Dryer traduction Espagnol
1,457 traduction parallèle
I was out of dryer sheets.
No tengo eliminador de estática.
I told you to put the dress in the wash for 20 minutes. Yeah, and now it's in the dryer.
Si, Ahora esta en la secadora.
He was all dryer this, petting that. Oh my...
Que le sobaran esto, acariciaran aquello.
I have a body-dryer.
Tengo un secador de cuerpo.
- A body-dryer?
- ¿ Un secador de cuerpo?
You were sexy back there, in the dryer.
Estabas sexy sobre el secarropas.
They travel with their own washer and dryer.
Siempre viajan con alguien que les lava y plancha la ropa.
Now, listen to this : 3 bedrooms, a washer-dryer, two-car garage, fenced-in yard.
Oye esto. Tres cuartos, lavadora y secadora, dos plazas de garaje... -... y jardín con cerca.
Really got whacked tonight, right? Like a hair dryer in a bathtub.
Te electrocutaron hoy, echaron una secadora de pelo en tu tina.
- Pull it out and throw it in the dryer.
- Y lo metes en la secadora.
All your amenities, fixtures, fittings, washer-dryer...
Todos los servicios, electrodomésticos, la lavadora y secadora.
Go over there real slowly... and look through that old dryer and be quiet.
Vayan allá muy lentamente... y vean a través de esa secadora vieja ;
Gerry Damiano joined the fray by swapping his blow dryer for a movie camera.
Gerry Damiano empezó cambiando el secador por una cámara.
I warmed your tummy with a hair dryer.
Calentaba tu barriga con un secador de pelo.
The one that looks better, less disgusting, dryer.
La que se vea mejor, menos cremosa, mas seca.
Who took my hair... Who took my hair dryer?
¿ Quien agarró mi secador- - Quien agarró mi secador de pelo?
You put him in the dryer.
Y lo puso en la secadora.
You put your best friend in a... in a dryer, and you turned it on, and you just walked away?
¿ Metiste a tu mejor amigo en una... en una secadora, y la pusiste en marcha, y luego te largaste?
The good news is it drowns out the sound of the dryer.
Lo bueno es que tapa el sonido de la secadora.
You left these in the dryer. I folded them for you.
Te has dejado esto en la secadora
Let's go get these in the dryer.
Vayamos a poner esto en la secadora.
Couldn't find your toys, so why don't you just play with this blow-dryer and these rattles?
Muy bien, no pude encontrar tus juguetes, así que, porque... no juegas con esta secadora y estas maracas.
Yeah, Jackson's cousin won a washer-dryer on The $ 25,000 Pyramid... but he decided to take half the cash value... because he likes to go to the Laundromat to pick up women.
Sí! El primo de Jackson ganó una lavadora y una secadora en la Pirámide, pero decidió coger la mitad del dinero porque le gusta ir a la lavandería a conocer mujeres.
That implies dibs on the washer and dryer.
Eso da prioridad con la lavadora y la secadora.
Um, tell me again why we're doing this here when there's a dryer in the hatch?
Dime otra vez por qué la colgamos aquí habiendo una secadora en la escotilla.
Well, who needs a dryer when we've got sun and fresh air?
¿ Quién necesita una secadora habiendo sol y aire libre?
And they're talking about fixing the hand dryer in the men's room.
Y están hablando de arreglar el secador de manos en el baño de hombres.
And sometimes the dryer eats them.
Y a veces el secador se las come.
You mean we have a dryer that eats things?
¿ Dices que tenemos un secador que se come cosas?
Okay, the reason I came by is to tell you... uh, you need to take a special plug for the outlets there, for your hair dryer.
Está bien, la razón por la que vine, fue para decirte tienes que llevar un enchufe especial para tu plancha de pelo para tu secador de pelo...
I just... I have to get a special plug for my hair dryer.
Es sólo que... tengo que comprar un enchufe especial para mi secador.
It's in the dryer.
Está en la secadora.
Was he lucky enough to enjoy a washer and dryer in his unit while he was alive?
¿ Tuvo la suerte de disfrutar de lavadora y secadora mientras vivía en su unidad?
You left your laundry in the dryer.
Dejaste la ropa en la secadora.
And here I thought it was my dryer that made our clothes smell funny.
Y yo que pensaba que era mi secador de que hizo que nuestras ropas huelen raro.
I'm taking their dryer, too.
Que me llevaría la secadora.
Once, I convinced him the clothes dryer was a time machine.
Una vez, lo convencí que la secadora de ropa, era una maquina del tiempo.
Anyway, I find that a couple of drops of lemon juice on the dryer sheet really freshens up the whole load.
Encuentro que un par de gotas de jugo de limón en la lavadora realmente refresca la carga completa.
Honey... it was a soccer uniform I found in the dryer.
Querida encontré un uniforme de fútbol en la secadora.
Honey... it was a soccer uniform I found in the dryer.
Cariño encontré un uniforme de fútbol en la secadora.
- He's running the hair dryer. - Wish I didn't know.
El está usando el secador de pelo.
Jamie poured flour in the dryer.
Jamie echó harina en la secadora.
Is this washer and dryer newer than everything else in here?
¿ La lavadora y la secadora son lo más nuevo que hay aquí?
Try the dryer, Mary.
Prueba el secador, Mary.
- Blow-dryer?
¿ Secadora?
I'll put these things in the dryer and get us some towels.
- Buscaré toallas. - OK.
Hey, swim team, can I borrow a hair dryer?
¿ Me prestan el secador de pelo, nadadores? Sí.
I used the hair dryer.
Use el secador de pelo.
- It's a small oven and I'm having to do the potatoes with a hair dryer set on "high."
- Es un horno pequeño y tuve que hacer las papas con un secador de pelo puesto al máximo.
- She's running the dryer.
Igual que el Newsweek. Ella está usando el secador de pelo.
You know, I got a washer-dryer, uh... microwave popcorn, satellite TV. No. I
No debería.