Derek shepherd traduction Espagnol
64 traduction parallèle
Then you're with Shepherd--Derek Shepherd today.
Estarás con Shepard... Derek Shepard hoy.
I'm Derek Shepherd, head of neurosurgery.
Soy Derek Shepherd, jefe de neurocirugía.
Derek Shepherd. The surgeon who operated on your son.
Soy Derek Shepherd, el cirujano que operó a su hijo.
I'm Derek Shepherd.
Soy Derek Shpeherd.
Derek Shepherd.
Hola, Derek Shepherd.
scrubbing in with derek shepherd, the genius who saved preston burke when he almost got his a shot off?
- ¿ Por qué? - Operar con Derek Shepherd, el genio que salvó a Preston Burke cuando casi muere al ser disparado.
Okay, somebody page derek shepherd right freakin'now.
Vale, que alguien llame a Derek Shepherd cagando leches.
Ah, derek shepherd.Pleasure.
Ah, Derek Shepherd. Encantado.
And I need to not attend the wedding of derek shepherd and sydney heron.
Y necesito no ir a la boda de Derek Shepherd y Syney Heron.
- Derek Shepherd.
- Derek Shepherd.
- Dr. Marlow, Derek Shepherd, Neuro. - Ah!
Doctor Marlow, soy Derek Shepherd.
Gentlemen, I want you to meet the new head of trauma at Seattle Grace, Major Owen Hunt. You remember Derek Shepherd, Mark Sloan?
Señores, quiero presentarles al nuevo jefe de trauma del Seattle Grace el mayor Owen Hunt. ¿ Recuerdas a Derek Shepherd, Mark Sloan?
And Derek Shepherd.
Y de Derek Shepherd.
Derek shepherd, you are drunk.
Derek Shepherd, estás borracho.
- I need you to drive out to the woods and talk Derek Shepherd into coming back here.
- Necesito que vaya al bosque y convenza a Derek Shepherd de regresar.
Derek Shepherd is in the freaking woods because we fail all the time!
¡ Derek Shepherd está en el bosque porque fallamos todo el tiempo!
- Hell, I just watched Derek Shepherd beat up a man because he's so sick of it.
- Acabo de ver a Derek Shepherd golpear a un hombre por estar harto.
A call from derek shepherd, head of neurosurgery.
Una llamada de Derek Shepherd, jefe de Neurocirugía.
God, I hate Derek Shepherd.
Dios, odio a Derek Shepherd.
You need to talk to derek shepherd about teddy And why replacing her with evans would be a huge mistake.
Necesitas hablar con Derek acerca de Teddy y de que su sustitución por Evans seria un enorme error.
He shot derek shepherd right in front of us.
- Disparó a Derek Shepherd delante de nosotros.
Where I could find dr. Derek shepherd?
- dónde puedo encontrar al Dr. Derek Sheperd.
On the day I gave birth to my son, my husband had a car crash, and he needed a craniotomy, and he almost died on Derek Shepherd's table.
El día que di a luz a mi hijo mi esposo tuvo un accidente de tráfico, necesitaba una craneotomía y casi muere en la mesa de operaciones de Derek Shepherd.
I mean, she saved Derek Shepherd with a gun to her head.
Quiero decir, salvó a Derek Sheperd con una pistola apuntándole a la cabeza.
- I, uh, Derek Shepherd... - I, Derek Shepherd...
Yo, uh, Derek Shepherd...
You're Derek Shepherd.
Eres Derek Shepherd.
You had an pooprtunity to work with Derek Shepher.
Tuviste una oportunidad para trabajar con Derek Shepherd.
That is Derek Shepherd in there, one of the best neurosurgeons in the country, And Mark's best friend.
El que está ahí es Derek Shepherd, uno de los mejores neurocirujanos del país, y el mejor amigo de Mark.
Derek Shepherd.
- Derek Shepherd.
Is that Derek Shepherd?
¿ Ese es Derek Shepherd?
I will be the former neurosurgeon Derek Shepherd, research librarian.
Seré el ex neurocirujano Derek Shepherd, bibliotecario de investigación.
My wife is the doctor that's going to fix Derek Shepherd's million-dollar hand.
Mi mujer es el médico que está arreglando la mano de millones de dolares de Derek Shepherd.
I'm Derek Shepherd, uh, neuro.
Soy Derek Shepherd, neuro.
Derek Shepherd... multiple hand fractures with a median nerve injury.
Derek Shepherd... múltiples fracturas en la mano con daño del nervio mediano.
Is no one making small talk because this is Derek Shepherd on the table?
¿ Nadie habla ni un poco porque el que está en la mesa es Derek Shepherd?
Derek Shepherd.
Derek Shepherd.
Okay, you know what I think?
Creo que Derek Shepherd... Dejemos el caso y el accidente afuera en el pasado, y simplemente estemos aquí y ahora. Vale, ¿ sabes lo que creo?
It's Derek Shepherd.
Soy Derek Shepherd.
Derek Shepherd, Dr. Torres, Robbins... a group of disgruntled employees.
Derek Shepherd, Dra. Torres, Robbins... un grupo de empleados descontentos.
I'm Derek Shepherd.
- Sí. - Soy Derek Shepherd.
He's Derek Shepherd... one of the best neurosurgeons in the country.
Él es Derek Shepherd... uno de los mejores neurocirujanos del país.
Dr. Derek Shepherd?
¿ Dr. Derek Shepherd?
- Man : Dr. Derek Shepherd. - Yes.
- ¿ Dr. Derek Shepherd?
Ahh. Dr. Derek Shepherd.
Dr. Derek Shepherd.
I hate Derek Shepherd.
Odio a Derek Shepherd.
I'm looking for Derek Shepherd. Have you seen him? Uh, mnh-mnh.
Estoy buscando a Derek Shepherd. ¿ Lo has visto? Aquí estás.
Derek Christopher Shepherd.
A Derek Christopher Shepherd.
- Shepherd said this is your last shot.
- Derek dice que es la última opción.
Yeah, well, i have to hold a retractor for shadow shepherd While derek debulks my tumor.
Sí, bueno, tendré que sujetar un retractor a la sombra de Shepherd mientras Derek se hace cargo de mi tumor.
Yes, Mr. Derek Bailey Shepherd.
Sí, Sr. Derek Bailey Shepherd.
[beep] Derek : Hi, you've reached Dr. Shepherd.
Hola, has llamado al doctor Shepherd.