English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ E ] / Ebola

Ebola traduction Espagnol

421 traduction parallèle
Margaret Chan either has ebola or a very bad cold.
Margaret Chan o tiene ébola o un terrible resfriado.
And before that worked on the Ebola fever epidemic in Africa.
Antes trabajó con la fiebre Ébola en África.
Forget Ebola, forget Lassa.
Olvídate del Ebola, del Lassa.
Ebola takes days to do this.
Al Ebola le cuesta días hacer eso.
So, the Ebola virus.
Sí, el virus del Ébola.
Test subject, monkey 067, to receive... dosage of deactivated Ebola Zaire virus.
El sujeto del ensayo, Mono 067, recibirá una dosis de virus Ébola Zaire inactivo.
You ´ ve been diagnosed with Ebola... and you ´ re about to bleed out?
Estan diagnosticados con ebola... y se estan por desangrar?
This is how the ebola virus started.
Asi es como empieza el ebola.
Baytos witnessed a man die of Ebola.
Baytos vio morir a un hombre de ébola.
But with Ebola or Mutaba...
Con el ébola y el mutaba- -
You made Ebola look like the flu.
El ébola parecerá una gripe.
Forty-six people died of the Ebola virus, Sydney.
Murieron 46 personas contagiadas de ébola, Sydney.
Police have denied that these deaths were the result of an outbreak..... of the Ebola virus somehow being spread by infected cockroaches.
La policía ha desmentido que estas muertes provengan de un brote del virus Ébola, de alguna manera transmitido por cucarachas infectadas.
They're spreading the Ebola virus. Keep the change.
Contagian el virus Ébola.
Makes the Ebola virus look like a skin rash.
Hace que el Ebola parezca una erosión cutánea.
Isn't Gabon one of the places they found the Ebola virus?
¿ No era uno de los sitios donde encontraron el virus Ébola?
It doesn't suggest Ebola.
No hay indicios de Ébola.
AIDS, Ebola and now mine.
SIDA, ebola y ahora es mío.
Do you know anything about Ebola, MacLeod?
¿ Sabes algo del ebola, MacLeod?
Compared to it, the Ebola virus is like a mild case of the sniffles.
En comparación, el virus Ébola es un pequeño resfriado.
Doctor of 3 thousand. $ To, you can track me wstrzykn unit Rattlesnake venom.
US $ 3 mil? US $ 3 mil... Doctor, por 3 mil dólares, puede inyectarme el virus del Ebola.
AIDS, the Ebola virus, on an evolutionary scale, they're newborns.
El SIDA, el virus del Ébola, en evolución, son virus recién nacidos.
The blood tests indicate the presence of genetically altered Ebola virus.
El análisis de sangre indica la presencia De una Alteracion genética del virus Ébola.
We got chicken flu, mad cow, ebola, AIDS
Tenemos gripe aviar, vacas locas, ébola, SIDA.
We can just get a box that says "Ebola" on it and chase him.
¡ No, no! Conseguiremos un recipiente con el virus ébola... Cogeremos una caja donde ponga "Ébola" y lo perseguiremos.
The day the virus was released, 850 people around the world died... of a rare strain of Ebola virus.
El día que el virus fue soltado, 850 personas en el mundo murieron... de un raro ataque de virus Ébola.
Tomorrow, you'll be making a delivery... to Ebola 9, the virus planet.
Mañana estaran haciendo una entrega en Ebola 9, el planeta virus
- And the Ebola?
- ¿ Y el ébola?
I would rather go out with an Ebola-riddled gibbon monkey than this guy.
Prefiero salir con un mono con ébola que con él.
The Ebola virus or Mad Cow.
Ebola o la vaca loca.
People treat you like you have the Ebola virus.
La gente te trata como si tuvieras el virus Ebola.
I felt terrible that I had treated her like she had the Ebola virus.
Yo me sentía muy mal por tratarla como si tuviera el virus Ebola.
G wouldn't want us keeping vigil. He'd want us out there in the black looking for the ebola that did this.
G. No querría una vigilia, nos querría en el asfalto, buscando al microbio que hizo esto.
Look who thinks he's the Ebola virus, huh?
Miren quien se cree que es el virus de Ebola.
Ebola?
Ebola?
Let me tell you something about Ebola, baby.
Dejame decirte algo sobre el Ebola.
Ebola is a case of dandruff compared to me!
Ebola es algo muy pequeño comparado conmigo.
The vampire effect is rather like the Ebola virus.
El efecto en el vampiro... es algo así... como el virus ébola.
Could it be smallpox or Ebola?
¿ Podría ser viruela o ébola?
Tox test ruled out hemorrhagic fever, Ebola, anything exotic.
El examen toxicológico descartó una fiebre hemorrágica, el Ébola, cualquier cosa exótica.
He may be a carrier of the deadly Ebola virus.
Puede ser el portador del mal... del virus Ebola.
It's the Ebola guy!
¡ Es el hombre del Ebola!
Something like ebola.
Como el ébola.
When someone says Africa, see? A Spanish thinks of elephants, bananas, ebola, people dying of hunger.
Cuando uno dice África, se piensa en elefantes, ébola, gente muriendo de hambre...
Ebola, HIV, retroviruses.
Ébola, VIH, retro-virus.
Very similar to the Ebola virus. Most notably massive hemorrhaging.
Muy similar al virus del Ébola, concretamente en las hemorragias masivas
He has Ebola or something.
Tiene el ébola o algo así.
He may have even been trying to get the Ebola virus. - He wanted to bring on Armageddon.
Quería provocar el Armagedón.
- They diagnosed it as Parkinson's.
El diagnóstico fue Parkinson pero podría ser ébola,...
But they think it could be the Ebola virus or Mad Cow Disease.
-... o el mal de la vaca loca.
Is it EboIa?
¿ Es ébola?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]