Damian traduction Espagnol
1,105 traduction parallèle
It was the monk, Brother Simon Damian.
Era el monje, fray Simon Damian.
What did Brother Damian tell you?
¿ Qué os dijo fray Damian?
I sacrificed Damian for you.
Sacrifique a Damian por ti.
Little Damian.
El pequeño Damian.
Your dad is Damian Drake.
¡ Tu papá es Damian Drake!
A new Damian Drake movie?
¿ Una película de espías nueva?
It seems that Damian Drake's son knows about the Blue Monkey... and he is on his way to Las Vegas.
Parece que el hijo de Damian Drake sabe del Mono Azul y va camino a Las Vegas.
This is Damian Drake's car - -
Éste es el coche de Damian Drake...
Did you know that Dusty Tails sang the theme song to six Damian Drake movies?
Dusty Tails cantó el tema de seis películas de Drake, ¿ sabías?
- Your dad is Damian Drake?
- ¿ Tu papá es Damian Drake?
- I'm Damian Drake's son, D.J. - What?
Yo soy el hijo de Damian Drake, D.J.
You are Damian's son.
Sí eres el hijo de Damian.
I don't wanna get too wrapped up in your caper... but let's assume that you're right and Damian Drake is a spy?
No quiero interferir en tus asuntos pero supongamos que tienes razón y Damian Drake es un espía.
Okay, buster. Where's Damian Drake and that big diamond?
A ver, compadre, ¿ dónde están Damian Drake y el diamante ese?
Greetings, Damian Drake.
Hola, Damian Drake.
Little Damian. How funny seeing you here, dear.
Pequeño Damian qué curioso verte aquí, corazón.
What would Damian Drake do?
¿ Qué haría Damian Drake?
- Damian Drake.
Kate... - Damian Drake.
These are people like Damien, when I give them papeles.
Esta es gente como Damian, cuando yo les doy papeles.
- Damian Alekan.
- Alekan... Damian Alekan.
One of them, Damian Alekan, bled to death.
Uno de ellos, Damian Alekan, sangró hasta morir.
You met him at a bar and you sold him a papel which allowed him to go to Delhi.
Damian Alekan. Lo encontraste en un bar... y le vendiste un papel que le permitió ir a Nueva Delhi.
Damian Alekan.
Damian, creo que en Damian Alekan.
That's Damian, you recognize him now?
Ese es Damian. ¿ Lo reconoces ahora?
I was there when you met Damian.
Estuve ahí cuando te encontraste con Damian.
Damian have you ever seen "The Exorcist"?
Damian, ¿ has visto alguna vez "El Exorcista"?
Damian the most important thing is not to speak to the monster.
Damian... lo más importante es no hablarle al monstruo.
Damian, don't listen to it
Damian, no la escuches.
Damian, continue the prayers.
Damian, continua las plegarias.
Damian here came in with wheezing.
Damian vino con sibilancia.
- Damian, the quarter?
- Damian, ¿ la moneda?
Damian's scared to death.
Damian está asustado.
- Here, help me lie him down.
- ¿ Damian? - Ayúdeme a tumbarlo.
Come on, Damian!
¡ Vamos, Damian!
What you on about Damian?
¿ Qué te pasa Damian?
And your book bag, Damian.
Y tu mochila, Damian.
Damian?
¿ Damian?
Thank you, Damian.
Gracias, Damian.
I did say thank you, Damian.
Dije'gracias', Damian.
Damian, go and give Terry a hand in the kitchen will you?
Damian, ve y echa una mano a Terry en la cocina ¿ eh?
You could just help the poor Damian.
Tú puedes ayudar a los pobres, Damian.
Damian, come in.
Damian, cambio.
- Anthony to Damian...
Anthony a Damian...
The lord he serves, the judge.
Simon Damian.
Damien!
¡ Damián!
The police, they are busting into every joint in Lapa!
¡ Damián, la policía! ¡ La policía viene! ¡ Están revisando todas las casas aquí en Lapa... buscando a un asesino!
Paris of Mt. Ida will fight Damien of Argos.
Paris de los Montes Ida luchará contra Damián de Argos.
Damian!
- ¡ María!
Damian!
¡ Damian!
- Damian?
Pratt!
Saint Damien's beard!
¡ La barba de San Damián!