Dupree traduction Espagnol
366 traduction parallèle
Sergeant Dupree, sir.
- Sargento Dupree, señor.
Philip Dupree, Sergeant.
Philip Dupree, sargento.
You are Paula Dupree.
Eres Paula Dupree.
Do you understand that, Paula Dupree?
¿ Entiendes, Paula Dupree?
The mentality of Cheela, now Paula Dupree, is improving - it will be interesting to see how she reacts to her old environment, particularly Fred Mason -
La mentalidad de Cheela, ahora Paula Dupree mejora - será interesante ver su reacción en su entorno, en particular con relación a Fred Mason -
- This is Miss Dupree a patient of mine.
- La Srta. Dupree, una paciente.
A newcomer, Paula Dupree, has bounced out of nowhere and right into the Mason animal act in the Jonh Whipple Circus.
Una recién llegada, Paula Dupree, salida de ninguna parte para unirse al circo John Whipple, con el número de animales de Mason.
Miss Duncan, I present Miss Dupree.
La señorita Duncan, la señorita Vipre.
Wheeler lives with another pilot, Dupree.
Wheeler vive con otro piloto, Dupree.
I'm Father Dupree.
Soy el padre Dupree.
- What you sewed Madame de Dupre.
El que te hizo Madame Dupree.
Then one day, hoping to begin a new life away from all his memories he moved us from Texas to Fort Dupree, South Dakota.
Un día, a la espera de una vida alejada de sus recuerdos nos trasladamos de Texas a Fort Dupree, dakota del Sur.
Passenger Dupree, please pick up white courtesy phone.
Sr. Dupree, tiene una llamada en el teléfono blanco para pasajeros.
My name is Randy Dupree, I am the Director for the Bureau of Pet Control, Dept. of Health, New York City.
Me llamo Randy Dupree y soy el director del Servicio de Control de parásitos animales de Nueva York.
And stay away from Dupree!
Y aléjate de Dupree.
Look, Dupree, if you think you can get me sore enough to let you out of the contract, it won't work.
No harás que me enfade para que te rescinda el contrato.
Intimately. You know, Mr. Dupree, my husband and I went to your grandfather's restaurant once... and had the most marvelous dinner.
Mi marido y yo fuimos al restaurante de su abuelo... y comimos de maravilla.
No, Mr. Dupree.
Yo diría que no.
Oh, no. He's the real Alan Dupree. He's just not a real chef.
Es Alan Dupree, sólo que no es chef.
Who else was in the kitchen, Mr. Dupree?
¿ Quién más había en la cocina?
Work... Paris...
Ésta es Paris Dupree.
Dupree.
Paris...
Paris... Dupree. Work.
Paris Dupree.
The legendary Tennille dupree and the father of the house of ebony, Max Debuciak, presents a night of living hell and punishment at the imperial elks lodge, 160 west 129th street, which is right here.
La legendaria Tennille Dupree y el padre de la casa Ebony, Max, presentan una noche de infierno y castigo en Imperial Elks Lodge, en el 1 60 de la Calle 1 29, oeste, que es aquí mismo.
Dupree, for you...
Dupree, para ti...
- l'm going to see you in hell, Dupree.
- Te veré en el infierno, Dupree.
The pain ain't nothing, Dupree.
El dolor no es nada, Dupree.
Tonight, I, Angel Dupree, photographer for the N. Y. Post, had the chance to study grace and generosity in dire circumstances.
Esta noche, yo, Angel Dupree... fotógrafo del "N.Y. Post" durante 10 años... pude ver cómo la virtud y la bondad... rebasaban las más pésimas circunstancias.
- Not yet, Dupree.
- Aún no, Dupree.
Dupree fell asleep on me and you just gonna walk out on me like I was dog food, huh?
Dupree se me duerme y tú vas a dejarme tirada como si fuera un trapo.
Forget about Dupree.
Olvídate de él.
Did you and Dupree have words over Miss James?
¿ Tú y Dupree discutisteis sobre ella?
Anyone besides Mr. Dupree Brouchard?
¿ Aparte del Sr. Dupree Brouchard?
Is Dupree's sister's house off Compton Boulevard or Avenue?
¿ La hermana de Dupree vive en el boulevard o la avenida Compton?
Daphne's letter had worked its way over to the other side of town to Dupree's sister's house.
La carta para Daphne acabó al otro extremo de la ciudad en casa de la hermana de Dupree.
Dupree.
Dupree.
- Thanks, Dupree.
- Gracias, Dupree.
Coretta's boyfriend, Dupree, got out of jail today.
Dupree, el novio de Coretta, salió hoy de la cárcel.
I woke up Mouse and told him to drive Dupree's car to 34th and Central.
Desperté a Ratón, y le dije que fuera a la 34 con la Central.
Excuse me, is there another Hotel Dupree around this area?
Disculpe, ¿ hay otro hotel Dupree por esta zona?
Microatlanta and Dupree for their generous support.
Micro Atlanta y Dupree por su generoso apoyo.
Name's Earl Dupree.
Me llamo Earl Dupree.
Marvin Dupree wasn't like a father to you, Billie.
Marvin Dupree no fue como un padre para ti, Billie.
You wouldn't wanna end up dead next to a Dumpster like Marvin Dupree.
No querrás terminar muerto junto a un contenedor de basura como Marvin Dupree.
But she's my sister took the Corinthian.
Madame Dupree me hizo uno igualito para mí, y mi hermana se lo llevo en el Corintio.
- Dupree!
¡ Dupree!
Dupree!
El hombre mejor vestido de los 80 con traje y zapatos. A ver a esos trajeados.
Dupree.
Los de la casa Xtravaganza quedaron encantados conmigo apenas me vieron.
I already paid my fine.
GRUPO DE INVERSIONES DUPREE JUEVES 16 DE SEPTIEMBRE
Thanks for your cooperation.
Gracias por su colaboración, señor Dupree.
Meaning that the unfit should be eliminated, like Marvin Dupree?
¿ Lo que significa que los no aptos tienen que ser eliminados...