento en el departamento.
So, Councilman, I understand you were a cid yesterday.
Entonces, Concejal entiendo que ayer fue a CID.
- I'm City Councilman Doug!
Soy el concejal Doug.
Yesterday, I was Councilman Doug.
Ayer era el concejal Doug.
Should I notify Councilman Rayburn?
¿ Debo notificarle al Concejal Raybourn?
are you arresting Councilman Rayburn?
¿ arrestarán al Concejal Rayburn?
Can I assume that Councilman Rayburn is our primary suspect in the murder?
¿ Puedo asumir que el Concejal Rayburn es el principal sospechoso?
Councilman Rayburn refuses to comment.
El Concejal Rayburn se niega a hacer comentarios.
Councilman Matthew Rayburn will be charged with first-degree murder.
El Concejal Matthew Rayburn será acusado de asesinato en primer grado.
Fullerton city councilman taking a bribe.
Un concejal de Fullerton recibiendo un soborno.
City Councilman Bridges?
¿ El Concejal Bridges?
Did you decide to bury the councilman's body, but we got to it first?
¿ Y decidió enterrar él cuerpo del concejal, pero llegamos antes?
Well, if this grave wasn't dug for our councilman, then..... who would Gary Logan have buried here?
Bien, si esta tumba no era para nuestro concejal, Entonces, ¿ A quien habrá enterrado Gary Logan aquí?
So, Alexx, what'd you find out about the councilman?
Y bien Alexx, ¿ Qué averiguado acerca del concejal?
Where did our councilman stand on it?
¿ Y nuestro concejal a quien apoyaba?
Did your dog bite the councilman?
¿ Su perro mordió al concejal?
The councilman?
- ¿ El consejero?
Well, your pockets weren't deep enough to reel in the councilman, were they?
¿ Podría ser que no tubo suficiente dinero para sobornar al concejal, no es así?
Nick, I've got to go, because I'm here with the councilman's family right now.
Nick, no puedo hablar, estoy con la familia del concejal ahora.
Right next to Councilman Bridges'body.
Justo al lado del cuerpo del concejal Bridges.
Hey, come here and take a look at the councilman's tie.
Hey, ven a echar un vistazo a la corbata del concejal.
It means you killed Councilman Bridges.
Significa que tu mataste al concejal Bridges.
Austin, your mom and the councilman... nothing happened.
Austin, tu mamá y el concejal nada paso.
- We should call our local councilman.
Deberías llamar a nuestro concejal local.
He's a big city councilman.
- Bien. Es un importante concejal de la ciudad.
I know an accountant / councilman with access to a civic investment portfolio...
Conozco de un contador / consejero... con acceso a cierto portfolio de inversiones cívicas.
There seems to be an outstanding loan here, Councilman Doug, made to a company called Aguatecture?
Parece haber un préstamo extraordinario aquí, consejero Doug... a una compañia llamada ¿ Aguatecture?
You find a supplier to accept the check, I know an accountant / councilman - with access to a civic investment portfolio...
Conozco a un contable / concejal con acceso a cierta inversión municipal.
Doug wilson - - councilman doug.
Doug Wilson... El consejal Doug.
Because my daddy supported his daddy when he was city councilman, and now I am just carrying on the tradition.
Porque mi padre respaldó la campaña de su padre cuando fue Concejal de la ciudad y ahora sólo estoy continuando con la tradición.
My mother saw a councilman, but my father saw this :
Mi madre veía a un concejal, pero mi padre veía esto : Rochelle, cariño,
Oh, well... why don't you write about councilman johnson and all the wonderful things that are happening in the neighborhood?
Oh, bueno... ¿ Por qué no escribes sobre el Concejal Johnson y todas las cosas maravillosas que están pasando en el barrio?
What kind of councilman got people campaigning for him hollering out of windows? !
¿ Qué clase de Concejal tiene a gente que hace campaña para él gritando por la ventana?
How Come Councilman Ogilvie'S 78-Year-Old Mother Was Strip-Searched At Her Retirement Home This Afternoon?
¿ Por qué la madre de 78 años del concejal Ogilvie fue cacheada en su residencia de retiro esta tarde?
João Gonçalves, a former councilman for the environment in that shitty town.
João Gonçalves, un ex concejal del medio ambiente en ese pueblo de mierda.
We found the body of a local councilman who was missing for some months.
Encontramos el cuerpo de un concejal local que estaba perdido hace meses.
Come to say hello to your future city councilman?
¿ Vino a saludar a su consejero favorito?
Oh, thank you, Councilman.
- Gracias, concejal.
Charlie, this is Councilman Stewart.
Charlie, él es el concejal Stewart.
Councilman Banks, my clients have been more than accommodating.
Concejal Banks, mis clientes han sido más que accesibles.
I'm just asking for one kiss, Councilman.
Sólo pido un beso, Concejal.
The Councilman agreed.
El Concejal estuvo de acuerdo.
Captain Phineas J. Tucker, Councilman.
- El capitán Phineas J. Tucker, Concejal.
It's true, Councilman Banks.
Es cierto, concejal Banks.
Councilman Banks.
Concejal Banks.
Councilman.
Concejal.
He is the councilman.
Es el concejal.
He went from union delegate to district leader to city councilman before he was 35.
Pasó de Delegado de la Unión a Líder del Distrito. Concejal de la ciudad antes de los 35 años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]