English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ D ] / Dassey

Dassey traduction Espagnol

115 traduction parallèle
Sixteen-year-old Brendan Dassey, who lives next door to Steven Avery in a trailer, returned home on the bus from school about 3 : 45 p.m.
Brendan Dassey, de 16 años, que vive en un remolque vecino a Steven Avery, regresó del colegio a su casa en autobús alrededor de las 3.45 de la tarde.
Investigators from here at the Calumet County Sheriff's Department and from the Wisconsin Department of Justice interviewed Brendan Dassey twice this week. They used his statements like instructions to put together pieces of a sick puzzle.
Los agentes del departamento del alguacil del condado de Calumet y del departamento de justicia de Wisconsin entrevistaron a Brendan Dassey dos veces esta semana y usaron sus dichos como instrucciones para armar un rompecabezas espantoso.
According to this complaint, Dassey and Avery are accused of choking Teresa Halbach and then dragging her lifeless body outside, throwing her in the burn pit and shooting her in the head and in the stomach.
DETALLES SINIESTROS Según esta denuncia, Dassey y Avery están acusados de asfixiar a Teresa Halbach, arrastrar su cuerpo al exterior, arrojarla al fogón y dispararle a la cabeza y al vientre.
Although the defendant is 16 years of age, there is original adult court jurisdiction and therefore the same bond considerations apply to Mr. Dassey as would any other defendant.
Aunque el acusado tiene 16 años de edad, pasa a jurisdicción del tribunal de adultos. JUEZ DEL TRIBUNAL DE CIRCUITO MANITOWOC
Those in this case include the potential penalty that Mr. Dassey faces, which includes life imprisonment, as well as the character and strength of the evidence presented, which includes not only physical evidence but inculpatory statements being made by Mr. Dassey.
Por lo tanto, se aplican al señor Dassey las mismas consideraciones que a cualquier otro acusado en cuanto a la pena que podría enfrentar, que en este caso incluye cadena perpetua, y en cuanto al carácter y la solidez de las pruebas presentadas, que no solo incluyen pruebas materiales, sino también las declaraciones inculpatorias del señor Dassey.
Now finally, late this afternoon, Dassey's attorney told me over the phone he does plan to remove himself from the case.
Finalmente, esta tarde, el abogado de Dassey me confirmó por teléfono que piensa desligarse del caso.
Turns out, he's actually a distant relative of Teresa Halbach.
EXABOGADO DE OFICIO DE DASSEY SE DESLIGA Ocurre que es pariente lejano de Teresa Halbach.
sexual assault, false imprisonment and kidnapping, based on statements made by Avery's nephew, Brendan Dassey.
agresión sexual, privación ilegal de la libertad y secuestro, a partir de la declaración del sobrino de Avery, Brendan Dassey.
And one of the things that helped support Avery at that time was that Brendan Dassey was Steve's alibi.
Y una de las cosas que ayudaban a estar de parte de Avery era que tenía a Brendan Dassey como coartada.
And there are several occasions in these interrogations where apparently crucial bits of information are mentioned first by the police and not by Brendan Dassey.
Y en muchas ocasiones, en estos interrogatorios, ciertos datos aparentemente clave son mencionados primero por la policía y no por Brendan Dassey.
And of course the answer is "He did," but by then, he's blown the one piece of secret evidence that could've corroborated Brendan Dassey's story by feeding it to him himself.
Y por supuesto, la respuesta fue "él", pero con eso arruinó el único dato secreto sobre las pruebas que podría haber corroborado el relato de Brendan Dassey, pues él mismo se lo ofreció.
Accused killer Brendan Dassey has a new attorney.
El acusado de asesinato Brendan Dassey tiene un nuevo abogado.
Well, Dassey's new attorney is Len Kachinsky of Neenah.
El nuevo abogado de Dassey es Len Kachinsky de Neenah.
Kachinsky says he accepted the Dassey case knowing it would be his greatest professional challenge.
Kachinsky dice que aceptó el caso Dassey sabiendo que sería su mayor reto profesional.
And I got the call from the public defender's office, say about ten days after the primary, to represent Mr. Dassey.
Y me llamaron de la oficina de la Defensoría del Pueblo diez días después de las primarias, para representar al Sr. Dassey.
I saw Dassey as a young man in trouble... that I think there could be a certain amount of sympathy for.
Dassey me pareció un joven en problemas... creo que podría haber cierto grado de compasión hacia él.
When the state arrested and charged Brendan Dassey, it turned some of Steven's family against him... it removed a potential defense witness, and the state turned the public.
Cuando el estado arrestó y acusó a Brendan Dassey... ABOGADO DEFENSOR DE STEVEN... algunos familiares de Steven se volvieron en su contra... Eso eliminó posibles testigos para la defensa...
Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.
ENTREVISTA A AVERY Según los expertos jurídicos, el acusado Steven Avery podría estar enviando un mensaje a su sobrino Brendan Dassey a través de los medios.
Avery spoke with the Associated Press in his first interview since Dassey's statement to police.
Avery habló con Associated Press en su primera entrevista desde la declaración de Dassey a la policía.
Steven Avery says his nephew Brendan Dassey "isn't very smart"
Steven Avery dice que su sobrino "no es muy inteligente"
and that Dassey was "coerced" into confessing.
y que Dassey fue "obligado" a confesar.
I think the meaning of the words "not very smart" is reference to possible consequences to Dassey if he testifies against Avery.
ABOGADO DE OFICIO DE BRENDAN Pienso que las palabras "no muy inteligente" hacen referencia a las posibles consecuencias para Dassey si testifica contra Avery.
Dassey's testimony would be critical if prosecutors hope to convict Steven Avery of rape, kidnapping and false imprisonment.
TRATO PARA DASSEY El testimonio de Dassey sería decisivo para condenar a Steven Avery de violación, secuestro y privación ilegal de la libertad.
Acts that Brendan Dassey claims he witnessed with his own eyes.
Las actas dicen que Brendan Dassey fue testigo de los hechos.
The defendant Brendan Dassey was, at the time of the police interviews, a student at Mishicot High School, enrolled in mostly regular classes but also in some Special Education classes.
FALLO MOCIÓN PARA SUPRIMIR DECLARACIÓN El defendido Brendan Dassey era, en el momento del interrogatorio... JUEZ DEL CONDADO DE MANITOWOC... estudiante en la secundaria Mishicot, inscrito en la mayoría de sus clases, pero también en algunas clases de educación especial.
Nothing on the videotape visually depicts Brendan Dassey as being frightened or intimidated by the questions of either investigator.
Nada en el video muestra que Brendan Dassey esté asustado o intimidado por las preguntas de los investigadores.
The court finds that this tactic of misleading Brendan Dassey was neither improper nor coercive because it did not interfere with Brendan Dassey's power to make rational choices.
El tribunal considera que esa táctica de engañar a Brendan Dassey no fue inapropiada ni coercitiva, porque no evita que Brendan tome decisiones racionales.
In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements.
En resumen, las declaraciones hechas por Brendan Dassey a los investigadores Wiegert y Fassbender fueron voluntarias.
I have received information that there has been an ongoing campaign by Mr. Dassey's co-defendant to encourage him to obtain new counsel that might be more to his co-defendant's...
Recibí información de que hay una campaña... JUEZ DEL TRIBUNAL DE CIRCUITO... del coacusado del Sr. Dassey para alentarlo a obtener un nuevo abogado que sea más del agrado del coacusado.
Mr. Dassey, how do you get along with Mr. Kachinsky?
Sr. Dassey, ¿ cómo se lleva con el Sr. Kachinsky?
Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.
Por lo tanto, voy a rechazar la petición del Sr. Dassey de sustituir al Sr. Kachinsky como su abogado.
" Steven Avery is not orchestrating a campaign to get rid of Brendan Dassey's lawyer.
" Steven Avery no está orquestando una campaña para sustituir al abogado de Brendan Dassey.
My own sense is that the whole Dassey and Avery family is hoping that the current lawyer, or some lawyer, simply will defend Brendan Dassey. "
Mi opinión es que toda la familia Dassey y Avery solo quiere que su abogado actual, o cualquier otro abogado, simplemente defienda a Brendan Dassey ".
Barb Janda's admitted that she's the one that, you know, encouraged Brendan to write the letter.
La mamá de Dassey lo instó a escribirle carta al juez Barb Janda admite que ella es quien animó a Brendan a escribir la carta.
It's had it for months to decide whether it's calling Mr. Dassey to prove the three charges it added or not.
Le ha tomado meses decidir si llama o no al Sr. Dassey para probar los tres cargos añadidos.
The three attorneys at this table have had long discussions about whether we should proceed with all six counts or whether we should proceed with the four counts that don't require Brendan Dassey's testimony.
Los tres abogados en esta mesa han debatido mucho... FISCAL ESPECIAL FISCAL DE DISTRITO DEL CONDADO DE CALUMET... sobre si debemos proceder con los seis cargos o si debemos proceder con los cuatro cargos que no requieren el testimonio de Brendan Dassey.
If put to that question today, then it is our inclination to proceed on the four counts that do not require Brendan Dassey's testimony.
JUEZ TRIBUNAL DE CIRCUITO MANITOWOC Si nos lo preguntaran hoy, nos inclinaríamos a proceder con los cuatro cargos que no requieren el testimonio de Dassey.
That presumption of innocence has been eroded, if not eliminated, here by the specter of Brendan Dassey.
Esa presunción de inocencia fue erosionada, si no eliminada, aquí por el espectro de Brendan Dassey.
"Yes, I read everything there was on the Internet and in the newspaper on this case including Dassey's interview confession with detectives." [chuckles]
"Sí, leí todo lo que había en Internet y en los periódicos sobre el caso, incluyendo la confesión de Dassey a los detectives".
Mr. Dassey, do you know the defendant Steven Avery?
HERMANO DE BRENDAN Sr. Dassey, ¿ conoce al acusado Steven Avery?
[Kratz] Mr. Dassey, do you know where your uncle lived?
Sr. Dassey, ¿ sabe dónde vivía su tío?
Mr. Dassey, when you walked out to your vehicle to go bow hunting, did you notice if Teresa's vehicle was still in the driveway?
Sr. Dassey, cuando salió hacia su vehículo para ir a cazar, ¿ notó si el vehículo de Teresa aún estaba en la entrada?
Well, Cammie, as Elizabeth said, Bobby Dassey's testimony and the mistrial issue took up quite a bit of time this morning.
Cammie, como dijo Elizabeth, el testimonio de Bobby Dassey y la cuestión de la anulación del juicio tomó un poco de tiempo esta mañana.
We have no written summary of an interview of Bobby Dassey in which that statement is recited.
No tenemos ningún resumen escrito de la entrevista de Bobby Dassey... MOCIÓN PARA ANULACIÓN DE JUICIO... en el que se narre esa declaración.
If there were a remedy short of a mistrial, and I don't know that there is, it would be something like the court instructing the jury that it may disregard as false all of Bobby Dassey's testimony because of his false testimony on this point.
Si hubiera un remedio que no fuera la anulación de juicio, y no sé si lo hay, sería algo como si el tribunal instruyera al jurado de que puede tomar como falso todo el testimonio de Bobby Dassey debido a su testimonio falso en este punto.
The testimony from Bobby Dassey today, that's the in-court evidence.
El testimonio de Bobby Dassey de hoy, esa fue la prueba presentada en el tribunal.
That came from preparation of, uh, Bobby Dassey.
Viene de una declaración preparatoria con Bobby Dassey.
The police reports, were they strictly from this Mike's statements to police or did Bobby Dassey actually tell...
¿ Los reportes policiacos eran declaraciones de Mike a la policía o Bobby Dassey dijo realmente...?
'Cause it sounded like in court that Bobby Dassey never mentioned this conversation or these jokes with investigators, that was only Mike that mentioned them.
Porque en el tribunal se escuchó como que Bobby nunca mencionó esta conversación o esas bromas a los investigadores, solo Mike lo menciona.
Bobby Dassey was a central figure in this trial to establish again the timeline and to establish the last person to see her.
Bobby Dassey era una figura central en este juicio para restablecer la línea de tiempo y la última persona en ver a Teresa.
They say it'll all die down.
ACUSADO TRAS SUPUESTA CONFESIÓN DE DASSEY Dicen que las cosas se irán calmando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]